Золотая Вспышка
Шрифт:
– На счет три?
– Ага.
Он невольно обернулся на стоящих за ними Анабель с Крисом, а потом вновь взглянул на
Розу, и та, не успев приготовится, почувствовала как он приподнимает ее от земли прыгает.
И тут, словно они прыгнули в колодец, пещера исчезла из глаз и они приземлились на
мягкую, поросшую травой землю, как будто кто-то с молниеносной скоростью успел
сменить декорации.
Глава 18: Там, где конец встречается с началом
Прямо перед ними вырос маленький, деревянный домик,
безбрежным полотном зеленые поля, безо всякого намека на какую-либо растительность,
кроме густой травы до колена. Как будто у художника, нарисовавшего полотно этого
пейзажа, было на редкость ленивое настроение, для того чтобы дорисовать на нем
подробности.
Свежий осенний воздух тут же растрепал длинные, белые волосы Розы и та поспешила
убрать прядь с лица. Она уже так отвыкла от прохладной погоды, так привыкла к вечной
теплоте, что невольно вздрогнула, и сильнее прижалась к Лео.
По небу весело бежали пухлые облака. Ветер был насквозь пропитан свежестью, новизной,
какую наверняка может ощутить каждый, если выйдет на улицу после дождя.
Ощущение было странное, полузабытое, но интересное. Оглядевшись, Роза заметила Элизу,
которая теперь стояла у дома и с любопытством разглядывала сложенные одну на другую
доски. Oна подошла к ним, на ходу убирая панель обратно в карман.
– Добро пожаловать в ваш новый мир! - весело пропела она, хватая Леона за руку и
оттаскивая с пятачка травы, на который они приземлились.
– Думаю вам понравится это
место.
Не успели они освободить нарисованный на траве круг, как в нем материализовались
Кристофер с Анабель. Последняя, так же как и Роза несколько секунд назад, сразу же
поспешила поправить волосы, растрепавшиеся на ветру, и прижалась к недоуменно
смотревшему на поля Кристоферу.
Налетевший порыв холодного ветра заставил всех вздрогнуть. Элиза зябко поежилась и
указала им чтобы следовали за ней.
Обогнув деревянный домик, они на миг застыли, любуясь увиденным.
Прямо перед ними простиралась миниатюрная улочка, совершенно новая, как будто
созданная из ничего посреди бескрайней пустыни зеленых полей, и построенная всего за
неделю до их появления здесь. Она состояла из двух рядов домиков, общий счет которых
составлял всего-навсего восемь покрытых островерхими крышами жилищ, и это включая
деревянный домишко, из-за которого они и вышли. В конце улицы, подобно замку в
миниатюре, высился большой особняк с ярко-красной, черепичной крышей и белыми
стенами, обильно усыпанными окнами.
По обе стороны от домa росли два больших дуба, с колышущийся на ветру листвой,
создавая еще больший эффект нереальности и сказочности. Не смотря на то, что все
маленькие домики по обе стороны от большого были очень похожи внешне, большой
слишком выделялся на фоне остальных, сразу бросался в глаза своей
пестротой,завораживал яркими красками и необычной, вытянутой к небу, формой, похожей на высокую
крепость. Теснившиеся рядом с ним домики казались робеющими детьми, внезапно
столкнувшимися с грозным, но красивым рыцарем. Они нерешительно смотрели на него
своими большими окнами-витринами, как будто надеялись найти в его лице защитника, и
доказать ему свою преданность и восхищение своим лишь присутствием рядом,
способностью отойти на второй план, лишь для того чтобы он занял свой трон, по праву
принадлежавший лишь ему, и правил ими.
Несмотря на то, что эти миниатюрные обиталища были чрезвычайно схожи между собой,
витрины каждого разительно отличались одна от другой, создавая свой собственный мирок.
В одной из них красовалась одежда самых разных расцветок и форм, в то время как в
другой на полках виднелись, заманчиво испускающие пар, свежие булочки и торты.
Последнее привлекло внимание Розы. Она недоуменно посмотрела на Элизу, которая
ожидала их реакции:
– Разве вместе с панелью событий у нас отнимут еще и способность получать питание из
Солнца?
– Нет, - Элиза подавила усмешку, - вы оставите ее при себе. Этот магазин предназначен для
тех у кого нет такой способности как у нас с вами. В скором времени сюда прибудут новые
жители. Они будут разительно отличатся от вас. Среди них, я думаю, будут и люди.
– Люди?
– эхом откликнулась Анабель, перехватив взгляд Элизы.
– Но вы нам не говорили об
этом.
– Сейчас вы все узнаете, - Элиза в последний раз оглянулась на домик, из-за которого они
вышли, и с довольным видом указала на группу людей, вышедших из самого большого дома
в конце улицы.
Они побрели им на встречу. Чего только не было в витринах домиков, мимо которых они
проходили. В одном из них Роза заметила спутниковые тарелки, которые использовали ее
родители дома, в другом доме, или вернее сказать магазине, резвились в клетках самые
разные животные, начиная от маленьких котов, размером с теннисный мячик, и кончая
большим попугаем Аро. Анабель не смогла сдержаться и воскликнула:
– Ой какая прелесть!
– oчевидно, речь шла именно о коте. Она жадно всмотрелась в витрину.
– Зачем они здесь? Это магазин?
– Что-то вроде того. Можно назвать это даже зоопарком в миниатюре, - cо смешком ответила
Элиза, указывая ей на соседний домик.
– Мы позаботились о том чтобы вам не было скучно,
пока вы здесь.
На этот раз витрина не пестрела разнообразными животными или продуктами, там лежало
нечто, смутно напомнившее Розе те очки, которые она носила для подводного плавания, а
также ласты.
– Что там?
– О...
– довольная улыбка все не сходила с лица Элизы.
– Увидите.