Жизнь и приключения Мартина Чезлвита (главы I-XXVI)
Шрифт:
Паровоз тащил за собой три длинных крытых вагона: вагон для дам, вагон для мужчин и вагон для негров - последний из уважения к его пассажирам был выкрашен в черную краску. Мартин с Марком Тэпли ехали в первом вагоне, самом удобном; он был далеко не полон, а потому в него пускали также и джентльменов, лишенных, как и они, удовольствия ехать со своими дамами. Оба они сидели рядом и были заняты серьезным разговором.
– Значит, Марк, - говорил Мартин, озабоченно глядя на своего спутника, - вы рады, что мы распростились с Нью-Йорком?
– Да, сэр, - сказал Марк, - я рад. Очень даже рад!
– Разве вам там не было "весело"?
– спросил Мартин.
– Наоборот, сэр, - ответил Марк.
– Самой веселой
– Что вы думаете о нашем будущем?
– спросил Мартин с таким выражением, которое ясно говорило, что он долго не решался задать этот вопрос.
– Чего уж лучше, сэр, - ответил Марк.
– Невозможно подобрать для города название удачнее, чем Долина Эдема. Лучше и не придумаешь места, где поселиться, как в Долине Эдема. А еще говорят, - прибавил Марк, помолчав, там уйма змей, - значит, все, как полагается, на своем месте.
Лицо Марка нисколько не омрачилось при этом радостном сообщении, наоборот - так просияло, что посторонний человек мог бы предположить, будто он всю жизнь стремился попасть в общество змей и теперь с восторгом приветствует исполнение своих заветных желаний.
– Кто это вам сказал?
– сурово спросил Мартин.
– Один военный, офицер.
– Подите вы к черту, только насмешили!
– воскликнул Мартин, невольно расхохотавшись.
– Какой офицер? Вы же знаете, что их тут видимо-невидимо.
– Как огородных пугал в Англии, сэр, - подхватил Марк, - те тоже военные, вроде здешнего ополчения: мундир, жилет, а внутри палка. Ха-ха! Не обращайте внимания, сэр, это со мной бывает. Не могу не смеяться. Ну как же! Один из этих захватчиков-победителей у Паукинсов говорит мне: "Верно ли, я слышал, - говорит, и не то чтобы гнусит, а так, будто у него в носу сидит пробка где-то очень глубоко, - верно ли, что вы едете в Долину Эдема?" - "Я тоже слыхал что-то в этом роде", - говорю я. "О!
– говорит он.
– Так если вам случится там лечь в кровать, а это может случиться, говорит, со временем цивилизация все совершенствуется, так не забудьте захватить с собой топор". Я гляжу на него во все глаза. "Блохи?"- спрашиваю. "Хуже", - говорит он. "Вампиры?" - спрашиваю. "Хуже", - говорит он. "Так что же еще?" - спрашиваю. "А еще змеи, - говорит он, - гремучие змеи. До некоторой степени вы правы, незнакомец. Всякая мелочь там тоже водится, разные кусачие кровопийцы, которые любят пастись на человеческой шкуре, только на них обращать внимания нечего, с ними даже веселей. А вот змеи, говорит, против них вы будете возражать; как проснетесь и увидите, что она стоит торчком на вашей постели, вроде штопора без ручки, так прямо и рубите ее сплеча, она ядовитая".
– Почему вы мне раньше этого не сказали?
– воскликнул Мартин с таким выражением лица, которое являло полную противоположность жизнерадостной улыбке Марка.
– Как-то не догадался, сэр, - сказал Марк.
– В одно ухо влетело, в другое вылетело. А впрочем, господь с ним, он, наверно, из другой земельной компании и выдумал всю эту историю, чтобы мы ехали к нему в Эдем, а не к его конкурентам.
– Это, пожалуй, возможно, - заметил Мартин.
– Сказать по чести, я на это сильно надеюсь.
– Я в этом уверен, сэр, - возразил Марк, который гак необычайно воодушевился под влиянием своего анекдота, что на минуту позабыл, как это может подействовать на его хозяина, - ведь нам все-таки надо жить, знаете ли.
– Жить!
– воскликнул Мартин.
– Да, легко сказать! А если мы не проснемся, когда змеи начнут извиваться штопором у нас на кровати?
– А между тем это факт, - сказал чей-то голос так близко от его уха, что ему стало щекотно.
– Это прискорбная истина.
Мартин оглянулся и увидел, что незнакомец, сидевший на задней скамейке, просунул голову между ним и Марком и прислушивается к их разговору, опершись
подбородком на спинку скамьи. По внешности он был такой же вялый и безжизненный, как и большинство встречавшихся им здесь джентльменов; щеки у него были такие втянутые, как будто он все время их всасывал, да и цвет лица не стал от загара здоровее, а сделался каким-то грязно-желтым. Его блестящие черные глаза были полузакрыты, и глядел он как-то искоса, словно говоря: "Вам меня не перехитрить: и хочется, да не выйдет". Наклонившись вперед, незнакомец небрежно упирался руками в колени; в левой руке он держал плитку табаку, как английские фермеры держат кусок сыра, а в правой перочинный ножик. Он так бесцеремонно вмешался в разговор, как будто его давным-давно пригласили принять в нем участие, выслушать обе стороны и осчастливить их, изложив свое мнение; видно, ему и в голову не приходило, что с ним, быть может, вовсе не желают знакомиться и посвящать его в свои личные дела; это его так же мало тревожило, как какого-нибудь медведя или бизона.– Да, это прискорбная истина, - повторил он, снисходительно кивая Мартину, как совершенному варвару и чужестранцу.
– Там до черта всяких гадов.
Мартин невольно нахмурился в первую минуту, как бы давая понять, что незнакомец тоже входит в их число. Однако, вспомнив, что благоразумие велит с волками выть по-волчьи, он улыбнулся с самым любезным выражением, какое можно было принять за такое короткое время.
Впрочем, незнакомец не сказал ничего больше; он тихонько насвистывал, отрезая себе новую порцию жвачки от плитки табаку. Обкромсав ее по своему вкусу, он вынул изо рта старую жвачку и положил на спинку скамьи между Марком и Мартином, а новую сунул за щеку, где она оттопыривалась, как крупный орех или небольшое яблоко. Найдя ее вполне удовлетворительной, он воткнул кончик ножа в старую жвачку и, показав ее своим спутникам, заметил с видом человека, который недаром провел время, что она здорово изжевана. Потом выбросил жвачку в окно, сунул нож в один карман, а табак в другой, снова оперся подбородком на спинку скамьи и, одобрительно глядя на узорчатый жилет Мартина, протянул руку, чтобы пощупать материю.
– Как это по-вашему называется?
– спросил он.
– Честное слово, не знаю, - сказал Мартин,
– Должно быть, платили доллар за ярд, а то и больше?
– Право, не знаю.
– У нас в Америке, - сказал незнакомец, - мы знаем, сколько стоят наши изделия.
Наступило молчание, так как Мартин не стал обсуждать этот вопрос.
– Ну, - продолжал новый знакомый, пристально глядевший на них все время, пока они молчали, - как пожинает зловредная старуха?
Мистер Тэпли, усмотрев в этом вопросе новую версию непочтительного английского вопроса: "Как поживает наша мамаша?" - собирался уже обидеться, но Мартин быстро вмешался:
– Вы спрашиваете про Англию?
– сказал он.
– Да!
– был ответ.
– Как она? Все пятится назад, я полагаю? Все по-старому? Ну, а как королева Виктория? *
– Кажется, в добром здоровье, - сказал Мартин.
– У королевы Виктории не дрожат ее королевские поджилки при мысли о завтрашнем дне?
– заметил незнакомец.
– Нет?
– Насколько мне известно, не дрожат. Да и с какой стати?
– Ее не затрясет лихорадка, когда она узнает, что тут у нас делается? спросил незнакомец.
– Нет?
– Нет, - сказал Мартин.
– Думаю, что могу в этом поклясться.
Незнакомец поглядел на него, словно сожалея о его невежестве и предрассудках, и сказал:
– Ну, сэр, вот что я вам скажу: во всех благословенных богом и свободных Штатах не найдется ни одной машины со взорванным котлом, которая была бы так расшатана и разбита, как будет потрясено и разбито это юное создание в роскошных чертогах лондонского Тауэра *, когда прочтет следующий экстренный выпуск нашей "Уотертостской газеты".