Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Там молодые ребята, они порядка не знают, – сказал он, поворачиваясь к Джамухе.

– Ладно… Я думаю, что это даже неплохо. Со страху в глазах у рыбаков наше войско утроилось. Они до смерти напугают своих. Будем переправляться, хан-отец?

– Нет. В темноте люди вымокнут и плохо будут спать. А завтра сражение. Кроме того, здесь, за рекой, мы в безопасности. Пусть расседлывают коней, зажигают огни. Как можно больше огней. Если решили меркитов напугать, давайте напугаем. – Хан подобрал поводья. – Приглашаю вас к себе на ужин.

Джамуха наклонился к Тэмуджину, прошептал с упреком:

– Что же ты не сказал, что

дозорные твои?

Тэмуджин пожал плечами. Готовность побратима везде, во всем держать его руку радовала. Однако сейчас казалось, что совсем неважно, чьи люди были в дозоре, ему хотелось понять другое – совершили или нет эти люди проступок? Вот он сказал, оправдывая ребят, что они не знают порядка. Но ведь и сам Тэмуджин этих порядков не знает. А может быть, их вовсе и нет, над всем, над всеми – воля повелителя. Захотел – будет так, не захотел – будет иначе. Если его догадка верна – плохо. Никогда не будешь знать, что ты делаешь правильно, в чем ошибаешься.

Нукеры уже разбили походный ханский шатер, развели перед входом большой огонь и зажаривали на нем молодого барашка. Возле огня стояли кэрэитские нойоны и брат Тогорила Джагамбу. Хан снял доспехи, остался в легком шелковом халате. Тэмуджин и Джамуха тоже отстегнули у входа оружие, сели на ковер. Баурчи налил в фарфоровые чаши архи. Хан, воздев руки вверх (широкие рукава халата скатились к локтям), помолился своему богу кресту, потом вместе с Тэмуджином и Джамухой плеснул архи на землю – жертва духу этих мест, поднял чашу.

– Ну, Тэмуджин, завтра все решится. Поможет бог – горестям твоим придет конец.

– Я верю, мы разнесем меркитов в прах! – сказал Джамуха. – Они надолго запомнят нас.

Хан выпил вино, поставил чашу на ковер.

– Я тоже верю. Но нет ничего переменчивее счастья воина. – Тогорил вздохнул. – Один день может сделать тебя обладателем огромных богатств, но один же день, если счастье уйдет, лишит всего. Вот почему, дети мои, надо держаться друг за друга. Сегодня силен, удачлив – помоги другу, завтра обездолен – не убивайся, друг поможет тебе.

Этими словами хан как бы уравнивал себя с Джамухой и Тэмуджином. Горячая волна благодарности колыхнулась в груди Тэмуджина. Кто он и кто хан? Он – покинутый родичами, униженный врагами, а хан – один из самых могущественных повелителей в великой степи… Какое сердце надо иметь, чтобы так вот подать руку нищему, втоптанному в пыль!

– Хан-отец и ты, мой брат Джамуха! Откроет нам счастливый лик свой вечное небо или отвернется от нас, возвратимся домой гордыми победителями или с ущербленными духом и телом, я никогда не забуду того, что вы уже сделали для меня. Стану нужен – кликните меня, и я приеду. Будут воины и нукеры – приведу их. А нет – прибуду один. Не хватит сил прибыть – отдам своего коня. Не будет коня – пришлю саадак и меч. Если поступлю иначе, пусть это вино, которое сейчас выпью, превратится в пламя и спалит мое нутро.

Вина он не любил, но тут выпил чашу до дна.

Потом пили еще и ели сочное мясо барашка. От вина, от тоски по Борте, оттого, что он теперь не одинок, от любви к рябому, некрасивому хану и красивому, с девичьими ресницами над умными глазами и ребячьими ямочками на щеках Джамухе, от гула голосов воинов, которые пришли сюда ради него, и оттого, что где-то среди воинов лучшие друзья Боорчу и Джэлмэ едят не мясо барашка, а сухой хурут, запивая его водой, – от всего этого, а может

быть, и не от этого, ему хотелось плакать, но даже и не плакать – из глубины души рвалось что-то такое, чего он не смог высказать словами. Обнял Джамуху, заглянул в лицо:

– Брат мой!

Ему хотелось так же обнять хана, но сделать этого не посмел, притронулся рукой к складкам его халата:

– Отец мой!

Тогорил сам обнял его.

– Я счастлив, что могу помочь тебе.

После ужина они с Джамухой вышли из шатра. По всей прибрежной полосе горели сотни огней, и красное зарево плясало на косогоре, на плотной стене тальника. Воины, укладываясь спать, говорили вполголоса, звуки их речи сливались с плеском реки и шелестом тальниковых листьев.

Они спустились к воде, на песчаную косу. Джамуха положил руку на его плечо.

– Анда, ты помнишь Онон?

– Как можно забыть об этом?

– Хучара обыграли – помнишь? – Джамуха тихо рассмеялся. – Мы были вдвоем заодно, потому и выиграли. Где сейчас Хучар?

– Плохой человек Хучар!

– Что он сделал плохого?

– Он плохой потому, что ничего для меня не сделал.

– Анда, но и я до этого не помогал тебе. Ты тоже осуждаешь меня? А я не мог. Невозможно было.

– Я тебя не осуждаю.

– А Хучара?

– Ну что тебе Хучар! – Тэмуджин подумал. – Знаешь, я ни на кого зла сейчас не держу. Но вровень с тобой никого не поставлю – ты пришел первым!

– Я не мог не прийти, Тэмуджин. Помнишь, как мы клялись? Одна душа, одна радость, одна забота – на двоих. На свете много разных людей. Но нас – двое.

– Теперь трое, Джамуха. Третий – наш отец Тогорил.

– Да, конечно… Только Тогорил – хан. Мы с тобой просто нойоны вольных племен. И над нами только одна власть – власть нашей дружбы.

В заводи звучно шлепнула хвостом крупная рыбина. Видимо, таймень.

– Пошли спать, анда Тэмуджин.

– Пошли, анда Джамуха.

Ему приснилось празднество на берегу Онона. Шумят люди, бьют барабаны. Он сидит у телеги с ненавистной кангой на шее. Тайчу-Кури куда-то зовет его, дергает за рукав халата.

– Вставай, Тэмуджин, пора!

– А я не хочу!

– Вот что делает вино с человеком!

Это уже голос не Тайчу-Кури, а Боорчу. Тэмуджин открыл глаза. Боорчу и Джэлмэ, один с одной, второй с другой стороны, тормошили его. Бубнили барабаны. Воины седлали коней, Тэмуджин потряс головой. Череп раскалывался от боли.

– Фу, как тяжело…

– Не будешь пить столько! – сердито сказал Боорчу, подавая берестяной туесок с дугом. – Когда я был маленьким, бабушка говорила мне: кто пьет вино, у того в голове темно.

– Не ворчи, друг Боорчу. И без тебя тошно. Видишь, Джэлмэ молчит. Он хороший парень.

От прохладного кислого напитка немного полегчало. Он сел на коня, поехал к яру. Там уже стояли хан, Джамуха, Джагамбу, кэрэитские нойоны. Начиналась переправа. Лошади спускались к реке, обнюхивая воду. У берегов было мелко. Но на середине вода доходила до брюха, сильное течение разворачивало лошадей мордой к верховьям реки. Всадники корчились в седлах, подбирая ноги. Под одним воином лошадь споткнулась. Он испуганно рванул поводья. Лошадь вскинула голову, снова споткнулась, течение свалило ее. Воин окунулся с головой, выпустил поводья, вода подхватила его, прибила к тальникам. Он вылез из воды мокрый, с виноватой и жалкой улыбкой на юном лице.

Поделиться с друзьями: