Жена мятежного лорда
Шрифт:
Ричард склонил голову и прищурился, он не собирался перебивать целительницу.
– А сейчас, этим письмом, я поставлена в ужасающую ситуацию. Мне не верится, что кто-то из по-настоящему дорогих мне людей находится под угрозой. Но и проигнорировать это я не могу. И я прошу у вас помощи.
– Я не могу сказать, что присланная из столицы невеста меня сильно удивила,- спокойно сказал граф.
– Это было вполне ожидаемо, даже странно, что так затянули. Но вы понимаете, что выйдя замуж за графа, рискуете стать женой простого наемника?
– Лучше быть женой наемника, чем подстилкой лорда,- парировала Тали.
–
Ричард потер подбородок и напомнил леди Лантен:
– Мой отец был чудовищем.
– Тогда его должны были казнить, и назначить управляющего вплоть до вашего совершеннолетия. Я не законник, граф, но все это выглядит как афера.
– И что вы предлагаете? Я изучил эти варговы бумаги, чтоб их мантикора сожрала и отравилась, до последней запятой. Печати настоящие, не подделка!
– Мне кажется первое, что мы с вами должны сделать, это пригласить в графство законника,- тихо сказала Тали.
– Сколько у вас есть свободного золота? То, что вы хотели потратить на свадьбу? На нотариуса точно должно хватить.
– Честно сказать, я откладывал деньги на хорошего управляющего,- задумался Ричард.
– Сам я ни разу не лендлорд и что делать с землей и людьми понимаю слабо. Мой отчим хороший человек, но не управленец. Меня обучили грамоте, счету, пытались вбить основы этикета. И умение проверять доходные книги.
– Только проверять сейчас нечего. Нам в пансионе читали разные лекции,- Тали пожала плечами,- но я видела себя целителем и все время тратила на изучение строения человеческого тела. Или зубрежку заклинаний. Так, какие-то общие факты запомнились. Но управляющий вам пока не нужен - если графство действительно могут забрать, то для чего вам тратить деньги? Чтобы счастливому преемнику лучше жилось?
– Значит, нотариус?
– И не абы какой,- улыбнулась Тали.
– Но нам придется дождаться, пока мастер Леор сможет выдержать дорогу. В письме мой несостоявшийся покровитель недвусмысленно намекает, что письма будут проверяться. Я могу доверять вам, граф, настолько, чтобы отпустить в столицу своего единственного защитника?
Граф встал и опустился перед Тали на одно колено:
– Я приложу все свои силы, чтобы защитить вас, миледи.
Протянув тонкую руку Тали коснулась склоненной головы Ричарда, пригладила его каштановые волосы и тихо сказала:
– Верю, граф. Верю и надеюсь, что не зря.
Она не рискнула попросить его поклясться чем-то более весомым, чем честь графа-наемника. Все же ей никто не причинил вреда, несмотря на то, что Леор по прежнему без сознания.
– Чем вы хотите заняться сегодня? Я уйду после ужина и вернусь только к завтраку.
– Идете в рейд против мантикор?
– Не только,- улыбнулся Ричард.
– Я бы хотела посмотреть на местный дом исцеления, проверить мастера Леора и побеседовать с целителем Нокли или Ноклей. Как его правильно называть?
– Ох, это вы лучше у него спросите, потому что в лицо мы говорим исключительно «господин целитель». Он эльф, полукровка, и имечко у него совершенно непроизносимое. А на Ноклю его целительское эльфийство изволило обижаться.
– Но звучит действительно не очень,- сморщила носик Тали.
–
– А я думал вы хотите стать моей женой,- обескураженно протянул Ричард.
– Я хотела и хочу сохранить свою свободу,- сдержанно ответила Тали.
– Вы же знаете закон, до двадцати пяти лет сирота благородных кровей слишком зависима, если не имеет достойной работы.
– Хорошо,- граф склонил голову,- я подготовлю бумаги и передам в ваше ведомство целительский дом. Но уверяю, ничего хорошего вас там не ждет, да и платить вам пока нечем.
– Постепенно мы со всем разберемся,- улыбнулась Тали.
– Кстати, вчера я видела огни там, где должен находиться ваш замок. Это мантикора костерок разожгла?
– Я пока не готов на это ответить,- честно произнес граф.
– Хорошо, я подожду. Прошу, проводите меня к мастеру Леору.
Ричард поднялся на ноги и предложил леди Лантен следовать за ним. По дороге он пояснил, что вечером дом будут охранять его бойцы. И что на улицу лучше не выходить.
– Они неплохие ребята,- сказал граф,- но наемники. Мне нужно представить вас, но сейчас они уже отдыхают, а из-за заморозков моя группа выступит раньше чем обычно. Каждый из них предупрежден, что в доме живет моя невеста. Но я бы все же не хотел, чтобы вы выходили.
– Хорошо, милорд,- с прохладцей произнесла Тали.
– Хоть я и не понимаю, отчего вы не поднимете их раньше.
Если Ричард и хотел пояснить это свое решение, то не успел - Тали уже вошла в комнату раненного.
Вот только Леор не был похож на выздоравливающего: лихорадочный румянец, затрудненное дыхание. Веки подергивались, а в уголках губ появился желтоватый налет.
Целительница коротко ругнулась и подлетела к постели. Оттянула веко раненного - проверить цвет белка. Приложила ладонь к полыхающему лбу и бросила диагност. После чего нахмурилась - заклинание выявило смертельное отравление. Но этого попросту не могло быть - мантикорий яд был выведен еще в дороге. Иначе Леор был бы давно мертв.
Прищурившись, она метнулась к столику на котором стояли пузырьки с лекарствами. Мазь была в порядке, а вот капли...Тали растерла маслянистую жидкость между пальцами и нехорошо улыбнулась. Капли были безнадежно испорчены. Со стуком поставив пузырек на место, она резко развернулась к графу.
– Кто имел доступ в комнату? Я заменила лекарства целителя Нокли на зелья леди Сагерт. И они, в этом я могу поклясться, были исключительного качества! Я хочу знать, кто из ваших людей мог сознательно поставить жизнь мастера Леора под угрозу.
– Я разберусь, леди Лантен,- коротко произнес Ричард, его зеленые глаза потемнели. Он всем своим видом выражал сожаление.
– Мы будем разбираться вместе,- жестко отрезала Тали.
– Я несу ответственность за жизнь своего человека. Он прибыл сюда со мной и пострадал спасая мою жизнь. И сейчас я должна защитить его. Иначе медяк мне цена как целителю и порядочному человеку.
– Я поставлю у дверей караул, сменю служанку в чьи обязанности входило давать лекарства раненному.
– Лекарства я буду давать сама,- покачала головой Тали.
– Хорошо, если это всего лишь попытка опорочить меня. А если это что-то более серьезное?