Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Золотоволосый капитан
Шрифт:

Квент знал, что в тюрьме содержались еще, по крайней мере, семь женщин-заключенных, хотя сам он их никогда не видел. Шпионки и те, кому предъявили обвинение в шпионаже. Наверное, одну из них собирались освободить, и она поедет домой в этом довольно некрепком на вид экипаже, с запряженной в него серой кобылой.

Сержант Хьюис и двое охранников стояли возле дверей комнаты, где Квент обычно встречался с Лили. Возможно, там шел допрос или какой-то заключенный мудро подписывал присягу верности Федерации.

— Доброе утро, сэр, — приветствовал Квента Хьюис, выпрямляя спину

и поднимая подбородок.

Квент что-то пробурчал в ответ и принялся прохаживаться перед закрытой дверью. Он никогда не отличался терпеливостью, и больше всего ему не нравилось, что ему приходилось ждать встречи с Лили.

— Приведите мисс Рэдфорд, — отрывисто приказал он. — Я допрошу ее в другой комнате, поскольку эта занята.

Хьюис нахмурился. Он и обычно не выглядел смышленым, а озадаченное выражение лица придавало ему совершенно глупый вид.

— Мисс Рэдфорд находится здесь, — он кивнул на закрытую дверь. — Со своим братом. Прикажете прервать визит?

Хьюис потянулся к дверной ручке, явно желая помешать частной беседе Лили с братом.

— Нет, — быстро остановил его Квент. — Пусть поговорят. Она долго не видела своего брата, и я думаю, что ей придется многое ему объяснить.

Квенту не стоялось на месте, и он принялся взволнованно прохаживаться по коридору. Трое солдат стояли неподвижно, следя глазами за нервными шагами Квента.

— Наверное, вам будет приятно узнать, что мисс Рэдфорд ведет себя гораздо лучше последние семь дней, — предположил сержант Хьюис. — Мне уже не пришлось оставлять ее без ужина на этой неделе, а синяки на моей ноге… — он замолчал под пристальным взглядом Квента.

— Черт побери, поэтому она так сильно похудела? Ты не давал ей еды?

Тихий голос Квента звучал угрожающе. Лицо сержанта побледнело.

— Только когда это на самом деле было необходимо, и, как я сказал, она стала вести себя намного лучше на этой неделе. Честно говоря, ее настроение меняется, как погода, и, как только с ней начнешь лучше обращаться, она вновь принимается пинать мои бедные ноги без всяких причин.

По мере того как сержант защищался, на лицо его снова вернулись краски.

— Я имею право наказывать заключенных, а лишение ужина — довольно мягкая мера по сравнению…

— Вам лучше проследить, чтобы ее кормили, сержант, — вскипел Квент. — Если она потеряет в весе хотя бы один фунт, я сдеру с вас кожу. Ясно?

После короткой паузы последовал ответ.

— Да, сэр, — произнес Хьюис без своей обычной бодрости.

Квент взглянул на закрытую дверь.

— Как долго он там находится?

Он не хотел прерывать беседу Лили и Эллиота, но ему не терпелось увидеться с ней.

— Уже около часа, сэр, — ответил Хьюис. — Вчера он оставался у нее дольше, прежде чем я заставил его уйти. Устроил здесь полную неразбериху, и все из-за его акцента. Назвал меня «грязным подонком». Теперь мне понятно, откуда у мисс Рэдфорд такой темперамент — семейная черта.

Хьюис оборвал себя, заметив, что Квент неотрывно смотрит на него.

— Когда он приходил вчера?

Сержант нахмурился, затем ответил:

— После полудня, сэр, когда вы ушли.

— Высокий? Старше Лили? Кустистые

усы?

Перед глазами Квента возник образ Томми, выдавшего себя за брата Лили и разработавшего план, чтобы забрать ее из безопасной тюрьмы.

Но Хьюис затряс головой.

— Вовсе нет. Молодой человек. Темные волнистые волосы…

Квент отступил, упрекая во всем свое воображение. И все-таки описание сержанта не совсем совпадало с тем, что рассказывала о брате Лили. По ее словам, Эллиот Рэдфорд — изящный джентльмен, мягкий и сдержанный, но Квент подозревал, что, найдя сестру в заключении, разъярится любой, даже самый спокойный брат.

— Что ж, — произнес он сам себе, — мне не терпится познакомиться с Эллиотом Рэдфордом.

— Не тот брат, лейтенант, — поправил Хьюис. — Этого зовут Роджер. Роджер Рэдфорд.

Квент уставился на закрытую дверь. Роджер Рэдфорд? Не существовало никакого Роджера Рэдфорда…

Он услышал слабый звук голосов, доносившихся из-за двери. Голос Лили Квент узнал сразу, хотя звучал он по-новому. Таинственный Роджер отвечал ей так, как он сам недавно, когда они вдвоем выкрикивали друг другу обвинения изо всех сил своих легких. Квент распахнул дверь и первым вошел внутрь, полный подозрений, но все-таки не готовый к сцене, развернувшейся перед ним.

Лили стояла спиной к письменному столу, опираясь руками на его крышку позади себя. Квент смотрел на ее профиль — и на Роджера. Не Роджера Рэдфорда, а Роджера из машинного отделения, только без следов угольной пыли и пота.

— Какой позор, Лили Рэдфорд, — кричал Роджер, не обращая внимания на четверых солдат, столпившихся в дверях. Его руки сжимались и разжимались в несомненном гневе — или ожидании чего-то. — Мне стыдно называть тебя своей сестрой.

Он быстро взглянул на дверной проем и, надо отдать ему должное, не выдал удивления, увидев стоявшего там Квента.

— Это — наше с сестрой дело, ребята.

Лили игнорировала солдат.

— А мне стыдно называть тебя своим братом. Ты — трус, лжец, болтун.

Лили откинулась назад, и под руку ей попалось тяжелое пресс-папье. Пальцы Лили сомкнулись на гладкой поверхности, и она с силой метнула его в Роджера.

Он едва успел уклониться, и тяжелый предмет пролетел всего лишь в нескольких дюймах от его головы. Роджер быстро пришел в себя и скользящим движением выхватил нож, сжав его в левой руке.

— Спокойно, Лили. Нужно держать себя в руках.

Голос Роджера звучал зловеще, но он не угрожал Лили ножом. Он держал оружие перед собой, как щит.

Лили окинула взглядом мрачных солдат, окруживших Квента, и внезапно увидела его. Он шагнул вперед, чтобы остановить ее, — и это было ошибкой. Лили не собиралась позволять ему вмешиваться. Позже он это понял. Лили бросилась вперед, и сверкнувший в руке Роджера нож воткнулся в серое платье Лили, на котором расползлось темно-красное пятно, превращая серый цвет в черный.

— Святые небеса, — прошептал Роджер, впадая в оцепенение и бледнея. — Я не хотел… я просто думал припугнуть ее. Чтобы она отступила — он упал на колени рядом с телом Лили. — Лил, — вскричал он весьма убедительно. — Прости меня, Лил.

Поделиться с друзьями: