Змеиный камень
Шрифт:
— Ведь есть же в деревне ещё два колодца — у тхакура и саху. Неужели мне не позволят взять хоть кружку воды?
— Ничего ты там не получишь. Смотри, поймают — изобьют. Сиди уж лучше дома. Священные брахманы проклянут тебя. Тхакур поколотит палкой, а ростовщик увеличит долг раз в пять. Кто из них понимает страдания бедняков? Даже если мы будем умирать, никто не заглянет к нам. Разве такие люди дадут воды из своего колодца?
Это была горькая правда. Что могла ответить Ганги? Но всё
Было девять часов вечера. Уставшие за день труженики давно уже спали. У ворот тхакура собралось несколько бездельников. Не храбрость в бою была темой их разговора: времена для воинской доблести давно прошли. Разговор шёл о доблестях в судебных тяжбах. Вспоминали, с каким искусством тхакур дал взятку полицейскому инспектору и вышел сухим из воды в одном щекотливом деле. А с какой ловкостью он достал копию одного очень важного судейского документа! И судебный пристав и следователь в один голос говорили, что невозможно получить копию. Один требовал пятьдесят, другой — сто рупий, а тхакур достал её, не затратив ни пайсы. Надо уметь обделывать свои дела!
Светильник, укреплённый на краю колодца, бросал тусклый свет. Ганги незаметно пробралась к колодцу и стала ждать удобного момента.
Вся деревня пьёт воду из этого колодца. Никому нет запрета. Только они, несчастные, не могут им пользоваться. В сердце Ганги поднялась волна гнева против освященных традицией кастовых запретов и ограничений.
«Почему так: мы — подлые, а эти люди — благородные? — думала она. — Только потому, что они носят на шее шнурок? Ведь все они — самые настоящие мошенники. Они и крадут, и обманывают, и затевают несправедливые тяжбы. Совсем недавно этот самый тхакур украл овцу у бедного пастуха, зарезал её и съел. В доме уважаемого пандита круглый год играют в азартные игры. А господин саху продаёт топлёное масло, смешивая его с растительным. Они заставляют нас работать, а когда приходится расплачиваться, для них это хуже смерти. Чем же они выше нас? Глоткой они нас превосходят — это так! Мы не кричим на каждом перекрёстке, что мы благородные…»
Послышались шаги. Кто-то шёл к колодцу. Сердце Ганги тревожно забилось. Беда будет, если её увидят здесь! Тут не обойдётся несколькими пинками. Схватив кувшин и верёвку, она пригнулась, отбежала от колодца и спряталась в густой тени дерева. Разве способны эти люди пощадить кого-нибудь? Они так избили беднягу Маханга, что он несколько месяцев харкал кровью. И это только за то, что тот не стал работать бесплатно!
К колодцу подошли две женщины. Набирая
воду, они продолжали разговаривать:— Хороши господа! Сами сели ужинать, а нам приказывают принести свежей воды! В доме, видите ли, нет денег, чтобы купить глиняные кувшины для воды.
— Мужчины не могут спокойно видеть нас отдыхающими. Для них это нож острый.
— Это уж так. Нет, чтобы взять кувшин и сходить за водой! Куда там! Только приказы отдают, точно мы служанки какие!
— А кто же ты в доме, как не служанка? Разве тебя не кормят, не одевают? К тому же крадёшь время от времени для себя несколько рупий. Чем же ты не служанка?
— Не стыди меня, сестрица! Так хочется хоть немного отдохнуть от этой жизни! Если бы я столько работала в другой семье, то жила бы куда спокойнее. Да и муж бы был благодарен мне. А у этих умрёшь за работой, а благодарности не дождёшься.
Набрав воды, женщины удалились. Ганги вышла из своего укрытия и приблизилась к колодцу. У ворот тхакура уже никого не было. Бездельники разошлись. Сам тхакур, заперев ворота, ушёл в глубь двора спать. Ганги облегчённо вздохнула. Теперь ей ничто не мешало.
Вероятно, даже сказочный принц, добывая живую и мёртвую воду, не действовал так обдуманно и с такой предосторожностью, как это делала Ганги. Она бесшумно взобралась на край колодца, обвязала горлышко кувшина верёвкой и насторожённо осмотрелась по сторонам, как солдат, попавший ночью во время разведки в крепость врага. Если её сейчас поймают, не будет никакой надежды на пощаду. Она обратилась к богам с горячей молитвой, ободрилась и опустила кувшин в колодец.
Казалось, прошла целая вечность, пока кувшин погрузился в воду. Не раздалось ни единого всплеска.
Ганги потащила верёвку вверх, быстро перехватывая её руками. Вот уже показалось горлышко кувшина. Никакой силач не мог бы вытащить кувшин с такой быстротой.
Ганги нагнулась, чтобы взять кувшин, как вдруг в доме господина тхакура открылась дверь. Даже пасть тигра не была бы для Ганги страшнее, чем эта открытая дверь.
Верёвка выскользнула из её рук. Кувшин с грохотом полетел в колодец, и внизу послышался всплеск воды.
— Эй, кто там? Кто там? — закричал тхакур, идя к колодцу.
Ганги спрыгнула на землю и бросилась бежать.
Вернувшись домой, она увидела, что Джокху жадно пьёт вонючую воду.