Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жаркое лето Хазара (сборник)

Алланазаров Агагельды

Шрифт:

Лодка в тот же миг стала могильным холмиком над ее пассажирами.

Перепугавшись до смерти, Аннов заорал благим матом: "Ва-ай, мамочка!", его крик, сотрясший ночную тишину, был похож на рев смертельно раненого зверя.

Люди на берегу услышали этот душераздирающий крик Аннова и поняли, что в море произошло что-то непоправимое.

Несколько лодок сразу же направились в ту сторону, откуда донесся крик. Спасатели через некоторое время увидели плывущего среди волн человека, похожего на призрак. Пытаясь понять, человек это или призрак, люди старательно всматривались в темноту, но так ничего и не поняли.

Берег был далеко, доплыть до него мог бы не каждый.

* * *

Сколько

ни ждала Тоты, все никак не могла дождаться Хасара. Хотя по времени он уже давно должен был быть дома. Что же могло случиться, беспокойно думала она.

Тоты уже давно приготовила вкусный ужин и с нетерпением ждала возвращения мужа. Тем дольше задерживался Хасар, тем большее беспокойство охватывало Тоты. В голову лезли всякие пугающие мысли. То она представляла, как его лодка перевернулась в море, то вдруг ей казалось, что он стал жертвой преследований хякима…

Глубокой ночью, не в силах усидеть дома, Тоты поспешила к морю, чтобы искать Хасара.

Ей не понравилось настроение Хасара, когда он днем приходил на обед. Не понимая, в чем дело, она видела, что он беспокоен и его что-то волнует. Когда же он, прежде чем отправиться на море, переодевался в соседней комнате, она услышала его бормотание: "Чего угодно я мог ждать от тебя, Дунья, но только не этого. Не думал я, что ты опустишься до такой низости", и поняла, что его переживания связаны не с чем-то посторонним, а с его прежней семьей. Тоты тогда не придала этому особого значения, знала, что прежняя жизнь никогда не оставит Хасара, будет идти по его пятам. Она и без того догадывалась, что он, хотя и отрекся от Дуньи, скучал по счастливой жизни с ней, и мысленно не раз встречался со своей бывшей женой. И когда он произнес ее имя, Тоты сочла это очередной мысленной встречей Хасара с Дуньей.

Да и без этого он иногда во сне называл Тоты именем Дунья и крепко обнимал ее. Зная, что наяву он не станет называть ее имя, Тоты с пониманием относилась к ночным словам Хасара и никогда не говорила ему об этом, чтобы не ставить его в неловкое положение.

Тревожась из-за отсутствия мужа, Тоты некоторое время металась по берегу, всматриваясь в неясные силуэты.

Дующий с моря прохладный ветер надул подол ее платья, и оно стало похоже на затерявшийся в ночи одинокий парус.

Все внимание Тоты было обращено к морю, она вглядывалась вдаль, пытаясь хоть что-то там увидеть. Ей казалось, что просто лодка Хасара вышла из строя и гдето там вдали остановилась. Иногда ей казалось, что сейчас откуда-то оттуда покажется нос лодки Хасара, стремительно плывущей к берегу.

Была у Тоты и еще одна мысль. Она считала, что Хасар мог уплыть слишком далеко и заблудиться. Каждый раз, когда эта мысль посещала ее, Тоты мысленно встречала Хасара с каким-нибудь судном вдали от туркменских берегов, на котором он потом приплывал в Красноводский морской порт.

И потом, ведь неизвестно, где может оказаться заблудившийся человек. А вдруг он подаст весточку уже из Баку?

То и дело в голову приходила мысль, что Хасар мог попросту утонуть, но Тоты, не желавшая такого исхода, тут же отгоняла эту мысль от себя. Сейчас для нее хоть и малым, но утешением стало то, что море не штормило, было спокойным.

Перед глазами Тоты не было ничего, кроме мелких волн, похожих на маленьких детей, спешащих передать радостную весть. Мысленно она встречала Хасара, плывущего навстречу, гребя веслами. Вот он уже здесь, она кладет голову ему на грудь и ласково шепчет:

— Что же ты задержался, чайка моя?

— Обними

меня крепче!..

— Что с тобой случилось?

— Меня что-то знобит, согрей меня!..

— Раз уж ты в моих объятьях, то уже никогда не замерзнешь!..

Каждый раз, мысленно встречая Хасара, она невольно шептала эти слова, и они помогали ей сохранять самообладание.

С вечера погода немного хмурилась, но потом взошла луна, на небе заблестели звезды, и оно снова стало ясным.

Правда, сейчас оно казалось каким-то задумчивым.

Внизу, в красивых нарядах, сотканных из лучей месяца и звезд, бесновались мелкие волны, то рассыпаясь, то снова соединяясь в одну крупную волну, они бороздили морские просторы.

Тоты сидела на берегу, прислонившись спиной к какомуто камню. Вдруг ей показалось, что вдали над поверхностью воды замаячило что-то темное, похожее на человеческую голову. Но Тоты, зная, что Хасар приплывет на лодке, поначалу не придала значения этому видению. Подумала, что это какой-нибудь тюлень вышел на ночную прогулку. Но почему-то этот тюлень-привидение не спешил нырнуть в глубину, как это они обычно делали, чтобы потом вынырнуть в совершенно неожиданном месте.

Привидение, пытаясь подняться на гребни окружающих волн, подплывало все ближе к берегу. Чем больше оно приближалось, тем больше приобретало очертания человека.

Сердце Тоты уже не вмещалось в грудную клетку, оно бешено колотилось внутри, женщине показалось, что она слышит стук собственного сердца.

Она вспомнила, что точно так же билось ее сердце в тот далекий дождливый день, когда она с букетом в руках поджидала Хасара, чтобы поздравить его с днем рождения.

Тоты неотрывно смотрела на море, и ей вдруг показалось, что она увидела среди волн голову человека. Тогда она стала еще пристальнее всматриваться в темную даль.

Тоты была уверена, что этот привидевшийся ей силуэт и есть Хасар, и она испугалась за него, ведь он мог, обессилев от долгого плавания, утонуть.

А незнакомый силуэт упорно двигался к берегу.

Бедняга, видно, очень сильно утомился, движения его были замедленными, усталыми, будто к ногам его были привязаны тяжелые гири, которые тянули его вниз.

Сейчас и веселые волны не были помощниками одинокого изнеможенного пловца, напротив, играя в свои веселые игры и о чем-то таинственно перешептываясь между собой, они готовы были затянуть его в бездну моря.

Их веселье напоминало опасное веселье мстительного человека, с улыбкой на лице причиняющего зло другому человеку. Эти волны, устроив веселый хоровод, не собирались помогать попавшему в беду мужчине.

Сейчас там шла напряженная борьба за жизнь. Это был как раз тот случай, когда природа и человек, не понимая друг друга, вступают в схватку. Исход такой непримиримой борьбы предугадать не может никто. Одно ясно: выиграет тот, кому повезет больше.

На самом деле это не с природой война, как думают некоторые, это война человека с самим собой, со своими ошибками, промахами. Пока человек жив, ему не раз приходится вступать в такие бои. И самой тяжелой становится битва человека с самим собой…

Тоты хотелось броситься в воду и встретить этот призрак, не зная, как, помочь ему, протянуть руку. Она не была профессиональной пловчихой, но как все живущие у моря неплохо плавала. Она была уверена: если сумеет подплыть ближе к терпящему бедствие, обязательно поможет ему. На самом деле она до сих пор не знала, кто же этот одинокий пловец. Вполне возможно, что это вовсе не Хасар, которого она с таким нетерпением ждет, а кто-то другой. Летними ночами в этих водах кого только не встретишь?!

Поделиться с друзьями: