Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зеркальная жертва
Шрифт:

Но даже до этого случая она чувствовала себя неуютно рядом с чародеями, обладающими сверхъестественной способностью проникать в сны, создавать иллюзии и манипулировать сознанием других сверхъестественных существ.

Аура Лорны вызывала необъяснимое почтение. От пятидесятилетней очаровашки веяло невероятной силой и жизнелюбием, что давало понять, что она здесь главная. Было ли это естественным отражением ее уровня силы или усиливалось иллюзией, Сьерра не знала. В любом случае, она обнаружила, что встает вместе с Гэвином и Купером, а затем приседает в реверансе, как будто выросла в замке, а не в маленьком американском городке. Лорна опустилась в кресло напротив них, скрестила лодыжки и сложила руки

на коленях. Высушенные феном платиновые волосы с серебристыми прядями обрамляли ее овальное лицо. С мочек ее ушей свисали капельки слез и бриллиантовые солитеры.

“Гэвин, Купер, добро пожаловать. Приятно снова видеть вас обоих, особенно Юнайтед”. Серо-стальные глаза Лорны скользнули с одного мужчины на другого, как будто она могла видеть их насквозь. Затем ее внимание переключилось на Сьерру. – А вы, должно быть, Сьерра Ривз, Флюидус.

Глава 2

У Сьерры пересохло во рту, и она едва смогла выдавить из себя слабый кивок. Ей хотелось вжаться в складки парчового дивана, подальше от напряженной ауры Лорны.

“Я надеюсь, вам понравится ваше пребывание в Англии. Мне приятно, что вы здесь, с нами”. Теплые слова не вязались с невозмутимым низким голосом Лорны. Сьерра буквально сгорала от желания поправить прическу или поерзать на стуле. Ей потребовалось все ее самообладание, чтобы оставаться спокойной. – Я надеюсь, у вас было хорошее путешествие. Лорна продолжила, снова обращая свое внимание на Купера и Гэвина.

– Мы так и сделали, спасибо вам. Все прошло гладко, – ответил Купер со сдержанной улыбкой, в то время как Гэвин выпрямился, выпятив широкую грудь.

– Великолепно. Я так понимаю, ты закрыл дело об убийстве в Саванне, Гэвин?

Он кивнул и объяснил, как Максиму – человеку, матерью которого была Умбра, – удалось беспрецедентно активировать свои дремлющие гены Умбры.

Потеря матери и ощущение несправедливости превратили Максима в жестокое существо.

Сьерра своими глазами видела его порочность. После превращения в Заклинателя Теней он захотел больше власти. Почувствовав, что Сьерра отличается от других сверхъестественных существ, он заманил ее в свой дом для допроса. Ее пульс участился при воспоминании о грубом обращении Максима, о том, как его рука коснулась ее щеки, как он прижал ее спиной к лестнице и, наконец, душил до тех пор, пока она почти не потеряла сознание.

– Так это ты, моя дорогая, прикончила преступника?

Сьерра вскинула голову и встретила любопытный взгляд Лорны. – Да, мэм. – Лорна одобрительно кивнула, как будто они обсуждали уничтожение крысы, а не лишение жизни человека. Максим был убийцей, но Сьерра все равно хотела, чтобы был другой способ остановить его. Она вздрогнула, вспомнив, как использовала свой телекинез на микроскопе.

Микроскоп отлетел в другой конец комнаты, а из черепа Максима потекла кровь. Она крепко зажмурилась, пытаясь отогнать видение. Ничего не вышло. Это воспоминание навсегда останется с ней.

“Насколько ты продвинута?”

Гэвин ответил Лорне. “Силы Сьерры пробудились месяц назад. Учитывая, что она Флюидус, ее прогресс был более быстрым, чем у Ардере”.

Еще одно напоминание о том, что она была другой. Ведь в ее жилах текла не только кровь Ардере, доставшаяся ей от отца, но и кровь Умбра от матери. Из-за низкого уровня беременности и осложнений в младенчестве Флюидус были редкостью, и, в отличие от Ардере и Умбры, Флюидус не принадлежала к фракции, что означало, что ее способности к телекинезу, всеязычию и заклинанию стихий были необычны и пользовались большим спросом как у Ардере, так и у Умбры.

“Я сожалею о потере вашей бабушки. Особенно потому, что я верю, что смерти Вальдебург можно было избежать, если бы она согласилась поехать с вами в Лондон раньше”.

Слова Лорны задели Сьерру за живое.

Если бы не она, Умбра никогда бы не пришли в их квартиру и не убили бабушку.

Дрожащими пальцами Сьерра схватила висевший у нее на шее кулон из голубого лазурита – единственное, что осталось от ее бабушки. Поверхность камня была гладкой и прохладной, даже успокаивающей.

” Это…? Лорна протянула руку.

Сьерра заколебалась, взглянув на Гэвина. Он расстегнул ожерелье, и она последовала его примеру, положив свой кулон на позолоченный столик.

– Камень ляпис. Считается, что он наполнен магией источника, обеспечивающей связь между владельцами, независимо от того, как далеко они находятся друг от друга, – пробормотала Лорна себе под нос. Затем она сосредоточилась на Гэвине. – Это работает?

Он кивнул. “Я чувствую, когда Сьерра в серьезной опасности”.

Лорна уставилась вдаль, как будто глубоко задумавшись. ”Это тебе подарил Вальдебург”.

“Да”, – подтвердил он.

“Это потрясающе”, – сказал Купер, прикасаясь к ожерельям. – Один из двух обнаруженных магических артефактов. Может быть, однажды кто-нибудь найдет зеркало.

Сьерра повернулась к нему. “Что ты имеешь в виду? Есть нечто большее, чем кулон из лазурита?”

“Несомненно, есть. Не поймите меня неправильно, лазурит – это красиво, он создает связь между двумя владельцами. Но спорно, насколько он полезен или прочен в общем плане”.

Сьерра не могла не согласиться. Легенда утверждала, что обладатели половинок лазурита могли общаться без слов. Однако в случае с ней и Гэвином эффект ожерелья распространялся только на то, что он чувствовал, когда она была в опасности. Возможно, это было связано с тем, что они едва могли общаться традиционным способом – с помощью слов, что делало телепатию невозможным занятием.

Продолжил Купер. “Хотя это и не так романтично, зеркало – или, точнее, бриллиант внутри него, который был пропитан вечной магией источника и не может быть извлечен из зеркала, – является настоящим инструментом власти”.

“Что оно делает?” Спросила Сьерра.

– Укрепляет владельца и максимально увеличивает силу его вида.

Лорна махнула рукой, заставляя Купера замолчать. – Позже у нас будет много времени для легенд. Прямо сейчас нам нужно определить, какие тренировки нужны Сьерре. Расскажи мне о своих способностях.

Сьерра с трудом сглотнула. Все продолжали настаивать, что она была создана для величия и обладала огромной силой, но на самом деле это было не так. “Я могу перемещать небольшие предметы силой мысли. Я понимаю языки, которые не изучал, но меня поражает, когда я слышу их слишком много одновременно. Думаю, я стал быстрее и, возможно, немного сильнее с тех пор, как во мне пробудились способности.” Осознав, что накручивает на палец прядь своих волос, она отпустила ее и сжала руки.

“Это значит, что у вас не было формальной оценки или обучения. Очень хорошо. Сэр Джеймс Кроуфорд будет отвечать за ваше развитие. После послеобеденного чая ты немедленно отправишься в академию Лэнгкомба.

Сьерра открыла рот, но не смогла произнести ни слова. Никто никогда не разговаривал с ней подобным образом. Гэвин принял несколько решений, не посоветовавшись с ней, но Лорна прямо ей приказывала. И что Лорна имела в виду, говоря “уехать”? Разве академия находится не в Лондоне?

– Ты не можешь нас разлучить. У нас со Сьеррой есть связь ляпис. Я несу за нее ответственность. Холодный, отстраненный тон Гэвина заставил Сьерру заскрежетать зубами. Его выбор слов прозвучал как-то по-детски, как простая формальность, как будто последних четырех недель, когда они узнавали друг друга и сражались бок о бок, никогда не было. Каким-то образом она превратилась из равной в миссию, которую нужно выполнить, в объект, который нужно охранять.

Поделиться с друзьями: