Зимние каникулы
Шрифт:
— Это же громадная теплица… Сколько же труда надо было, чтоб ее соорудить…
Подруга всмотрелась в небо и ответила:
— Не такая уж она и громадная. Смотри, у нее структура в виде паутинки, так что, скорее всего, это купол. А судя по тому, что ее центр от нас примерно на расстоянии версты, то диаметр ее не больше двух верст. Смотри, под центром паутины какая-то башенка, наверно, там эти все «главные».
— Точно. Только через маки нам туда не добраться. Надо бы обрушить купол и подождать, пока эта вся муть развеется. А как же остальные сюда добирались? — задумчиво спросила Алрин.
— А маски у них специальные были.
— Понятно, — кивнула Алрин, стараясь не думать о том, что стало с прежним владельцем. — А сейчас, уважаемый, давайте все внутрь, сейчас тут будет неуютно.
Гномы повиновались и, оставив травниц одних, скрылись в обгоревшем устье пещеры. Алрин, прищурившись, вгляделась в паутинку.
— Если я правильно понимаю, если мы порвем две ближайшие радиальные паутинки, остальная конструкция сложится сама собой. Давай-ка, вот как раз над нами две…
Девушки тщательно прицелились, и две очереди из пульсаров — ярко-желтая и изумрудно-зеленая — полетели в цель. Сверкнула вспышка, вниз посыпались обломки гранита и стеклянного купола, перерубленные паутинки как будто втянулись в центр, и все затихло. Травницы недоуменно переглянулись, и Алрин только хотела предложить попробовать еще раз, но нарастающий гул заставил ее замереть с открытым ртом. Лара в немом изумлении ткнула рукой куда-то за спину подруги.
Купол равномерно вздрагивал, радиальные и окружные паутинки сжимались и разжимались в ускоряющемся ритме, заставляя купол издавать тот самый гул, который так изумил травниц. Внезапно в центре купола появилась дыра, пролившаяся серебристыми осколками, и до ушей девушек донесся хлопок. Дыра начала с показной медлительностью расширяться, с ледяным треском и хрустом обрушивая вниз все новые секции купола. Алрин схватила Лару за рукав и быстро втянула в пещеру, где уже заинтересованно толпились гномы.
Вскоре все было кончено, и девушки, зябко кутаясь в плащи, выбрались на свет, осторожно обходя россыпи осколков. Свежее дыхание зимнего ветра сбило одуряющий аромат, и можно было смело отправляться к центру всего этого безобразия. Внезапно Алрин увидела высохшую мумию, последним движением судорожно вцепившуюся в маску. Лара тоже заметила труп и подумала, что очень хорошо, что травницам не видно его лица.
— А вот еще один, — указала Алрин на очередной скорбный холмик.
— Да, наверно, не все успевали, — ответила Лара, вспомнив слова Айг-эл-Орта, сглотнула и пошла дальше, постаравшись мысленно отстраниться от увиденного.
Однако буквально через пяток саженей травницы заметили, что среди поникшей растительности уже нет ни одного тела. Вероятно, большинство гонцов все-таки правильно рассчитывали дозировку и скорость, и успевали вовремя.
Подойдя к башне, травницы вновь натолкнулись на несколько трупов. Если с тремя из них было все ясно — жертвы макового поля, превратившиеся в мумии в гигантской теплице, то с отрядом из пятнадцати человек с уже знакомыми символами на одежде все было не так просто. Достаточно сказать, что трупы были очень свежими. Алрин прикинула, что, скорее всего, еще часок назад они были вполне живыми людьми, а убило их не маковое поле, а обрушение купола —
некоторые трупы были изрезаны осколками буквально на фарш.— Похоже, мы ухитрились ликвидировать группу карателей, — удовлетворенно сказала Лара, указывая на несчастных. Ее саму поразило такое будничное отношение к смерти, но, странное дело, ее чувства как будто начали замерзать в этом чудовищном месте. Алрин также пришла к похожему выводу и уже весьма уверенно начала осматривать плотно закрытые ворота приземистой башенки.
— Интересно, а внутри еще кто-нибудь есть? — задумчиво спросила Алрин. Мелькнувшая тень и оглушительный удар по затылку дали исчерпывающий ответ на этот вопрос.
Алрин открыла глаза и всмотрелась. Пляшущие линии перед глазами еще потанцевали немного, после чего сложились в полосы раствора между обколотыми в грубые подобия кирпичей булыжниками. Пошевелив пальцами, девушка поняла, что руки ее накрепко привязаны к кольцу, вбитому в стену. Напротив, к аналогичному устройству была прикручена Лара. Голова подруги безвольно упала на грудь, роскошная коса слиплась от почерневшей крови. Похолодев, Алрин вгляделась в страшную картину. Лара были жива, но без сознания — об этом красноречиво свидетельствовала пульсирующая жилка на виске. Алрин вдруг почувствовала, как что-то течет по шее, и поняла, что она сама выглядит не лучше.
— Лер, Леер, — тихо позвала подругу Алрин. Лара шевельнулась и приподняла голову.
— Вот теперь мы действительно влипли, — тихо прошептала она, оглядев новое обиталище мутными глазами, — да еще и не топят…
— Если ты шутишь, значит, все будет хорошо, — ободрила подругу Алрин. — Но действительно, холодает….
Температура в камере действительно оставляла желать лучшего. Точнее сказать, она падала на глазах. Вероятно, камера находилась у внешней стены башни, а наличие купола делало необязательным какое-либо отопление. Теперь же купол был разрушен, и здание вымерзало на глазах.
Алрин внезапно поняла, что ей в голову пришла неплохая идея. Она посмотрела на Лару.
— Лер, попробуй дернуть кольцо. — Лара изогнулась всем телом и налегла на кольцо, но без особого успеха. Алрин попробовала проделать такой же фокус со своим и с радостью почувствовала, как прут, на котором это кольцо крепилось, свободно повернулся настолько, насколько позволили связанные руки, и выдвинулся вперед на целый вершок. Алрин повторила эксперимент, и с восторгом почувствовала, как по ее ладоням заструился раскрошенный раствор. Прут сдвинулся еще на полвершка.
Вдруг Лара услышала, как кто-то затопал прямо у входа в камеру, и поспешила «потерять сознание». Алрин последовала ее примеру.
Судя по звукам, в камеру зашло три человека. Один остался у входа, двое же подошли к Алрин. Закрытые глаза резанул свет от близко поднесенного фонаря. Неловко выбившаяся прядь с треском обратилась в пепел, оставив в воздухе неприятный запах паленых волос.
— Недурна, в самый раз для генератора, — грубые пальцы ухватили Алрин за подбородок и запрокинули вверх безвольно обвисшую голову. — И эта ничего, тоже пойдет, — свет исчез, вероятно, переместившись к Ларе. — Только поторопитесь, из-за этих гхыровок мы весь урожай потеряли, нельзя потерять еще и их. Пусть отдохнут, а через пару часов — на установку их, а то свежеморожеными они не будут годиться вообще ни на что. И кто-нибудь принесет в мои покои жаровню?!