Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Журнал «Если», 2006 № 06
Шрифт:

— Парри умирает!

Ральф посмотрел на прозрачную стену возле того места, где мокрый нос брата оставил кривую полоску на стекле. Парамеция была там, но ее трудно было разглядеть в дебрях «морского дна» еще и потому, что она почти не двигалась. И пока Ральф присматривался к едва шевелящемуся телу, парамеция замерла.

Алекс завизжал:

— Он умер! Парри умер! — мальчик кричал даже еще громче, чем раньше, его вопли и рыдания прерывались быстрыми сдавленными всхлипами.

Щеки Ральфа покраснели от досады и внезапной злобы:

Да и черт с ним! Ты так не ревел, даже когда наш папа погиб!

Теперь старший брат чувствовал вину, щеки его пылали из-за того, что он произнес слова, которые были под негласным запретом.

Алекс продолжал плакать, но по-другому. Теперь зал оглашали не истерические всхлипы, а печальные стоны, долгий вой, оплакивание всех скорбей мира.

Издалека, постепенно приближаясь, послышались другие звуки: четкие щелчки, коротким эхом отскакивающие от стен коридора — торопливые шаги твердых подошв. Ральф взглянул через плечо и увидел высокого мужчину. У него были черные ботинки, черные брюки, белая рубашка с галстуком — и сердитое лицо. И он подходил все ближе и ближе.

— Что тут за шум? — спросил он.

— Кажется, Парри умер, — пожаловался Алекс.

— Кто это?

— Парамеция, — ответил Ральф. — Мой брат назвал ее Парри.

— Да ради Бога, — незнакомец бросил взгляд на потолок, где проплывал увеличенный до гигантских размеров литонотус. Потом он мягко, но уверенно оттащил Алекса от стекла.

И поглядел на Ральфа:

— А родители ваши здесь?

Ральф покачал головой.

Человек потер лоб, взглянул на Ральфа, а затем чуть ниже, на Алекса.

— Тогда ладно, — сказал он через несколько секунд. — Думаю, ребята, вам следует пойти со мной. — Он приподнял лицо Алекса за подбородок, заставляя мальчика взглянуть на него. — Пойдемте ко мне в офис. Вы мешаете посетителям, и другие дети тоже начали плакать.

Ральф обхватил брата за плечи, всем своим видом давая понять, что защитит его. Ребят учили остерегаться незнакомцев.

— Да не бойтесь, — сказал человек. — Со мной вы в безопасности. — Он указал на табличку, прикрепленную у него на груди. — Я что-то вроде главного хранителя этого зала зоомузея-аквариума.

Ральф внимательно рассмотрел табличку на кармане рубашки, примерно там, где солдаты носили знаки отличия: Д-р Говард Бек, хранитель Малого мирового аквариума, куратор Зала простейших.

Рыдания Алекса чуть стихли.

— Господин хранитель зоомузея, — сказал он, хлюпая носом и размазывая по щекам слезы, — пожалуйста, помогите Парри!

Хранитель вдохнул и медленно выпустил воздух:

— Пойдемте со мной, — еще раз предложил он. — Посмотрим, что можно сделать.

В офисе он усадил мальчиков за стол, обошел его вокруг и сам сел напротив. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, и затем хранитель заговорил:

— Дело в том, что парамеции в некотором смысле по-настоящему не умирают. Понимаете,

когда они размножаются, то как бы разделяются пополам… — он говорил мягким, тихим и спокойным голосом, словно учитель, занимающий беседой детей, пришедших в класс раньше всех. — Это значит, что любой парамеции на самом деле много-много миллионов лет, потому что она — малюсенькая частичка оригинала, самой первой в мире парамеции.

— Ух ты! — выдохнул Ральф.

— А когда парамеция умирает, — хранитель прямо и открыто посмотрел на Алекса, — то совершенно не о чем плакать. Я имею в виду: убийство парамеции это не то, что убийство человека. — Он чуть улыбнулся и задорно подмигнул. — И наверняка для этого даже слово есть другое.

— Убивать — это плохо, — упрямо заявил Алекс. — Зачем кому-то желать смерти Парри?

Хранитель вздохнул:

— Тебе не надо было давать ей имя. — Он похлопал ладонью по столу: — Послушай, ты же убиваешь комаров, не так ли?

Алекс промолчал.

— Ну ответь, — потребовал хранитель. — Я уверен, что ты убивал комаров, например, когда выезжал с родителями на природу.

Алекс едва заметно кивнул.

— А что ты скажешь об уничтожении мух?

— Ну да, — чуть слышно ответил Алекс.

— А как насчет пауков?

— Фу, — Алекс сморщил нос. — Ненавижу пауков.

— Ладно, — продолжал хранитель, — а дома у вас, вероятно, есть мышеловки…

— Я люблю мышек.

— Тогда крысоловки.

— И крыс тоже люблю.

— Ты прекрасно понимаешь, о чем я.

— Нет, — сказал Алекс.

Следя за напряженным диалогом, Ральф вертел головой туда-сюда и на мгновение ощутил себя наблюдателем теннисного матча.

— Ладно… — Хранитель побарабанил по столу кончиками пальцев. — Спорим, ты ешь гамбургеры.

— Ага-а, — ответил Алекс с явным подозрением в голосе.

«Гамбургеры! Любимая еда братишки! Один-ноль в пользу хранителя», — подумал Ральф.

— Мясо в гамбургере — это корова, — объяснил хранитель. — Ты корову не убиваешь, но прекрасно понимаешь, что кто-то другой должен это сделать.

Ральф взглянул на брата. Мальчик, казалось, глубоко задумался.

— Ладно, — согласился Алекс через некоторое время. — Может быть, не все убийства неправильные.

Хранитель, слегка улыбаясь, кивнул.

— Но, — сказал Алекс, — мне внутри кажется, прямо чувствуется, что это неправильно. Особенно если это кто-то знакомый, как Парри, например. И это очень-очень плохо.

Хранитель потер лоб, поднял глаза к потолку. Казалось, что он начинает терять терпение:

— Послушай. Я же говорил тебе. Все парамеции взаимозаменяемые, одинаковые.

— У нас в школе есть близнецы, — не сдавался Алекс, — они тоже одинаковые, но на самом деле они разные.

— Я совсем не это имел в виду, — покачал головой хранитель. — Боже мой, чем я занимаюсь! Вступил в спор, — он оглядел Алекса, — с конопатым семилеткой!

— Мне уже почти девять.

Поделиться с друзьями: