Злодейка, разыгравшая свою смерть. Том 2
Шрифт:
Или там кто-то из капитанов хорошо повеселился, что уничтожил всё вокруг, или же это площадь. Я взглянул на труп лиса, не оставлять же его здесь, верно? Ухватив тело «волшебными нитями», я дошёл до противоположного края башни и спрыгнул вниз. Шикари и Кисса с лёгкостью расправились со своими противниками. Две шавки валялись в лужах крови. Любят же они разводить срач.
— Берём их с собой, — сказал я и при помощи «волшебных нитей» подцепил оба трупа, после чего перешёл в изнанку. Расстояние до площади оказалось приличным, не меньше десяти километров.
Хорошо, что башня была метров двадцать в высоту, и я успел с неё хоть
— Шикари, — я обратился к другу, — у меня тут недавно возник один крайне интересный вопрос по поводу изнанки. Даже несколько, и я бы очень хотел получить на них ответы.
Шикари посмотрел на меня с крайне недовольным выражением морды. Из мелкого засранца фиг, что вытащишь просто так.
— Лови, — я подкинул ему амулет из трёх зеленоватых бусин с даром «исцеления» со светлой руной. Увы, чем слабее звери, тем скуднее их арсенал.
— Как у тебя получается прятать предметы в изнанке и доставать их из неё, когда потребуется? — сразу же после того, как он поймал амулет, я задал свой вопрос.
Даже сейчас я видел, что мелкий был вооружён до зубов. Кинжалы? Ха! Чего только на нём не было: и два топорика, свисавших по бокам, и копьё, которое болталось за спиной, и метательные ножи. И это, не говоря уже про сумку, куда он только что засунул амулет. Всё это находилось в изнанке до тех пор, пока он не соизволит вытащить. Помнится, когда я находился в Китайской Империи, в поместье покойного генерала, несколько часов угрохал на подобные эксперименты, но способа закрепить на себе сумку так и не нашёл.
— Н-не з-знаю! — довольно произнёс он и оскалился в довольной улыбке.
— Чего? — тут же возмутился я. — То есть как это не знаешь? Ты давай не дуркуй!
Шикари задумался, а потом выдал мне похожий ответ, но более развёрнутый. Он и правда не знал, каким образом это всё работало. Просто оставлял всё, что не нужно, в изнанке, а всё, что нужно, не оставлял. Магия, чтоб её!
— Но что-то же ты для этого делаешь? — я не отставал.
— Н-ничего, с-смотри! — он вышел из изнанки, чтобы продемонстрировать мне эффект. А ведь и правда… Я нахмурился. Он бежал вперёд, без оружия и сумки, при этом они болтались на нём, даже и не думая упасть на землю.
— Всё очень просто, — Кисса незаметно подкралась ко мне, чуть не испугав.
— Просто? Что ты имеешь в виду? — я ещё больше запутался.
Изнанка позволяет тебе манипулировать пространством, — пользуясь моментом, она начала разъяснять мне принципы действия изнанки, ровно то, что Шикари в своё время поленился сделать, — вернее, манипулировать своим телом и всем, что на нём находится или имеет к нему отношение. Посмотри на Шикарика, он пожелал, чтобы часть предметов осталась здесь, в изнанке, и она осталась. Захочет, чтобы они здесь не оставались, так они и не останутся.
— Так, просто? — от такого логичного объяснения у меня брови на лоб полезли.
— Так, просто, — Кисса довольно улыбнулась, — попробуй.
— Попробуй… — проворчал я. Я ведь и до этого уже много чего пробовал. Но вот чтобы так просто подумать о том, что мне сейчас не нужно… Я взглянул на браслет с бусами, что был намотан на
мою левую руку.— Допустим, он мне не нужен, и я хочу, чтобы он остался в изнанке до востребования, — тихо пробубнил я, не веря в то, что у меня что-то получится. Закончив фразу, я выскочил из изнанки без браслета.
— Какого чёрта? — только и смог выдавить из себя, когда не нашёл его на руке. Остановившись, я обернулся. Может, не заметил, как он слетел с руки? Нет, позади его не оказалось. Я запрыгнул обратно в изнанку, обнаружив, что браслет снова оказался на руке. А вот трупы, что я тащил за собой на «волшебных нитях», попадали на землю. Да и хрен с ними.
— Не может такого быть… — обалдевший от такого фокуса, я не поверил своим глазам, — а ну-ка!
В следующий раз я выпрыгнул из изнанки абсолютно голым, а потом в повязке, а потом опять голым, а потом в одном только поясе. Со стороны можно было подумать, что я свихнулся, но мне было плевать. Я чувствовал себя словно ребёнок, который получил в подарок давно обещанную игрушку. Подумать только! Это же какой теперь простор для использования этого измерения!
Я взглянул на хихикающего Шикари, и улыбка спала с моего лица.
— Ах ты мелкий! — я побежал за ним, а он начал от меня улепётывать, веселясь ещё сильнее. Вот же гад! Он ведь и правда не собирался мне ничего рассказывать! Что за мелкий жулик! Небось пытался выбить себе артефактов пожирнее.
— Ну, погоди у меня! — я потряс кулаком, обещая ему хорошую взбучку, а потом я взглянул на Киссу, — пойдём, Киссонька, мне в срочном порядке нужно тебя отблагодарить за неоценимую помощь, — я старался говорить как можно громче, — выдам тебе самые лучшие артефакты, что удалось раздобыть в Китайской Империи.
— Ой, ну что вы, барон, — Кисса прыснула от смеха, понимая, какую игру я затеял, — какие пустяки!
— Ну что вы! Я настаиваю! — гаденько улыбнувшись, глядя на Шикари, запел я сладкие речи, — Обладая такими артефактами, вы сможете в любое время приструнить своего кавалера.
— Даже так? — Кисса наигранно удивилась, — Тогда я согласна!
— Вот и чудненько, пройдёмте дальше… — я вежливо указал на дорогу, вернее, на то, что от неё осталось, — Надо поторопиться, а то скоро совсем стемнеет.
Шикари недовольно бурчал на нас всю дорогу, но приближаться опасался, предпочитая держаться в метрах десяти от нас. А потом уже и я сменил гнев на милость, мелкий столько раз меня спасал, что одной вполне безобидной шуткой нашу дружбу не разрушить. Рано или поздно, я бы всё равно узнал секрет изнанки, так что сильно он мне не навредил.
— Второй, — сказал он, подобравшись чуть ближе.
— Что второй? — спросил я прищурившись.
— Какой был второй вопрос, — спросил он, явно пытаясь ко мне подмазаться.
Стоило только засранцу услышать про артефакты, которые достанутся Киссе, как его соображалка начала работать. Иногда он напоминал мне ребёнка, мальчика лет десяти, не больше. Сначала делает, а потом думает.
— Я бы не сказал, что это вопрос, — почесав затылок, сообщил я, — Скорее неприятная новость…
— Неприятная? — Кисса нахмурилась, — Что-то случилось?
— Случилось, — кивнул я, — Причём по вашей части. Порождения скверны, помните таких?
— Пожиратели?! — Шикари перешёл на свой родной язык, — Где? Они где-то здесь? — он сразу же зашипел, выхватив кинжалы, — Только укажи мне путь, и я разорву их на части.