Злюка
Шрифт:
– Еще бывают некоторые помрачения рассудка, – подумав немного, ответила девушка, – но они уже не такие серьезные.
– Это хорошо! Я очень рассчитываю на твою силу. Мы с Язвой неплохие бойцы, но вот маги из нас не ахти, в то время как Элизи сопровождают минимум две магички. Если мы настигнем их в месте, где достаточно Дара, они прихлопнут нас, как мух.
– Ну, их еще нужно настигнуть, – резонно заметила Экуппа.
– Да, – согласился Эдвардс, – для этого нам нужно поторапливаться. Сейчас я найду арбалетный болт, ты разбуди Язву и в двух словах объясни ей, что произошло, пока она отсутствовала, а потом
– К сожалению, тут можно изменять практически все, кроме размера, – враз погрустнела Экуппа, – я уже голову себе сломала, но решения так и не нашла.
– Нет ничего проще, – развалившись-таки в кресле, обыденно дал я совет «телевизору», – гигантская ледяная горка – это же, как говорится, элементарно!
– Спасибо! – шепотом ответила мне Экуппа. – Только в следующий раз, пожалуйста, начинай разговор не так внезапно – я пугаюсь.
– Всегда – пожалуйста, – рефлекторно переходя на шепот, ответил я и вновь углубился в просмотр.
Пока Эдвардс искал, а наемница приходила в себя, протирая заспанные глаза, Экуппа, пересказывая ей историю, которую недавно поведала Эдвардсу, творила местный аналог Антарктиды, только в наклонном варианте.
Быстро набрав веток и листвы, мгновенно превратившиеся в детей взрослые соорудили некое подобие санок в количестве трех штук и уже готовились к почти бесконечному спуску.
– А друг другу мы мешать не будем? – попытался заглянуть на шаг вперед умудренный жизнью Эдвардс. – Может каждый возьмет по легкой сухой жерди, чтобы отталкивать соседа, если тот будет подкатываться слишком близко?
– Пускай лучше он каждому вырежет крепкие толщиной с обхват ладони палки, – тихо посоветовал я, – пригодятся.
Спустя несколько минут они, отойдя друг от друга метров на десять, с нескрываемым восторгом покатились вниз. Экуппа повизгивала от переполнявших ее эмоций, наемница что-то весело выкрикивала, а Эдвардс, кажется, воодушевленно матерился.
Время шло, скольжение уже не казалось таким стремительным, и восторги поутихли. Внезапно Эдвардс наклоном корпуса начал приближать свои санки к саням Экуппы.
– А как мы будем тормозить, когда увидим конец горки? – с запоздалой предусмотрительностью уточнил он у девушки.
– Хороший вопрос! – злорадно прошептал я.
– Вот и отвечай на него! – ехидно ответила Экуппа.
И вот я на санках! А далеко впереди, кажется, уже темнеют стремительно приближающиеся джунгли.
Глава IV. Нам не страшен серый волк?
Наверняка она сейчас сидит в кресле и с ехидством ждет, как я выберусь из сложившейся ситуации. Пожалуй, не доставлю ей удовольствие проявлением паники, а сразу примусь за дело. Время еще есть, поэтому сначала проверю идею на себе.
Осторожно поворачиваюсь лицом против направления движения и стараюсь потихоньку начать притормаживать санки при помощи прочного шеста, срезанного Эдвардсом. Осторожничаю я потому что боюсь пойти юзом из-за резкого торможения. Но моим опасениям не суждено сбыться: даже, если бы я со всей сила налег на этот шест, никакого ощутимого торможения бы не вышло.
Если я представлял себе горку, как кучу хорошо спрессованного снега, то Экуппа, недолго думая,
просто сотворила неимоверно громадную глыбу льда. Плотного и ровного, как стекло. Мой импровизированный альпеншток просто отскакивает от ледяной поверхности, не смотря на все прилагаемые усилия.Самое время приступить к плану «Б»! Но его пока нет. Поэтому возвращаем назад отложенную в дальний ящик панику!
– Есть идеи? – тихо и, надеюсь, спокойно спрашиваю у Экуппы.
– Твой опыт мне ничего не говорит, – задумчиво, но быстро отвечает она, – мой, кроме как воспользоваться Даром, тоже подсказок не дает. Но Дара у тебя там сейчас нет. Попробуй озадачить наших с тобой генераторов.
Тогда я, наконец, отвечаю на вопрос заданный Эдвардсом еще Экуппе.
– Предлагаю спросить мнение Язвы! Возможно, без Дара тут справиться не получится.
– Язва! – позвал наемницу Пройдоха. – Есть мысли по поводу того, как нам останавливаться?!
– У меня в арсенале есть заклинание щита. От удара о деревья щит нас спасет, он рассчитан на не менее пятнадцати ударов подвесным крытым тараном. Но, если перед деревьями будет полоса земли, то щит не поможет.
– Учитывая степень нашего суммарного везения, – негромко проговорил Эдвардс, – полоса там обязательно будет.
– С полосой легко можно справиться! – весело крикнул я так, чтобы меня услышали оба товарища. – Нужно будет просто как можно выше подпрыгнуть за секунду до того, как мы к ней подлетим.
Судя по тому, как переглянулись между собой мои товарищи, поверили они мне не до конца.
– Другого выхода все равно нет! – поспешил пресечь я их вопросы и возражения. – Язва, расскажи лучше, как работает щит? Мы просто как будто уткнемся всем телом в большую подушку?
– Нет, – улыбнулась уже приблизившаяся к нам наемница, – на такое я не способна. Максимум, что я могу, это рассеять удар или перенаправить его в другое направления. Я планирую отбросить нас вверх, а дальше мы ударимся уже не о стволы, а о кроны. К тому же я умею замедлять свое падение. А вы?
Я с тоской посмотрел на Эдвардса.
– Раз я умею ускоряться, применяя Дар, – вслух задумался Эдвардс, – то смогу и замедлиться. Если в первом варианте воздух словно расступается передо мной, то в противном случае его просто придется немного сгустить…
– А ты не мог бы его сгустить для двоих? – на всякий случай уточнил я.
– Не факт, что получится это сделать и для одного, – не слишком радостно ответил Пройдоха, – но я постараюсь!
И он, правда, постарался! Но у него не получилось. Точнее, получилось только наполовину. Сам он смог замедлить свое падение, а вот меня притормозить у него не вышло.
– Держись! – закричала у меня в голове Экуппа, видимо, пытаясь как-то помочь.
– Было бы за что держаться, – пробормотал я, хаотично соображая, что я могу сделать.
Выходило, что ничего.
И Экуппа, как ни старалась, не могла ничего наколдовать без Дара.
– Свернись в калачик! – донесся до меня требовательный крик Эдварса.
Подобно утопающему, хватающемуся за соломинку, я быстро и с радостью подчинился этому требованию и почувствовал безумную боль практически по всему телу. Не выдержав, я закричал, но мой крик был заглушен бешенным ревом Эдвардса. Кажется, ему там наверху тоже приходилось несладко.