Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки
Шрифт:

Это было так грустно, что девушка так и не смогла полюбить девчушку и бросила ее на произвол судьбы, оставив в сердце той рану.

Каждый раз, когда я думала об этом, на глаза наворачивались слезы. И собственные невзгоды и трудности казались такими глупыми, мелочными по сравнению с этим.

Удивительно, но с тех пор, как попала в этот мир, я почти не вспоминала свою прошлую жизнь – Рому, Ирину и то, что они теперь вместе… Посреди всех событий, происходящих со мной, об этом просто некогда было думать. Да и незачем, наверное.

Гораздо

больше мыслей было о моем новоиспеченном муже – Кайране Альбероне. Но и его измены и скотское отношение меркли рядом с этой крошечной девочкой, вынужденной выживать в полуразрушенной пекарне вместе с отцом-алкоголиком и отчаянно нуждающейся в материнском тепле.

Клянусь, я сделаю все, чтобы эта девчушка была счастлива!

Но для этого мне нужно крепко стоять на ногах.

Значит, про пиццу у них тут в этом мире никто и слыхом не слыхивал? Не говоря уже о пиццериях…

Что ж, а я очень даже могу исправить это досадное упущение.

– Ну вот, – при помощи ножа я сотворила из теста большой плоский круг. – Теперь хорошенько его промазывай. Не бойся, не жалей соуса. Чем наша пицца будет сочнее – тем лучше!

Колбасу ввиду ее малого количества и не очень хорошего качества я нарезала тоненько-тоненько, а сыр натерла на все той же камешковой терке. Правда, он застыл до состояния кирпича, но в итоге я справилась.

Последним штрихом стала зелень, которой я посыпала тестовый круг.

После этих нехитрых манипуляций противень отправился в печку под радостные восклицания Миши.

День был полным забот – сегодня мы убирались на заднем дворе, потому жутко проголодались.

В ожидании ужина мы не сидели, сложа руки – я принялась учить Мишу готовить мятный лимонад.

Слава богу, у Бертоло были кой-какие травы!

Видимо, они остались от прошлой хозяйки пекарни, а сам он счел их бесполезными и не добавлял в блюда.

Миша подтвердила мои слова – ее мачеха была немного травницей, и порой готовила настои и сборы.

Чем хороша пицца – она проста, очень быстро готовится, но при этом такая вкусная, что пальчики оближешь!

Буквально минут через десять из печи поплыл такой ароматный запах, что у меня слюнки потекли. Что-что, а, несмотря на невзрачный вид, печи здесь были отличными – сразу чувствовалось, их клал настоящий мастер-печник.

За окном сгущалась темнота и накрапывал дождик, а в нашем маленьком домике было хоть и бедновато, но тепло и уютно. И было вдвойне приятно оттого, что этот уют мы навели собственными руками.

Ну, а что осталось мало продуктов – не беда. Зато сегодня у нас на ужин будет вкуснейшая пицца. А завтра я обязательно что-нибудь придумаю!

Не успели мы оглянуться – как пицца уже была готова.

Я вынула ее из печи – ароматно благоухающую расплавленным сыром и травами. Миша захлопала в ладоши и запрыгала от нетерпения.

Специального ножа для пиццы у меня, конечно, не было, но я справилась и так. Смотрю на треугольные кусочки на тарелке и на мгновение мне кажется, что

ничего этого нет.

Они выглядят так обыденно. Словно я в своем мире, это самый обычный вечер и мы с Ромой пришли в пиццерию полакомиться и хорошо провести время.

И тут вдруг я с удивлением понимаю, что не могу даже вспомнить лицо своего бывшего ухажера. Кажется, он носил красную куртку. Или нет?

Я не помню, какого цвета его глаза и волосы, не помню уже почти ничего!

Рома растворяется передо мной, как будто навсегда потерянный в тумане.

И вместо него встает ясный и четкий образ красивого мужчины с жестким лицом и стальными глазами, в которых вспыхивают багровые огни.

Кайран Альберон.

Да, это мужчина, которого, определенно, невозможно забыть, даже попав в другую вселенную. Не то, что в другой мир.

Внезапный резкий и грубый стук в дверь нарушил мои мысли и нашу с Мишей маленькую идиллию.

Глаза девочки стали испуганными. Да и мне не по себе.

Кто это заявился к нам так поздно? Уж не дружки ли Бертоло соскучились и решили устроить тут очередную попойку?

Миша с испугом отложила свой кусочек пиццы и сжалась на стуле. Наверное, девочка подумала о том же, о чем и я.

Надо трезво оценивать свои силы. Вдруг их там много? С толпой разозленных «ярыжек», желающих провести вечер в возлияниях, я вряд ли справлюсь.

– Не бойся. Не пущу сюда никого плохого.

Боже мой, а что, если Кайран нашел меня?

ГЛАВА 29

Но, когда я спросила, кто явился в столь поздний час, то из-за двери ответили: «Сборщик налогов».

Мда-уж, может быть, кабацкие ярыжки или даже Кайран Альберон в качестве посетителей все получше будут.

С представителями местной власти ссориться было не с руки, поэтому я открыла.

Господин Бараброса вкатился в пекарню, словно шар.

Маленький, низенький, и жутко недовольный шарик. Неодобрительно оглядевшись по сторонам (как будто я еще хлеще разгромила пекарню, а не привела ее в порядок), он тут же учинил допрос:

– А ты еще кто такая?

– Это Манон! – воскликнула Миша, прежде чем я успела поднести палец к губам. – Она…

– Я – тетя Миши, двоюродная сестра Бертоло. Приехала, чтобы помочь ему… справиться с трудностями.

– Давно пора, – ехидно вставил сборщик. – А сам Бертоло где?

– Отдыхает.

– Отдыхает?

Барбароса посмотрел на меня с таким подозрением, как будто заподозрил в том, что я прирезала хозяина пекарни, а потом расчленила и съела. А потом замыслила мятеж, революцию и убийство императора Авла.

– Очень плохо, что он отдыхает, когда пришел последний срок выплаты налога на имущество.

– Неужели нельзя отсрочить еще на чуть-чуть? – взмолилась я. – Мы соберем деньги, обещаю!

– Завтра он или ты, или кто у вас тут теперь главный, должны заплатить! Иначе помещение пойдет под снос! – отрезал Барбароса.

Поделиться с друзьями: