Журнал «Вокруг Света» №08 за 1989 год
Шрифт:
— Все пропало,— прошептала Карен, не отрывая глаз от объятого пламенем судна.— «Мэри-Джо» не спасти, золото тоже. Никому оно не достанется, никому...
В темноте я различил лежащих ничком Лукаса и Барри. Они все еще не приходили в сознание. Бен метался в полубреду.
—
— О, моя нога,— застонал Бен.
— Тихо, Бен, тихо... Лежи спокойно,— Карен нагнулась над ним.— Все будет хорошо, но ты должен лежать спокойно.— И она туже перетянула рану.
— Оставьте меня! — закричал Бен.— Не отрезайте ногу! Дайте умереть спокойно!
— Что ты несешь? — бешено заорал я.— С чего это ты помирать собрался, такой здоровяк? Отвезем тебя к врачу, он твою ногу так починит, будет как новенькая.
Но Бен не слышал меня. Как завороженный он смотрел туда, где горела «Мэри-Джо».
— «Гровенор»! — закричал он.— Это «Гровенор»! Узнаете его паруса! Он вернулся! Он вернулся за своим золотом! Глядите, глядите на него!
Все посмотрели в сторону обреченного судна. Я увидел, как к небу взметнулось огромное огненное облако. «Мэри-Джо» почти растворилась в нем, но мне на миг показалось, что она не исчезает в пламени, а наоборот, рождается из огня, горделиво выплывая из желто-оранжевых сполохов, и на мачтах поднимаются и начинают забирать ветер тугие паруса. Мираж дрожал и таял, вокруг бушевал шторм, а мы все смотрели на «Мэри-Джо» и не могли оторваться.
— Шторм или пожар? Как, по-твоему, что прикончит ее первым? — внезапно
встрепенулась Карен.— Не все ли равно, дорогая,— подал голос доктор Инглби.— Золото теперь все равно никому не найти. Оно исчезло, исчезло навсегда. Конец легенды...
— Как знать? — пожал я плечами.— С эхолотами, современным радарным оборудованием — может, кому и повезет. Золото ждет своего хозяина. Да я на последний доллар готов спорить — были бы сокровища, а уж охотники искать его найдутся.
— Но не мы,— Карен не сводила глаз с «Мэри-Джо».— Нет, только не мы.
Небо вдруг ярко осветилось: ввысь взметнулся каскад искр и медленно рассыпался фейерверком, словно раскрытый веер из драгоценных камней.
— Павлин! Павлин! — встрепенулся Бен,
— Лежи спокойно, Бен,— всхлипнула Карен.— Пожалуйста, лежи спокойно. Тебе нельзя двигаться.
Но Бен резко отстранил наклонившуюся над ним девушку:
— Павлин! Он у меня. Здесь... где-то в кармане. Чуть не забыл... Он мне прямо в руки вкатился, когда Лукас выстрелил в меня... Грег швырнул павлина... Здесь... смотрите, вот он! Берите... это — вам!
Он что-то сунул в руку Карен, потом, тяжело дыша, привалился к борту.
— Тебе — глаз павлина,— попытался улыбнуться он Карен, но, видимо, переоценил свои силы и снова закрыл глаза.
— Бен! — мой хриплый крик перекрыл шум волн.
— Не буди его,— мягко сказала Карен.— Он спит. Пусть отдохнет...
Перевели с английского Георгий и Чандрика Толстяковы