Зловещее сияние луны
Шрифт:
— Луна достигнет своей высшей точки, только когда часы пробьют полночь, — объяснил мистер Мун. — В этот самый момент оборотень явится нам всем. Выбора у меня нет. До этого часа я должен держать вас здесь.
— Но мы не можем тут остаться. Нам приказано вернуться домой к одиннадцати часам! Это крайний срок, — настаивал Тристан.
Учитель покачал головой.
— Вы не можете уйти.
— Я понимаю, вы просто шутите! — воскликнула Белла. — Но это совсем не смешно!
Она повернулась к Анжеле.
— Вы нам поможете? Анжела отвернулась.
— Давайте-ка
У задней стенки стояла железная клетка. В таких клетках держат в зоомагазинах очень крупных собак.
— Вот здесь я буду держать оборотня, — объявил он и хлопнул ладонью по верху клетки, отчего та загудела. — Оборотень останется здесь. Он будет моим пленником.
Тристан заморгал. Он понял, что этот человек вовсе не шутит. Он говорит совершенно серьезно. Он намерен продержать их четверых здесь до полуночи.
А что потом?
Мистер Мун потер рука об руку. На его загримированное лицо снова вернулась улыбка.
— Что вы так помрачнели, ребята? — спросил он. — Все-таки сегодня такой замечательный праздник. Давайте веселиться.
«Веселиться?! — подумал Тристан. — Этот тип запер дверь и загородил решетками окна. И теперь предлагает нам веселиться?»
— Предлагаю вам сыграть в другие игры, — сказал мистер Мун, возвращаясь вместе с ними в гостиную.
Тристана захлестнула новая волна страха.
— В игры? — переспросил он. — Какие еще игры? Учитель повернулся к нему и прищурил глаза.
— Игры оборотней, — произнес он громким шепотом.
Глава XI
ПОИСКИ ВЫХОДА
Мы с супругой покинем вас на некоторое время, — сказал мистер Мун. — Нам нужно приготовить все для следующей игры. Однако…
— Нам в самом деле пора идти, — перебил его Тристан. — Мистер Мун, мы не можем больше оставаться у вас. Наши родители будут беспокоиться. Они решат, что с нами что-нибудь случилось.
Учитель оставил без внимания слова мальчика.
— Пока нас с Анжелой не будет, не пытайтесь убежать, — предупредил он.
— Отсюда нет выхода, — поддержала его Анжела. Улыбка никогда не покидала ее круглое розовое лицо. Казалось, она была наклеена на него. — Так что не тратьте зря время.
Вслед за мужем она вышла из гостиной, царапнув крылышками по дверному косяку.
Как только они удалились, Тристан повернулся к ребятам.
— Скорей, мы должны выбраться отсюда.
— Он не может так поступить с нами, — сердито заявил Рэй, сжав кулаки. — Они оба ненормальные.
— Это наверняка шутка, но только какая-то шизоидная, — сказала Белла. — Полная шиза.
— Неужели они и в самом деле уверены, что один из нас в полночь превратится в оборотня? — спросила Роза. — Может, они вправду собираются поймать оборотня и запереть его в той клетке?
— Конечно, нет, — ответил Тристан. — Просто они пытаются нас напугать. — Он прерывисто вздохнул. — И это им
удается. Мне уже страшно.— Мне тоже, — призналась Белла. — Ведь если они ненормальные, то кто знает, что они могут тут с нами сделать?
— Интересно, куда делся Майкл? — спросил Рэй.
— Он ведь пытался нас предостеречь, — ответил Тристан. — Помните? Он несколько раз говорил нам, чтобы мы были осторожны. Да и совсем недавно он просил нас не приходить сюда!
— Мы зря тратим время, — сказала Роза. — Быстрей, попробуйте открыть входную дверь.
Все бросились в прихожую.
Тристан первым подбежал к двери и повернул ручку. Она не подалась.
Он дернул засов и снова попробовал повернуть ручку. Бесполезно.
— Дверь заперта, — сказал он и попытался обеими руками отодвинуть тяжелый засов. — Нет, не получается.
Рэй метнулся к ближайшему окну. Он сшиб стоящую на подоконнике тыкву-фонарь. Она отлетела в сторону. Внутри зашипела и погасла свеча.
Рэй ухватился за металлическую решетку и потряс ее изо всех сил.
— Нет, не выйдет, — сообщил он. — Решетка слишком крепкая.
Роза подбежала к другому окну и раздвинула шторы.
— Здесь тоже решетка!
Она взялась за железные прутья и потянула их в разные стороны, пытаясь раздвинуть. Они даже не шелохнулись.
— Задняя дверь! — воскликнул Тристан. — Вдруг они не заперли заднюю дверь?
Роза быстро повернулась.
— Где она находится? — крикнула она. — Там? — Она махнула рукой в сторону короткого коридора.
— Здесь есть еще один коридор, — сообщил Рэй и побежал, пригибаясь под густой фальшивой паутиной и уворачиваясь от черных и оранжевых гирлянд.
Тристан и девочки не отставали от него. У Тристана бешено стучало сердце, а во рту так пересохло, что он едва мог говорить.
«Господи, — думал он, — пожалуйста, только бы мы нашли незапертую дверь».
Коридор оказался темным и узким. Башмаки ребят гулко застучали по твердому полу. В конце коридора они наткнулись на закрытую деревянную дверь.
— Куда она ведет? — спросила Белла.
— Выяснить это можно только одним способом, — ответил Рэй. Он схватился за ручку и потянул дверь на себя.
— ЙОООООАААХАХАХАХА!!
На ребят выскочило с пронзительным воплем чудовище — с выпученными красными глазами и разинутой пастью, полной острых зубов.
Оно обрушилось на Тристана и повалило его на пол.
— НЕТ! БОЖЕ МОЙ — НЕТ! — закричала Роза.
Глава XII
ФАЛЬШИВЫЙ ТЕЛЕФОН
«Оно — оно сейчас меня сожрет/» — Тристан барахтался под чудовищем, бил его ногами, отпихивал. Вдруг он понял, что оно легкое. Слишком легкое для живого существа.
Он сел и без всякого труда спихнул с себя монстра.
Потом поднялся на ноги и посмотрел на него сверху.
Это оказался костюм.
Маскарадный костюм, какие продаются накануне Хэллоуина, надетый на большую игрушку. Большая игрушечная собака, на морду которой натянута страшная резиновая маска.