Жертва 2. Искатель
Шрифт:
— Интересно, с чего вдруг такие мысли? — усмехнулся Северус. — Если оба партнёра этого хотят, то понравится обоим.
— Я понимаю это, просто я не понимаю, как такое может быть приятным вообще… Я, знаешь ли, догадываюсь, как это делается.
К концу фразы Гарри был уже пунцовым.
— Поттер, какой же вы всё-таки идиот, — вырвалась у Северуса привычная за много лет фраза.
— Возможно, — просто пожал плечами Гарри, ничуть не обидевшись. — Просто, знаете, профессор, мне пока что не довелось ни с кем… — он сделал какие-то неясные движения руками. — Поэтому я не могу представить, что…
—
Глава 13.
К этой самой наглядной демонстрации Северус решил подготовиться. Он поймал себя на мысли, что до сих пор у него не было настоящих романтических свиданий. То есть они, конечно же, были, с Джеймсом… Но это было немного не то. Свидания всегда начинались в его воображении с ужина при свечах и приятной неторопливой беседы. А их встречи с Джеймсом были в сравнении какими-то урывками, по-другому и не назовёшь. То, что они могли украсть у времени, у учёбы, у остальной жизни, тем и пользовались. И это было чем-то запретным, когда всё время нужно было быть настороже. Но теперь у Северуса были не только свои личные комнаты, но и возможность устроить в них именно такое свидание, какое ему всегда хотелось.
Люциус в своё время очень много болтал об искусстве обольщения прекрасных дам, поэтому для Северуса не составило особого труда создать в своей гостиной романтическую атмосферу. Не то чтобы он рассчитывал, что стандартные приёмы вроде свечей на столе и ветвей омелы над входом в гостиную смогут как следует расслабить Гарри, скорее, он просто хотел его удивить.
Гарри пришёл на отработку в назначенное время. Но Северус не дал ему даже произнести и слова, когда он переступил порог класса.
— Мистер Поттер, могу я поинтересоваться… Имеется ли у вас при себе некая мантия?
Гарри выпучил глаза и открыл было рот, чтобы начать песню о том, что нет у него в помине никакой мантии, но потом, видимо, сообразил, что отпираться бесполезно, и просто пожал плечами, что означало, скорее всего, положительный ответ. Северус удовлетворённо кивнул.
— Тогда наденьте её прямо сейчас.
Поттер настороженно прищурился, и Северус удивился, как можно быть таким непонятливым. Но вскоре Гарри, кажется, всё понял, потому что без колебаний достал из сумки отцовскую мантию (видимо, он всегда носил её с собой) и накинул, скрываясь из виду. Северус поднялся из-за своего стола и вышел из класса. Он был уверен, что Гарри следует за ним. Меньше чем за минуту он преодолел расстояние от класса до своих комнат, произнёс отпирающее заклинание и вошёл внутрь, ненадолго придержав дверь. Когда он запер её взмахом палочки и повернулся, Гарри уже стоял с мантией в руках, с интересом озираясь.
— Ну да, конспирация, — смущённо пробормотал он.
Северус молча приблизился к нему и оставил на его губах лёгкий дразнящий поцелуй.
— Значит, это твои комнаты? — спросил Гарри, разглядывая почему-то зеркало в прихожей.
— Да, я здесь живу, — пожал плечами Северус.
— Странно, я раньше думал, что это должно быть тёмное холодное место с мрачной мебелью… Ну или вроде того…
— Да, и где пахло бы плесенью, а с потолка капало, — недовольным голосом закончил за него Северус.
Поттер смутился.
— Ну, вроде того… Но у тебя очень… ммм… уютно.
Северус окинул взглядом прихожую, чтобы убедиться, что её действительно можно было так назвать. Вообще,
когда Северус только начал жить в Хогвартсе в качестве преподавателя, он решил обставить своё жилище так, чтобы было красиво, практично и чтобы с первого взгляда не создавалось впечатление, что тут живёт слизеринец. Таким образом, обои на стенах получились зелёными, но вся мебель была из коричневого дерева. Северус избежал холодных серебристых или серых оттенков, поэтому такое сочетание цветов действительно привносило уют в дом.
— Тогда, может, хочешь посмотреть гостиную? — спросил Северус и сделал приглашающий жест рукой.
Гарри кивнул и прошёл в следующую комнату. У Северуса не было своей столовой. Впрочем, ни у кого из учителей тоже. Предполагалось, что все они будут питаться в Большом зале, а посетителей принимать в гостиной. Гостиная Северуса была довольно большой, поэтому по смысловому значению она была как бы разделена на две части. Для тихих вечеров в компании или без тут был камин с двумя креслами и диваном, а для приёма пищи в другом её конце стоял дубовый стол с высокими стульями. Когда Гарри переступил порог комнаты, он на мгновенье замер и даже охнул. О, да! Именно такого эффекта Северус и добивался, когда ставил свечи, топил камин и заказывал у эльфов бутылку красного вина.
Гарри осторожно приблизился к столу, задев макушкой веточку омелы.
— Это всё… — он сделал неопределённое движение руками. — Это для меня?
Северус молча кивнул и выдвинул ближайший стул. Гарри улыбнулся, покачал головой и сел за стол.
— Неужели ты решил меня удивить?
— Что ты имеешь в виду? — самым невинным тоном спросил Северус, тоже присаживаясь.
— Только не говори, что у тебя каждый вечер так: омела, ужин при свечах…
Северус пожал плечами.
— Просто хотел устроить тебе приятный вечер. Мне почему-то кажется, что тебя не так часто приглашали на настоящие свидания.
При этих словах Гарри опустил голову и процедил сквозь зубы:
— Ну да, ты же после прошлогодних занятий теперь прекрасно осведомлён о некоторых фактах моей биографии.
— Что конкретно ты имеешь в виду? Твоих родственников или мисс Чанг?
Гарри помрачнел, когда услышал это имя.
— Что, наверное, весело было смотреть весь этот позор?
Северус чуть не спросил, весело ли было Гарри смотреть на его позор, но не стал начинать приятный вечер с глупых разборок. Он молча откупорил бутылку вина и наполнил два бокала. Впрочем, он прекрасно понимал, что между ними повисла какая-то напряжённая недосказанность. Бесспорно, им ещё было, что обсудить.
— Гарри, — мягко произнёс Северус, ставя перед ним бокал, — если ты хочешь что-то мне сказать или в чём-то меня обвинить, лучше сделай это сейчас. Потому что после того, как мы рано или поздно окажемся в той спальне, — он кивнул на дверь в следующую комнату, — твои обвинения будут нести уже совершенно другой характер.
Гарри покачал головой.
— Я не собирался тебя ни в чём обвинять. Просто… С языка сорвалось. Ненавижу, когда кто-то лезет в мою личную жизнь.
Гарри поднял голову, наткнулся на тяжёлый взгляд Северуса и мгновенно всё понял.
— Ох… я… Прости, я не знаю, зачем я это сделал. Кажется, мне просто хотелось…
— Сделать какую-нибудь гадость, — закончил за него Северус.
— Ну, что-то вроде того, — Гарри покраснел от смущения. — Правда, прости. Я же… Не знал, что там увижу.