Железные Люди в Стальных Кораблях. Том I
Шрифт:
– Он надеется на Лео Магрудера, - заметил Берт Сас.
– Но Лео не придет, Джеймс.
– Что?
– уставился на него Хеллборн.
– Мы прослушивали этот телефон, герр Хеллборн, - продолжал полковник.
– Вы позвонили Магрудеру и назвали наш адрес. Но Магрудер не придет.
– Вы убили его?
– якобы упавшим голосом уточнил альбионец.
– Хитрый лис опять ушел, - поморщился Клоп, - но он был тяжело ранен и потерял своих людей. Сегодня ночью Магрудеру не до вас. Он приходит в себя, поэтому сюда Магрудер не придет.
– Черт, не видать
– Ты не посмеешь выстрелить, - прошипела в свою очередь Стефани, размазывая кровь по правой щеке.
– Я уже выстрелил. Это настоящая кровь?
– уточнил Джеймс.
– Или ты опять баллончик раздавила?
– Тварь, - с ненавистью прошептала она, снова поднимая "кольт".
– Ты не посмеешь.
– В самом деле?!
– заорал Хеллборн.
– Ты уверена?! Уверена?! ПОПРОБУЙ!!!
Пять выстрелов слились в один протяжный залп, за которым последовали еще два.
Гром и молния.
Джеймс Хеллборн перевел дыхание и принялся медленно изучать поле битвы.
Полковник Берт Сас был мертв. "Лилипут" калибра 4,25 может не только делать больно, но и убивать. Особенно если два раза подряд выстрелить прямо в рот. Поэтому полковник так и не успел дотянуться до красной кнопки своего радиопульта. Хеллборн осторожно достал адскую машинку и переложил в карман своего плаща.
Лейтенант Дирк Клоп был мертв. Он успел выстрелить, но промахнулся. Ему помешали три пули в спину из браунинга Ника Ливермора, плюс одна пуля в голову из винтовки "Черри Бесс" альбионской морской пехоты.
Николас Ливермор был еще жив. Хеллборн склонился над ним. Две дырки сорок пятого калибра в груди. Рядом валялся карманный браунинг.
– Теперь я смогу вернуться в Альбион?
– прошептал Бастард-Ник.
– И увидеть Голубые пещеры Ксанаду?
– Да, теперь сможете, - ласково ответил Хеллборн и улыбнулся. Еще через десять секунд он печально вздохнул и прикрыл остекленевшие глаза товарища Ливермора.
Стефани Гислидоттир была еще жива. Лежала в луже собственной крови (на этот раз настоящей) и тяжело дышала. Ее грудь была раскурочена двумя выстрелами из "Черри Бесс". Когда Хеллборн подошел поближе, она попыталась дотянуться до своего "кольта", но альбионец отфутболил пистолет в сторону.
– Голубые пещеры Ксанаду?… - прохрипела она.
– Странные метаморфозы иногда происходят с людьми, - заметил Джеймс и присел рядом с ней на корточки.
– Ник Ливермор вырос в Дабликсити. Похоже, у него случился острый приступ ностальгии.
– Где?
– не поняла Стефани.
– Дабл-Икс-Сити - Город ХХ века, - охотно пояснил Хеллборн.
– Этот оазис мы открыли в 1902 году. Последний из мертвых египтянских городов. Разумеется, мы тут же начали колонизацию. Родители Ливермора были среди первых поселенцев и привезли Ника туда совсем ребенком. Первый мэр был большим поклонником Кольриджа - он и дал тамошним аттракциям эти романтические имена. Настоятельно рекомендую посетить! Особенно пирамиду
– Передай Францу, - прохрипела она.
– Передай Францу…
– Только без лишнего пафоса, - заметил Хеллборн.
– Франц Стандер оплакивает тебя уже несколько часов. Мы с ним были уверены, что ты умерла на тротуаре у входа в "Американское кафе Рика".
Она что-то ответила, но Джеймс ничего не расслышал, потому что в этот самый момент, заглушая падающие капли дождя и все прочие звуки, небо над городом разорвала безумная сирена, сопровождаемая лучами прожекторов.
– Это еще что за дерьмо?!
– удивился Хеллборн, когда могущество сирены упало на несколько децибел.
– Это они… - Джеймс обернулся и при свете все той же тусклой лампочки ясно увидел, как Стефани улыбается.
– Это летят они… Yster mense in staal skepe!…
– Только без пафоса, - машинально повторил альбионец.
– Они - не там, они - здесь. И я - один из них.
– Они везде, - бластер-капитан Гислидоттир закашлялась, кашель снова перешел в хрип, а потом она выплюнула сгусток крови и замолчала.
"Мне и в самом деле наплевать. А как она умерла? Хеллборн, ублюдок, это ты ее убил ?!"
"На этот раз - я. То есть не совсем я. Ну да какая разница? Вот оно чудо! Герой одинокий, славное имя его повторяют уста повсеместно…"
За спиной послышались шаги. Хеллборн повернулся в ту сторону и увидел Реджинальда Беллоди в насквозь промокшем форменном комбинезоне. В руках тот сжимал "Вишневку Бесс" с оптическим прицелом.
– Почему ты велел мне назваться Магрудером?
– поинтересовался старый товарищ.
– Это пароль такой. Нам пора убираться отсюда, - без лишних послесловий заявил Хеллборн, однако не преминул добавить: - Отличная работа, Реджи.
– В этом и заключается работа разведчика?
– уточнил Беллоди.
– Не задавай банальные вопросы, не получишь банальных ответов, - поморщился Джеймс.
– Это война, мы солдаты; если потребуется - мы будем прыгать по мокрым крышам чужих городов, далее везде. Звучит в ночи раскатом грома наш тяжкий шаг…
И тогда упала первая бомба. Довольно далеко, где-то в центре города.
– Твою мать!
– Хеллборн первым увидел мелькнувшую в лучах прожекторов гигантскую тень.
– Что это такое?!
– Не может быть, - прошептал Беллоди.
– Это "Vliegend draakje", фантом-бомбардировщик. Про него была заметка в последнем номере "Популярной механики".
– Виковский?
– уточнил Джеймс.
– Конечно, - только и успел ответить приемный потомок итальянских моряков. За первой бомбой последовала целая серия.
– Все, побежали, - крикнул Хеллборн.
На первом этаже ему пришлось перпрыгнуть через огромный труп Линдеманса.
– Как ты справился с ним?!
– спросил Джеймс на ходу.