Житейские воззрения Кота Мурра
Шрифт:
Эолова арфа– инструмент, любимый романтиками за его несколько таинственное и неопределенное звучание; представляет собой резонатор с натянутыми струнами; ветер, пробегая по струнам, заставляет их звучать.
Ах ты, чувствительный Юст... а где же твой новоявленный Тельгейм?– Юст - преданный благородный слуга майора Тельгейма в драме Лессинга «Минна фон Барнхельм» (1767). В первом действии Юст рассказывает, как в ситуации, аналогичной той, что описана Гофманом, он спас из канала пуделя.
Корнелий Непот– древнеримский историк (ок. 100 - 27 гг. до н. э.), автор многочисленных биографий знаменитых людей древности.
Базедов Иоганн (1723 - 1790) - реформатор воспитательной системы в
Песталоцци Иоганн-Генрих (1746 - 1827) - выдающийся швейцарский педагог-демократ. Выдвинул идею соединения обучения с производительным трудом.
Книгге Адольф (1752 - 1796) - автор популярного в конце XVIII века нравоучительного трактата «Обхождение с людьми».
Гильмар Курас– педагог берлинской гимназии, автор труда по чистописанию «Calligraphia Regia» (1714).
Тассо Торквато (1544 - 1595) - итальянский поэт, автор эпической поэмы «Освобожденный Иерусалим»;
Ариосто Лодовико (1474 - 1533) - автор героического эпоса «Неистовый Роланд».
...князь Ириней выронил свое игрушечное государство из кармана во время небольшого променада в соседнюю страну...– то есть княжество его было присоединено к другому, более крупному германскому государству, пока князь спасался бегством от войск Наполеона.
Просвещеннейший народ на земле приписывал самим богам странное желание поедать собственных детей...– По древнегреческому мифу, бог Крон, боясь, что дети отнимут у него власть над миром, приказал своей жене Рее приносить ему рождавшихся детей и проглатывал их. Рея спасла лишь одного Зевса, который, возмужав, восстал на отца.
«О аппетит, имя тебе - Кот!»– перефразировка известного изречения Гамлета в трагедии Шекспира: «О непостоянство, имя твое - женщина!»
...в какой уголок твоего существа запряталась чистая гамма? Или ты вздумала бунтовать против своего хозяина, уверяя, будто слух его убит насмерть ударами молота темперированного строя...– Так называемый «чистый строй», который ищет Крейслер, основан на акустическом соотношении тонов, заключенных в самой природе звучащего тела. В XVIII веке он был заменен темперированным (то есть равномерным) строем, достигнутым путем механического деления октавы на равные части. В темперированном строе отдельные интервалы не вполне совпадают с их «чистым» звучанием, зато он дает возможность значительно более богатой и стройной системы модуляций. Гофман, подобно другим романтикам, считает, что «истинная музыкальная механика та, которая подслушивает тайну звуков у самой природы, а затем пытается передать их инструменту» («Серапионовы братья»), поэтому натуральный чистый строй он ставит выше «искусственного» - темперированного.
Амбушюр– мундштук, употребляемый при игре на духовых инструментах.
Эммелина– главная героиня оперы немецкого композитора Иосифа Вейгля (1766 - 1846) «Швейцарское семейство» (1809), популярной в начале XIX века.
...«вздыхавшие как печь»...– цитата из комедии Шекспира «Как вам это понравится» (действие II, сцена 7). Эта комедия была одной из любимейших книг Гофмана, и в своих произведениях он обращается к ней неоднократно.
Гиппель Теодор-Готлиб (1741 - 1796) - немецкий писатель-юморист. Крейслер ссылается на его сочинение «О браке».
Селия, дочь герцога Фредерика, и ее верная подруга Розалинда - героини комедии Шекспира «Как вам это понравится». Основные сцены этой пьесы, содержащей элементы пасторали, разыгрываются на лоне природы, в Арденнском лесу.
Мосье Жак– мудрый и насмешливый меланхолик из комедии «Как вам это понравится»; Оселок– философствующий шут из той же пьесы.
Наравне с небезызвестным поэтом, поселившимся в крошечном домике на берегу журчащего ручья...– Мурр подразумевает, по всей вероятности, знаменитого итальянского поэта Франческо Петрарку (1304 - 1374); в 1337 году, удалившись из Авиньона, Петрарка поселился в уединенной долине Воклюз, в скромном домике у истоков речки Сорги, где с перерывами прожил шестнадцать лет. В своих произведениях он не раз восторженно писал о прелестях сельского уединения.
...один знаменитый человеческий писатель...– выдающийся немецкий ученый, профессор Геттингенского университета и сатирический писатель Георг-Кристоф Лихтенберг (1742 - 1799). В оставшихся после его смерти рукописях, опубликованных в 1800 году под названием «Смешанные статьи», среди «Замечаний о языке» встречается такой афоризм: «Чтобы научиться достаточно хорошо говорить на чужом языке и действительно разговаривать в обществе с настоящим народным произношением, нужно не только иметь память и уши, но до известной степени быть и щеголем».
«Листья аканта»– иронический намек на вышедшую в 1817 году в Бамберге книгу немецкого писателя и поэта-романтика Исидора Ориенталио (собственно - Отто-Генриха фон Лёбен; 1785 - 1825) «Листья лотоса».
...премьер-министр Гинц фон Гинценфельд... столь дорогой для всего рода человеческого под именем Кота в сапогах.– Гофман имеет в виду героя комедии немецкого романтика Людвига Тика (1773 - 1853) «Кот в сапогах», написанной Тиком на основе известной сказки Перро про кота, который доставил своему хозяину богатство и сам (по Тику) сделался министром при дворе короля Готлиба.
...из тиковской «Синей бороды»– «Рыцарь Синяя борода» (1796) - драматическая сказка в 4-х действиях Людвига Тика.
Ленотр Андре (1613 - 1700) - садовник-декоратор, прославившийся разбивкой садов и парков классического французского садового стиля, за что Людовик XV даровал ему дворянский титул.
«Времена года»– оратория Иозефа Гайдна, одно из выдающихся его сочинений.
...толкующего, что Моцарт и Бетховен ни черта не смыслили в пении, а Россини, Пуччита и как там еще зовут всех этих пигмеев достигли подлинных высот оперной музыки. И ниже ...Россини и Пуччита, Павези и Фьораванти и всякие прочие «ини» и «ита».– Критическое отношение Гофмана к творчеству итальянских оперных композиторов конца XVIII - начала XIX века (Стефано Павези - 1779 - 1850; Винченцо Пуччита - 1778 - 1861; Валентине Фьораванти - 1764 - 1837), характерное для передовых немецких музыкантов (Бетховена, Вебера, Шуберта), обусловлено рядом исторических причин. Итальянские оперы того времени - большей частью заурядные произведения композиторов-эпигонов, написанные по шаблону и рассчитанные на «услаждение слуха» внешне эффектными виртуозными ариями. Пользуясь широкой поддержкой аристократии, эти произведения завоевывали европейские сцены, препятствуя развитию национального искусства. Успех итальянской оперы, особенно усилившийся с появлением Россини, вызвал резкую реакцию передовых деятелей искусства, боровшихся за национальную оперную школу. Неприязнь распространилась и на творчество Россини - наиболее талантливого среди итальянских оперных композиторов того времени, которого Гофман несправедливо ставит в один ряд с ныне забытыми композиторами-эпигонами.
...двенадцатилотной легкостью...– Лот - старинная мера веса, равная 1/30 фунта.
В день Иоанна Златоуста, то есть двадцать четвертого января... родилось дитя...– В биографии Крейслера очень многие подробности, в том числе и дата рождения, совпадают с фактами жизни Гофмана; заменены лишь некоторые собственные имена. Однако в вышеприведенных строках Гофманом, вероятно сознательно, допущена неточность: день св. Иоанна Златоуста по церковному календарю приходится на 27 января, в этот день родился любимый композитор Гофмана Моцарт. В биографии Крейслера Гофман совмещает обе даты.