Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена с татуировкой дракона
Шрифт:

Я вспомнила, как мне отдали гримуар и вздохнула.

– И как же ты умудрилась? – спросила бабушка, которую я подтянула поближе, чтобы она потрогала старинную книгу суховатыми руками. – О, сколько мы потеряли за эти века! Раньше силы в нас было ого-го! А сейчас… Тьфу!

– Эм… Я прокралась в комнату дракона, - начала я, пока что пряча платье. – Он спал. Я увидела, что на столике возле кровати лежит книга. Я вспомнила, как ты мне про гримуар рассказывала. Я подумала, что это она и … стащила!

– Совсем что-ли старый стал? Склерозом дело запахло? – недоверчиво причмокнула

бабушка. – Ай, Вальвазор! Ай, старый склеротик!

Я немного успокоилась, радуясь тому, что бабушка поверила в мою ложь. Раньше я никогда не посмела бы ей соврать, но сейчас я чувствовала, что мне что-то не договаривают.

– Так, быстренько открывай его! Ищи зелье! Нет, нет. Да листай уже! – потирала руки бабушка, пока я перелистывала старинные пожелтевшие от времени страницы со зловещими рисунками. – Так, а это что за новости!

Глава шестьдесят пятая

Я смотрела в книгу, видя, как после трехсот седьмой страницы сразу же идет триста девятая! Зато между ними было видно, что страница вырвана.

– Ах ты, старый прохвост! Да шоб ты забыл, куда летел! Да шоб тебе птица в глаз попала! Шоб тебя подбили, а ты на низком полете летел над лесом, а он хвойный! Шоб ты яйцами цеплял каждое дерево! – ругалась бабушка, негодуя. – Вырвал, гад! Ну ничего! Мы ему покажем, где браком зимуют! Так, а это что такое?

– Что?! – удивилась я, а бабушка присматривалась к платью. – Это что? Платье? Ты откуда его взяла?

– Я… эм… - замялась я, глядя на красивое платье, которое ужасно хотелось примерить. – Когда я прокралась в комнату, дракон спал не один. На полу лежало платье… Несколько! Да! Я выбрала самое красивое и взяла. Не все же мне в одном и том же ходить?

Мне показалось, что я соврала очень удачно, поскольку бабушка тихо крякнула.

– В следующий раз, когда воровать пойдешь, трусы ему перцем намажь! – усмехнулась она. – И в сапоги нагадь!

Оказывается, соврать бабушке не так уж и сложно, как показалось на первый взгляд.

– Плохо, что вырвал страницу! – кипятилась бабушка. – Где теперь нам это зелье искать?

– А может, ну его, зелье? Я не хочу с ним спать ради силы! – заметила я. – Пусть даже ради того, чтобы стать королевой! Тебе нужно ты и спи!

– Что?! – возмутилась бабушка. – Ты как с бабушкой разговариваешь? Бабушка, между прочим, высоко! Ей лучше знать, как устроить твою судьбу! Или ты что решила? Выйдешь замуж за какого-нибудь аристократа – бородавочника, у которого герб с прыщом путают, нарожаешь ему кучу детей со слабенькими силеночками, а потом будешь бегать и пытаться их пристроить!

Глава шестьдесят шестая

– Это – ваша война, - ответила я, глядя на бабушку. – Вам нужно – вы и выясняйте отношения.

– Что значит «ваша»? А ничего, что этот кабздранец в короли метит! – возмутилась бабушка. – Мало того, что обобрал ковен, так еще и корону хочет примерить! Эх, внученька… Ложись спать!

Я вздохнула и улеглась в кровать. Бабушка храпела на потолке, уткнувшись в подушки. Привязанная к спинке кровати, она вряд улетит!

Сна не было ни в одном глазу. Сначала я ворочалась,

потом просто лежала и смотрела в потолок. Неужели я действительно влюбилась в дракона? Да быть такого не может!

Мои пальцы коснулись губ, все еще хранивших воспоминания о поцелуе.

– С этим нужно что-то делать, - прошептала я, решительно скидывая одеяло и осторожно ступая на пол босыми ногами.

Я решила почитать гримуар, вспоминая сколько о нем рассказывала бабушка. Старинная книга едва заметно засветилась, когда я прикоснулась к ее обложке. Я уселась с ногами на диванчик, листая страницу за страницей.

– Ого, - прошептала я, но тут же бросила испуганный взгляд на спящую бабушку. – Ничего себе… Заклинание для привлечения удачи…

Старинный лист с шелестом перевернулся, а я бросила еще один встревоженный взгляд в сторону бабушки. Она спала крепко, даже не пошевелилась.

– Заклинание, чтобы разлюбить, - прочитала я, осматриваясь по сторонам, словно собираюсь сделать что-то плохое. – Это достаточно сложное заклинание… бла-бла-бла… если вдруг вас покинули… Понятно… О! Разлюбить навсегда!

Я положила книгу на столик, шевеля пальцами и пытаясь сосредоточиться. Вокруг моих пальцев сочилась магия, а я стала внимательно читать, что нужно делать.

– Сосредоточьтесь на том, кого вы хотите разлюбить раз и навсегда, - прочитала я, закрывая глаза. Перед глазами появился дракон, сидящий в кресле. Потом снова она, обнимающий меня… На щеках появился легкий румянец.

– Произнесите заклинание три раза, - прочитала я, видя старинные буквы. – Темная сила, древняя сила…

Я читала полушепотом, поглядывая на бабушку. Не хотелось бы, чтобы она проснулась в самый неподходящий момент. Внезапно я почувствовала, как у меня шевелятся волосы, поднимаясь вверх, словно снизу на меня дует теплый ветер. Гримуар засветился розовым светом. Этот свет ударил мне прямо в глаза, а я дернулась, и все прекратилось.

Гримуар схлопнулся упав на пол.

– И все? – спросила я, пытаясь подумать о драконе. Я снова видела его дерзкую улыбку, поворот головы и поднятую бровь. При мысли о нем, я слегка покраснела, смущаясь.

Странно, но, кажется, не сработало!

Эх, видимо, из меня не получится ведьма. Я осторожно подняла книгу, отряхнула ее и положила на столик, а сама направилась спать. Но вдруг поравнявшись с зеркалом, я застыла. Не может быть!

Глава шестьдесят седьмая

Несколько робких шагов заставили меня покачнуться и ухватиться за столик, чтобы не упасть от ужаса. Мой взгляд упал на гримуар, а потом снова на свое отражение.

– Не может быть, - всхлипнула я, проведя рукой по стеклу, а потом по своему лицу.

В зеркале отражалось нечто мохнатое, похожее на длинношерстную собаку. Все мое лицо покрылось шерстью, а шерсть проступала и на руках. В панике, я бросилась к книге, листая ее и пытаясь найти хоть что-нибудь.

– Разве это означает разлюбить? – тихо всхлипывала я, вслушиваясь в сопение бабушки. Она ворочалась на подушках, чертыхалась и что-то бормотала во сне угрожающее.

Поделиться с друзьями: