Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жажда приключений
Шрифт:

Копы обвинили Джо. Отпечатки его пальцев были найдены на трубе, которая разбила череп напавшего подлеца. Джо был осужден за убийство. Старик использовал все свое политическое влияние, чтобы наказание было самым суровым. И с тех пор Джо сидел в тюрьме в Калифорнии.

Тогда же Тайс поклялся, что вытащит Джо оттуда.

Он потратил следующие четырнадцать лет своей жизни в попытках исполнить эту клятву. Он сколотил свое состояние, довольно большое, с одной только целью. Но деньги оказались бессильны в деле Джо: старик имел слишком большую власть в Калифорнии и он слишком далеко зашел, чтобы скрыть свою роль в убийстве. В конце концов,

ведь именно старик нанял тех головорезов. Защищаясь, Джо и убил одного из них.

Во время поисков справедливости Тайс узнал и о других столь же вопиющих случаях. Уличные оборванцы, приемные дети, подростки, осужденные без адвоката и брошенные в тюрьмы без доказательства их виновности. Тайс считал этих детей своими. Он знал, с какими трудностями им пришлось столкнуться, в какие ситуации они попадали. Он делал, что мог, чтобы помочь им. Его расследования многих уже вызволили из тюрьмы.

Теперь наступила очередь Джо.

Задание следовать за Валентиной Ричмонд обещало стать ключом к свободе Джо. Тайс заключил сделку с ее дядей Эдгаром Ричмондом — влиятельным калифорнийским политиком. Тайс будет информировать Ричмонда о передвижении его племянницы, а тот похлопочет, чтобы дело Джо было пересмотрено.

Ничто не могло помешать этой сделке.

Прибой шумел за окном. Тайс в конце концов заснул. Проснулся он через несколько часов от яркого солнца Флориды и почувствовал острый приступ досады.

Он спал крепче, чем собирался. Встав с дивана, он пересек гостиную и постучался в закрытую дверь спальни. Возможно, Клер еще спала.

Вчера она была совсем измучена, когда они подъели к отелю на пляже, и смогла только символически протестовать, когда он зарегистрировал их в номере с одной спальней. Такое расположение комнат облегчало ему слежку, не позволяя ей выходить незамеченной.

Если, конечно, он не находился без сознания.

Его стук остался без ответа.

— Мисс Джонс?

Сопротивляясь странному чувству нежности, которое он испытывал, произнося ее собственное имя прошлой ночью, он позвал:

— Клер?

Она не ответила.

Он попробовал открыть дверь в спальню и, обнаружив, что она не заперта, распахнул ее. Кровать королевского размера была в беспорядке, помята и пуста. Ванная комната была открыта и тоже пуста.

Клер ушла.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Ругая себя, Тайс бросился из спальни к раздвижным стеклянным дверям гостиной. Он отодвинул занавески и обнаружил стулья на балконе десятого этажа незанятыми, и никто не стоял у перил, нависавших над сахарно-белым пляжем и лазурными водами залива.

Гнев душил его, а душа наполнилась тревогой. Клер ушла без него. Все что угодно могло случиться с ней, пока она была одна. Все.

Еще одна мысль ударила его, как кулак в солнечное сплетение, — а что, если она не вернется? Может быть, глупая оговорка прошлым вечером, когда он назвал ее Принцессой, навела ее на догадку, что он знает ее настоящее имя. Может быть, она села в автобус или в поезд или взяла напрокат машину.

Клер оставила туалетные принадлежности и багаж, но она могла сделать это, чтобы уйти подальше до того, как он поймет, что она не вернется. У нее было достаточно наличных денег, чтобы купить все, что нужно, и путешествовать там, где захочется.

Тайс достал из кейса портативный компьютер, открыл его и сел за стеклянный обеденный стол. Несколько нажатий на клавиши — и на экране появилась

карта близлежащих улиц, затем включился «жучок», который он прикрепил к ее сумочке. Он нашел ее, слава богу.

Мигающий красный кружочек на экране указывал местоположение «жучка». Тайс вздохнул с облегчением: Клер все еще была поблизости. Он изучал карту, чтобы точно установить, где она находится. Когда нашел, то нахмурился в смущении. Красный кружочек обозначал их номер! Электронное устройство должно было быть здесь. Неужели она оставила сумочку? Или она обнаружила «жучок» и удалила его? Если так, то ему понадобится чертовски много времени для ее розыска.

Когда он встал, чтобы начать поиски, открылась входная дверь. Вошла Клер с сумочкой в одной руке и пластиковым пакетом с едой — в другой. Облегчение, которое он испытал, увидев ее, сделало его только злее.

— Доброе утро! — весело пропела она. Ее лицо закрывали ненавистные очки, на голове была новая шляпа от солнца. Она выглядела как типичная молодая, жизнерадостная и беззаботная отдыхающая, до невозможности красивая в белых обтягивающих шортах, подчеркивающих стройность ее фигуры, и топе.

— Где, черт побери, вы были? — Тайс захлопнул компьютер, когда она весело закружилась в танце, проходя мимо него на кухоньку.

— О, Уокер, это было чудесно! Я ходила в магазин! — Она сняла шляпу и бросила ее на диван, освободив кудри. — Я попыталась заказать завтрак в номер, но здесь нет такой службы. Ближайший ресторан через несколько домов отсюда, но консьерж — я имею в виду, служащий — сказал мне, что продуктовый магазин расположен через улицу. А у нас есть кухня, Уокер. И все вышло прекрасно!

— Неужели вы не понимаете, что вам нельзя выходить одной? — Его сердитые слова отвлекли ее внимание от пакета с покупками, который она положила на кухонную стойку. Она открыла рот для ответа, но он прервал ее, не дав вставить слово: — Предполагается, что я защищаю вас от репортеров и маньяков. Как, черт побери, я могу это делать, если вы устраиваете такие фортели?

Она поджала губы.

— Я полагаю, у меня есть право уходить и приходить, когда мне захочется.

— Только если вы хотите, чтобы на вас напали папарацци или какой-нибудь псих с винтовкой застрелил вас.

Она побледнела, но ее поза осталась королевской, и голову она держала высоко.

— Ни одна из этих захватывающих возможностей не входит в мои планы на отдых. Тем не менее я не хочу, чтобы постоянная тень следовала за мной, куда бы я ни отправилась.

Тайсу пришло в голову, что эта поездка в Панама-Сити могла быть не такой уж и внезапной, как казалась. Может быть, Клэр для чего-то собиралась приехать сюда. Может быть, она планировала с кем-то встретиться.

Эдгар Ричмонд нанял его, чтобы он сообщал ему обо всем, что Клэр делает, но, возможно, Ричмонд сказал не все? Уж не вернулась ли она с утреннего свидания? С кем, почему? Политическая интрига? Секретная любовь?

Он отвел от нее взгляд, чтобы успокоиться. Ему не нравилась мысль о том, что она ускользнет на свидание… с каким-нибудь проклятым мужчиной. И хотя его работа состояла в том, чтобы задавать вопросы, следить и сообщать, он не хотел злоупотреблять ее доверчивостью. Он, лично раскрывший сотни темных дел и обманов — особенно среди знаменитых, богатых и красивых, — вдруг обнаружил у себя готовность поверить, что она просто вышла купить еды. Что с ним происходит?

— Вы чертовски сильно напугали меня, — пробормотал он.

Поделиться с друзьями: