Жизнь вдребезги
Шрифт:
– Она избегала этой темы.
– И хорошо делала. Вы знаете, что Веронику вырастила я. Мама всегда болела. Она умерла в санатории, а я посвятила себя малышке, она ведь на 13 лет моложе меня, и я ее считала почти своей дочерью. Не могу сказать, что это было просто. Вероника была трудным ребенком, но мы, вроде, понимали друг друга. Вдруг возникла эта Фабиана. Вероника просто влюбилась в нее… Нет, я не думаю ничего такого! Вероника совершенно нормальная женщина. Я просто хочу сказать, что она боготворила Фабиану. К несчастью, эта девица была при деньгах, а нам их всегда
Она вынула платок и, зажав его в руке, трогательно изобразила страдание.
– И долго они встречались?
– Годы! Вы не представляете себе, что это было, Рауль! Извините, я снова вас так назвала, месье… Я теряю голову, когда думаю об этом. Если Фабиана покупает браслет, то Веронике необходим такой же. Фабиане нравится книга, Веронике подавай такую же. Меня отправляли на прогулку, когда они встречались, я им не подходила. Фабиана приглашала Веронику на вечеринки… Вероники постоянно не было дома. Она возвращалась, когда хотела. Так она познакомилась со своим первым мужем, Шарлем Эйнолем, который был кем-то вроде мелкого дворянина. Он был намного старше и занялся ее воспитани- ем Половину же времени он проводил в Америке.
– В Америке?
– Да, в Америке. Самолет для него, что для меня такси, к тому же я такси никогда не пользуюсь, очень дорого. Мне обо всем рассказывала Вероника, конечно, чтобы подразнить меня. "Чарли сейчас в Нью-Йорке", - сообщала она, - они обе были помешаны на нем. "Чарли там, Чарли здесь. Чарли продал "Мятный крем"… Чарли купил "Ночную красавицу"… Похоже, что это были имена лошадей. Вы играете Рауль?
– Нет, никогда.
– Вы благоразумны.
– И он был состоятелен, этот Эйноль?
– Поди узнай. Чтобы зарабатывать деньги подобным ремеслом, нужно, на мой взгляд, не иметь чести, только и всего.
– А Фабиана была замужем?
– На моей памяти нет. Но мне рассказывали только то, что считали нужным. Мне намекали, что он и она… вы понимаете? Для того, чтобы разойтись, необходим был некий предлог… Развели их быстро.
– Но как понять… две подруги, выходит поссорились? Так?
– А! Я тоже сколько раз задавалась этим вопросом. Может, и лучше, что мы с вами так несовременны, Рауль.
Она улыбнулась, довольная, что заронила червь сомнения в Дюваля, и спокойно добавила.
– Когда я поняла, что Вероника во мне не нуждается, я изменила свою жизнь. У меня было на это право, не так ли? Я вышла замуж за хорошего парня и перестала видеться с сестрой. Со своей стороны она тоже ничего не сделала, чтобы удержать меня. Между нами, вы счастливы с ней?… Не совсем, не так ли? Она такая эгоистка! К тому же между вами остается Фабиана.
Она впилась в Дюваля черными глазами, в которых, как головешка, тлела злость.
– Она не заставит себя долго ждать. Правда, вас нелегко найти, но она такая пройдоха. Считайте, что вам повезло, если она не омрачит вашего существования. Правда, калека…
Она сухо рассмеялась.
– У нее теперь нет охоты кому-то подражать.
И голосом, полным меланхолии, добавила:
– Я все же жалею ее, бедняжку.
– Что я не
очень понимаю, так это то, чем эта Фабиана так привлекла и действовала на Веронику.– Вы же мужчина. Вы думаете о дружбе, товариществе… А будь вы женщина, то поняли бы, что это все несчастное соперничество. Для Вероники Фабиана была эталоном.
– Допустим, она переняла ее вкусы.
– Вкусы! Вы смешите меня! Не только вкусы, но манеру одеваться, говорить, курить. Это было смешно, глупо, но тем не менее это так. Стала вроде двойника. Все наши ссоры были только из-за этого. Наконец, все кончилось. И, пожалуй, к лучшему… Что вы намерены теперь делать? Вы же работаете и не можете оставаться здесь безвыходно. Я не имею привычки навязываться, но могу быть вам полезной. Уход за больными мне прекрасно известен и, если это необходимо, я снова буду рядом с Вероникой.
– Благодарю вас, - сказал Дюваль холодно. Может быть, когда-нибудь…, но не сейчас. Нельзя ее утомлять.
– Да, пожалуй, я ей напомню многое плохое из ее прошлого.
– Вот именно. Не хотите ли выпить чего-нибудь?
Она вынула из сумочки мужские часы и посмотрела на них.
– Нет, спасибо. Не проводите ли меня на вокзал? В Туре у меня пересадка на Бордо.
– Охотно.
Они поднялись. В вестибюле она остановилась и пальцем показала наверх.
– Она там?
– Да.
– Мне бы все же хотелось ее увидеть.
– Послушайте, - сказал Рауль, - когда все наладится, я вам сообщу, согласны?
.
– Обритая голова…, кругом шрамы, - шептала задумчиво Тереза, - простите, я не расслышала.
– Я говорю, что сообщу вам, как только ей станет лучше.
– Да да. А если появится Фабиана, не впускайте ее. В вас чувствуется характер. Не бойтесь быть поэнергичнее с Вероникой. Ей необходима опора…
Рауль посадил ее в машину. Она в последний раз оглядела
– Он слишком велик для двоих, -сказала она.
– У вас есть багаж?
– Чемодан. Он в камере хранения.
Дюваль повернул ключ в калитке.
– Вы боитесь, что ее украдут?
– спросила она.
– Любопытно было с вами познакомиться, с человеком во вкусе Вероники.
– Вы удивляетесь, что мы поженились? Он не торопясь поехал к Майи.
– Да, немного, - сказала она, чуть помедлив.
– Вы так отличаетесь от того, другого.
– От кого? От Чарли?
– Огромный, грузный, с кожей англичанина. Я видела его мельком и не была ему представлена.
– Думаю, что он платит большие алименты Веронике. Сказав это, Дюваль почувствовал болезненный укол. Еще забытая деталь: каким образом осуществлялось поступление этих денег.
– Он? Это удивительно. Я вижу, Вероника вам ничего не рассказывала о своем прошлом.
– Ничего.
– Ну и девка! Во всяком случае, сомневаюсь, чтобы ей что-то перепадало от него, поскольку у них не было детей. Более того, я думаю…
Она наклонилась, чтобы лучше рассмотреть панораму Луары и продолжила:
– Я полагаю, что вы хорошо зарабатываете на жизнь. Думаю, что такой поспешный брак после развода произошел из-за денег.