Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена с изъяном 3. Ставка на герцогиню
Шрифт:

Роналд смотрел прямо на монарха и молчал. И это тоже злило короля. Он бы хотел услышать слова извинений, оправдания. Это бы потешило его. Развеселило. А так… Только нервирующее молчание.

– Ты допустил зарождение и распространение новой веры на своих землях, – покачал головой Тэйрен. – Это преступление не только против твоего короля, но и против богов, Роналд. Ты предал всех их. И меня.

И вновь герцог не проронил ни слова.

– Ты! – король дернулся, указал пальцем на своего генерала. – Ты пытался связаться со Священным градом без моего посредничества! Будто я тебе не король! Будто бы ты на это имеешь право!

– Это все? – холодный

и спокойный тон герцога окончательно выбил короля из равновесия.

Роналд вел себя так, будто был тут хозяином. Будто это был его кабинет, его люди с мечами на поясах, его… все.

– Да как ты смеешь?!

– А вы, – Ронал лениво наклонил голову, – пытались убить свою дочь, натравив на нее Сподвижника Рамет. Который не преуспел в этом задании, но убил ее няню и камеристку. Плели против меня заговоры, подослали в мою постель шпионку… Мы будем продолжать обмениваться упреками? Поверьте, у меня их столько, что вам и не снилось, дядя.

Обращение он процедил по слогам. После чего встал с места и окинул короля взглядом сверху.

– Еще одно слово, щенок, и ты окажешься в темнице! – король вскочил с места, его лицо покраснело.

– Не забывайте о пакте. И о том, кто я, – холодно напомнил мужчина.

– О, об этом я помню слишком хорошо, – с безумной усмешкой протянул король. Его глаза заблестели. – Завтра утром ты сможешь покинуть мой замок. Я отпускаю тебя. И сохраняю тебе жизнь, несмотря на все, что ты сделал. Помни мою доброту. Ты сможешь отправиться, куда твоей душе угодно. Твои земли конфискованы. Как и твой титул.

– Видимо, вы слишком плохо помните текст пакта, – усмешка бывшего герцога не понравилась монарху. – Ну что же… могу полюбопытствовать, кому достанутся земли, граничащие с Мертвыми?

– У них уже есть хозяйка. И вскоре появится хозяин. Увести!

* * *

Алина Невская/Леди Этьен

Ужин начался без герцога. Мне все это не нравилось. Не нравилось настолько, насколько это вообще возможно. К еде я так и не притронулась, несмотря на то что рядом со мной посадили Тамаша, который так и норовил наполнить тарелку новым блюдом и долить вина. Но и вино я пробовать не стала, стараясь сохранять максимальную собранность.

Прислушивалась к обрывкам разговоров, которые до меня долетали. Но, к собственному ужасу, не могла найти в подслушанном ни капли важной информации.

Шарлин, сидящая напротив, не участвовала в беседах. Медленно ела. И украдкой бросала кусочки мяса под стол. Я поймала ее на этом во второй раз. Принцесса заметила, что ее спалили, и просто подмигнула.

А ее юбка зашелестела, и из-под стола послышался тихий скулеж. Похоже, Маркиза выпрашивала еще один кусочек дикой птицы. Калет, занимающий место рядом с отцом во главе стола, о чем-то очень эмоционально говорил. Но так тихо, что слышать его могли только сидящие в непосредственной близости. Его величество так точно слышал своего сына и бросал в его сторону гневные и недовольные взгляды. Но не отвечал.

Королева тоже сидела неподалеку. Ее правая бровь то и дело взлетала, будто она мысленно комментировала услышанное. Но за все время Вивьен Флемур ни разу не обернулась в его сторону.

– Ваша светлость, вы так мало едите, – щебетал мне на ухо лорд Монуа, заглушая возможные важные слова соседей. – Может быть, вам больше по душе фруктовые салаты? Если желаете, я могу послать слугу на кухню и…

– Я желаю, чтобы вы замолчали, – грубо прервала

я его очередную тираду. И прожгла враждебным взглядом.

Была бы моя воля, я прямо сейчас бы прижала этого прохвоста к стене, как следует встряхнула и выбила все ответы. Он бы рассказал мне и то, где находится Ронад. И что он сам забыл в замке. И почему так рьяно пытается навязать мне свое общество.

В замке Этьена он был поскромнее. Да, не всегда. Но вот такого натиска от Тамаша я не видела ни разу за все то время, что нахожусь в этом мире и в этом теле.

– Вижу, вы не в духе, миледи, – никак не отреагировал на грубость лорд Монуа. – Мне так жаль, что я расстроил вас. Как я могу загладить свою вину?

Скрипнув зубами, я повернулась к мужчине и, глядя ему в глаза, повторила:

– Вы все еще можете прикусить свой язык, лорд Монуа. Я готова слушать ваш голос только в том случае, если вы пожелаете сказать мне, что здесь происходит и почему на званом ужине в честь выздоровления короля отсутствует мой муж.

Вместо того чтобы выполнить мою просьбу, Тамаш усмехнулся, отобрал у слуги кувшин и добавил вина мне в кубок. Причем так, что еще одна капля – и вино выплеснется на стол.

Я с сомнением проследила за действиями бывшего советника герцога и прислушалась к разговору между бароном Акиамой и графом Дрегетом.

Тива в это время налегала на жаркое. Одна ее рука лежала на уже выпирающем животе.

– Лорды и леди! – король встал, привлекая внимание собравшихся. Мужчины тут же вскочили, отдавая дань уважения своему монарху, женщинам было позволительно сидеть в такие моменты.

Но я тоже встала. Не из-за уважения, которого совершенно не испытывала к отцу Адель, а чтобы чувствовать себя комфортнее. Тамаш тихо хмыкнул, но не посмел заговорить, пока не закончил король.

– В этот чудесный день вы разделили со мной радостную весть о моем сохранившемся здоровье, – произнес в полнейшей тишине его величество, взяв в руки кубок. – Я перенес ранение с везением юноши. И считаю это прекрасным событием. Но все же именно праздник ждет нас только завтра. И я очень надеюсь, что вы задержитесь, чтобы разделить тот радостный миг, который будет касаться непосредственно моей семьи. Завтра из Священного града прибудут маги и храмовники. Завтра моя дочь будет обручена.

Звон упавшей на тарелку вилки разорвал тишину за столом. Шарлин побледнела, не смогла удержать в руке столовый прибор. И кажется, принцесса начала терять сознание. Если бы не ее соседка – дама в пышном коричневом платье – сестра Адель уже свалилась бы со стула.

А мне так жаль ее стало. Судя по всему, девушка совершенно не рвалась замуж за того, с кем завтра планирует обручить ее король.

Вот же гад!

– Речь идет о моей младшей дочери, – голос короля показался мне слишком громким. – Об Адель Флемур!

Чего?!

Я перевела непонимающий взгляд с Шарлин на короля. И обратно.

А потом все со щелчком стало на свои места. И я буквально услышала, как ловушка захлопнулась.

– Лорд Монуа?

– Ваше величество! – Тамаш вскинул кубок. – Это великая честь для меня! Я стану хорошим мужем для вашей дочери. И хорошим герцогом. Лучше предыдущего!

У меня потемнело перед глазами.

– Я уже замужем, – от моего голоса повеяло могильным холодом.

Отступив от стола, я вскинула подбородок, обращаясь только к королю. В зале стало тихо, на мне скрестились взгляды гостей. Я чувствовала их кожей, как зуд. Но смотрела при этом только на мужчину в короне.

Поделиться с друзьями: