Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Земля, позабытая временем
Шрифт:

Я была спасена, но не имела понятия, как далеко от земель Галу забросила меня судьба. Похоже было, что мне больше не придется увидеть родных мест слишком далекий и опасный путь лежал передо мной.

Начинало светать... Скоро должны были выйти на охоту дневные хищники, у меня же был только нож. Местность вокруг выглядела непривычно для меня. Все здесь: цветы, травы, деревья - отличалось от виденного мной прежде. Когда же передо мной появилась безобразная фигура волосатой полуобезьяны, еще более отвратительной, чем даже Вьеру, я задрожала от ужаса и бросилась наутек. Мой волосатый преследователь погнался за мной, по пути к нему присоединились другие такие же, наверное, из его стаи. Это были безъязыкие алу, от которых ты, Том, спас меня. Все остальное тебе известно. Знай, что я с радостью перенесла бы все это еще раз, потому что встретила тебя!

С ее стороны это было очень мило,

я это оценил по достоинству. Без сомнения, эта преданная и смелая крошка была самым лучшим в мире товарищем; я желал бы только не испытывать странного ощущения, как от удара электрического тока, при малейшем ее прикосновении ко мне. Оно вызывало у меня чувство дискомфорта, чересчур близко напоминая состояние влюбленного, но разве мог я когда-нибудь полюбить эту полуголую дикарку?

Меня очень заинтересовал ее рассказ о Вьеру, которых я до этого считал мифическими существами. Прежде мне не удавалось подробно расспросить Аджор, она принималась дрожать от страха при одном упоминании о Вьеру, поэтому все, что касается этих существ, оставалось для меня загадкой. Текли дни, наполненные ежеминутной борьбой за существование, что, собственно, составляет основную заботу любого обитателя Каспака, и мне не представлялось возможности вернуться к теме Вьеру, как бы сильно она меня ни интересовала.

То-мар и Co-ал были уже почти готовы к вступлению в племя Кро-лу, и нам предстояло вскоре расстаться. Мы не могли сопровождать их, рискуя при этом навлечь неприятности не только на себя, но и на них. Однако оба они поклялись в дружбе и пообещали при малейшей просьбе всегда прийти на помощь. В искренности их обещаний я не сомневался - ведь они были стольким нам обязаны.

Наступил наш последний день вчетвером. В полдень мы должны были расстаться. То-мар и Co-ал отправятся прямо в деревню, а мы с Аджор пойдем в обход, чтобы избежать столкновения с лучниками Кро-лу. Наши друзья явно нервничали, ожидая встречи с новыми соплеменниками, но вместе с тем были преисполнены гордости и радости. Как они нам объяснили, их ожидал радушный прием - появление новых членов всегда приветствуется. Кроме того, высшие племена, живущие дальше "от Начала", численно сильно уступают низшим, и каждый новый человек в племени много значит. Южная оконечность побережья буквально кишит хо-лу или обезьянами; алу уже несколько меньше, бо-лу еще меньше, чем алу, и так далее. Меньше всего численность кро-лу, хотя на них закономерность заканчивается. Галу уже превосходят кро-лу по числу. Как объяснила мне Аджор, эволюция практически заканчивается на Галу, то есть оттока среди них нет; кроме того, племя Галу принимает новых членов как от восточных, так и от западных кро-лу; к тому же, на землях Галу меньше крупных хищников, а значит, меньше и убыль населения.

К этому времени я уже составил достаточно полное представление о процессе эволюции в Каспаке и, как мне казалось, подошел к разгадке причины отсутствия детенышей среди обитателей. Продвигаясь "от Начала", каждая особь в течение своего жизненного цикла проходит через различные стадии развития (если, конечно, выживает), соответствующие тем, через которые прошло в своем развитии все человечество Земли с момента зарождения жизни. Оставалось только выяснить - как зарождается жизнь в этом пресловутом "Начале"?

Я обратил внимание, что с продвижением к северу высота местности над уровнем моря постепенно растет. В настоящее время мы находились да несколько сот футов выше уровня моря, а земли галу, по словам Аджор, лежат еще выше, и климат там холоднее, что объясняет почти полное отсутствие крупных пресмыкающихся. Развитие других животных форм являет собой еще больший контраст, чем человеческая эволюция. Например, первобытная лошадь, обитающая в землях хо-лу, здесь по своему развитию близка к современному пони. В землях Кро-лу большей частью встречались львы и тигры нормальных размеров, хотя попадались, конечно, и гигантские, а вот семейство слонов было представлено волосатыми мамонтами и несколькими видами лабиринтодонта, которые должны бы были, по идее, обитать много южнее. Почему они населяют именно земли Кро-лу, я так и не знаю. Впрочем, эти обитатели Каспака попадаются редко и представляют собой, по моим наблюдениям, вымирающую ветвь, хотя встреча с этими "вымирающими" гигантами не сулит ничего хорошего для любого обитателя Каспака.

Итак, в полдень мы попрощались с То-ма-ром и Co-ал. Это было недалеко от деревни кро-лу; по правде говоря, мы подошли к ней гораздо ближе, чем собирались вначале. Но нас никто, к счастью, не заметил. Мы с Аджор пустились в обход деревни со стороны моря, а наши друзья направились представляться вождю племени.

Пройдя

пару миль, мы оказались близ выхода из зарослей. Прямо перед нами возникла большая группа воинов Банд-лу. Здоровые, свирепые с виду, они, видимо, возвращались к своим пещерам. Нас они видеть не могли и должны были пройти мимо.

– Посмотри, они ведут с собой пленника из племени Кро-лу, - прошептала Аджор, тронув меня за руку.

Вот когда я увидел настоящего кро-лу. Он был великолепен: высокий, стройный, с царственной осанкой. То-мар тоже выглядел неплохо, но этот парень явно находился на более высокой ступени развития. То-мар еще только достиг стадии кро-лу, этот же экземпляр явно находился на стадии перехода от Кро-лу к Галу.

– Они убьют его?
– спросил я Аджор.

– Да. Пляска смерти!
– ответила она, и я содрогнулся, вспомнив, что сам совсем недавно избежал подобной участи. Мне стало жаль беднягу, которого ждала смерть на самом пороге долгожданного завершения его цикла. Я вскинул ружьё и прицелился в одного из воинов Банд-лу. Рядом с ним находился второй, так что я надеялся одним выстрелом поразить двоих сразу.

– Что ты собираешься делать?
– спросила Аджор.
– Это же все наши враги!

– Враги или не враги, а я хочу спасти этого парня от пляски смерти! ответил я, нажимая курок.

Раздался выстрел, двое из банд-лу повалились наземь. Я передал ружье Аджор, вынул пистолет и выступил из кустов прямо перед воинами. Банд-лу не разбежались от выстрела, как это делали другие, наоборот, увидев меня, они разразились воинственными воплями, подняли копья и бросились в атаку.

Кро-лу, застыв в молчании, наблюдал за происходящим. Он не делал попытки бежать, хотя ноги его не были связаны и никто ему не мешал. Ко мне приближались человек десять банд-лу. Трижды выстрелив из пистолета, я свалил троих нападавших. В это время за моей спиной раздался еще один выстрел, и четвертый банд-лу свалился с ног. Молодец.

Аджор! Это был первый ее выстрел в жизни, хотя я и учил ее целиться и нажимать на курок плавно, а не дергать. Она часто упражнялась, осваивая новые для нее приемы, но я никак не мог ожидать подобной точности с первого же раза.

Потеряв за считанные секунды четверых бойцов, оставшиеся укрылись в кустах и принялись совещаться. Я предпочел бы, чтобы они убрались восвояси, так как боеприпасы были на исходе, да и риск повторного нападения не очень меня привлекал. Внезапно один из них поднялся во весь рост и метнул копье. Это было проделано с такой невиданной скоростью, что бросивший копье воин не успел еще, казалось, выпрямиться, а посланное им оружие уже находилось на полпути к цели, - к Аджор. Вот тогда-то я и совершил лучший выстрел в моей жизни. Я не целился, какая-то сверхъестественная сила, более могучая, чем даже инстинкт самосохранения, направляла тогда мою руку. Аджор в опасности! Одновременно с этой мыслью я вскинул пистолет, нажал на курок, и широкое лезвие летящего прямо в Аджор копья разлетелось вдребезги. С воплем разочарования банд-лу покинули свое убежище и пустились бежать к пещерам.

Я повернулся к Аджор. Лицо ее было белее снега, глаза широко раскрыты, как у человека, только что смотревшего в лицо смерти, но вот губы сложились в слабую улыбку, а глаза наполнились необыкновенной гордостью.

– Мой Том!
– произнесла она и положила свою руку на мою.

Вот и все: "Мой Том!" и пожатие руки. Надо же! Что-то шевельнулось у меня в груди. Было ли это ликование, от ее слов? Да нет, невозможно! В досаде я даже отвернулся.

– Пойдем, - бросил я и направился к кро-лу. Тот стоял на месте, глядя на нас с кажущимся безразличием. По-моему, он ожидал, что мы его тоже убьем, но ни одним движением не проявил своих чувств. Взгляд его, выражающий неподдельный интерес, был прикован к моему пистолету и ружью, всё еще находившемуся в руках Аджор. Ножом я разрезал веревки на его руках. Мои действия вызвали выражение изумления на бесстрастном до этого лице. С недоумением кро-лу посмотрел на меня.

– Что вы собираетесь делать со мной?
– спросил он.

– Ты свободен, - ответил я, - и можешь идти домой, если хочешь.

– А почему вы не убили меня?
– поинтересовался он.
– Я же безоружен.

– А зачем нам тебя убивать? Я и эта молодая леди рисковали своей жизнью, чтобы спасти твою. Так какой же смысл нам тебя теперь убивать?

Конечно, я не употребил выражения "молодая леди" - в каспакском языке, естественно, нет подобного выражения, но могу я, в конце концов, позволить себе несколько вольное обращение с переводом своих диалогов! Постоянно называть прекрасную молодую девушку самкой, может быть, и является буквальным переводом с каспакского, но, на мой взгляд, это не слишком галантно.

Поделиться с друзьями: