Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца
Шрифт:
При занятии англичанами Капштадта он оставил море, поступил в работники к местному кузнецу-голландцу, выучился у него ковать железо и делать фуры, накопил денег и поселился в Готтентотской Голландии, женился, имеет троих детей.
— А теперь чем ты занимаешься? — спросил Мур, с интересом выслушавший рассказ своего соотечественника.
— Теперь промышляю продажей кур, картошки, капусты, всяких овощей.
— Откуда твое прозвище — Ганц-Рус?
— Это меня так голландцы прозвали на их судне. Оно обозначает по-ихнему — настоящий русский.
Действительно, это был настоящий
— Не потребуется ли для вашего судна птицы или овощей? Я поставил бы по сходной цене, как для земляков, — добавил он подконец.
— Может статься, и нужно, — отвечал Мур. — Приезжайте к нам как-нибудь на шлюп.
Странным и загадочным показался Муру этот отчужденный от своей родины, затерявшийся в Африке русский человек.
Мур часто встречал Ганц-Руса в поселке и нередко подолгу беседовал с ним.
А «Диана» все пребывала в плену.
Между тем, наконец, прибыл вновь назначенный командующий английской эскадрой вице-адмирал Барти.
Головнин тотчас послал к нему Рикорда просить о свидании. Адмирал принял его чрезвычайно учтиво, сожалел о неприятном положении, в которое попали русские, и обещал немедленно выяснить, возможно ли будет отпустить шлюп или придется ждать получения соответствующего разрешения из метрополии.
И в самом деле, Барти отправился в Капштадт, чтобы обсудить вопрос о русском судне с губернатором колонии лордом Каледаном, но задержался и через несколько дней известил Головнина коротеньким письмом, в котором сообщал, что раз его предшественник перенес разрешение вопроса на усмотрение метрополии, то ему неудобно до получения ответа предпринимать что-нибудь.
Пришлось снова запастись терпением.
Вечерами, если никто из офицеров не съезжал на берег, собирались в кают-компании, читали вслух на английском или французском языке описание знаменитых путешествий.
Иногда просто беседовали за чашкой чаю, за стаканом пунша, говорили о России, вспоминали родные снега и метели, неизвестные в этом климате, не знавшем зимы. Иногда мичман Рудаков декламировал своего любимого поэта, и здесь, на чужбине, державинские стихи находили особенно горячий отклик в сердцах слушателей.
Все это еще больше сближало горсточку русских людей, заброшенных судьбой в далекие южные широты.
Иных событий не случалось на корабле ни у кого, разве только у Тишки.
Попугай Скородумова говорил теперь не только «Тишка дурак», но и «смирно» и «ура», выкрикивая все это подряд.
Мечтая о мести Скородумову, Тишка несколько раз подбирался к попугаю в отсутствие его хозяина и учил его говорить слова, обидные для Скородума, как он называл своего врага. Но хитрая птица либо молчала, лузгая семечки, либо выпаливала одним духом: «Тишка дурак смирно ура».
В один из таких дней к «Диане» подплыла шлюпка с огромной клеткой, набитой курами. То Ганц-Рус явился навестить своих соотечественников.
Мур много рассказывал о нем офицерам и капитану. И на корабле Ганц-Руса уже знали. Головнин закупил у него всю живность, подробно расспрашивал
своего гостя о его жизни, ожидая, что Ганц-Рус в конце концов признается в том, что он беглый казенный матрос с какого-нибудь русского корабля. Но Ганц-Рус только повторил то же, что рассказывал и Муру.Все на шлюпе одарили Ганц-Руса, кто чем мог.
А Головнин дал ему такой же самый екатерининский серебряный рубль, какой подарил когда-то в детстве Тишке, и календарь, в который вписал имена всех офицеров, и при этом сказал ему:
— Раз ты, Иван Степанов, засел здесь крепко и обзавелся семейством, то я не зову тебя с собой. Но ты русский человек. Береги сей рубль и сей календарь в знак памяти и никогда не забывай, что ты россиянин.
Ганц-Рус заночевал на шлюпе. Его окружили на баке матросы, угощали табаком и долго беседовали с земляком и о своем и о его прошлом.
А Тишка все спрашивал:
— Слышь, Иван, а баба у тебя черная?
— Черная, — отвечал тот.
— И ребятишки черные?
— Не, ребятишки вроде как карие.
— А по-русскому они гуторят?
— Детишки мало-мало знают которые домашние слова — хлеб там или вода, скажем, курица и всякое такое, а баба ни в пень-колоду. Только по-своему лопочет. Ну, да я уж привык, все разумею и по-ихнему.
Тишка, слушая Ганц-Руса, то плевался, то качал головой, то вздыхал. Ему жалко было Ганц-Руса, и он никак не мог понять и представить себе, как это можно жить без России.
Когда жизнь на «Диане» затихла, Тишка извлек из сундука свою гульёнковскую дудочку и заиграл на ней свою старую песенку, в которой было не больше трех-четырех нот.
А все же она была очень хороша, — в ней пелось что-то простое, тихое, русское.
Ганц-Рус услышал эту музыку, подошел в темноте к Тишке, взял у него дудку и заиграл на ней сам.
И липовая свирель неожиданно рассказала, плача и стеная, о том, о чем умалчивал игравший на ней лишенный отечества русский человек...
Глава двенадцатая
СМЕЛЫЙ ПОБЕГ «ДИАНЫ»
Третьего сентября прибыл из Портсмута с конвоем английский шлюп «Рес-Горс», и адмирал Барти не замедлил известить Головнина о том, что с этим шлюпом, к крайнему его сожалению, — как было сказано в письме, — никакого распоряжения о русском судне не получено, хотя, как ему стало известно, транспорт «Абонданс» прибыл в Англию задолго до ухода «Рес-Горса».
Василий Михайлович ничего более не ожидал от англичан. Но уныния не было в его сердце.
Однако многие молодые офицеры на «Диане» и даже Петр Рикорд, мореходец опытный и человек твердый, пали духом.
— Что думаешь делать, Василии Михайлович, при сем печальном нашем положении? — спросил он Головнина, пытливо глядя ему в лицо.
И Василии Михайлович ответил ему:
— Бежать.
— Но как то сделать, ежели англичане стерегут нас? Фрегат «Нереида» стоит недалече, и капитан Корбет на нем ни в малой мере не дремлет. Пушки его всегда готовы преградить нам путь.
Однако Василий Михайлович по-прежнему оставался спокойным. Порою он даже казался молодым офицерам беспечным.