Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Золотой Лис. 1-2 часть
Шрифт:

— Нет, ну честное слово, очень красиво. Пожалуйста, не прячь от меня свой истинный облик, — парень нежно обнял съёжившуюся эльфийку за плечи, притянул к себе в почти дружеском жесте и шепнул: — Ты самая очаровательная женщина, какую я когда-либо видел!

Меана не была бы самой собой, чтобы не фыркнуть в ответ на подобные слова, которых в глубине души ждёт ещё живущая в каждой женщине восторженная девчонка.

— Много раз задумывалась, как же вы, хомо, способны произносить ложь. Но так, что хочется услышать её ещё раз, — с лёгкой улыбкой признала она.

На эти слова смешавшийся Ридд не нашёлся что ответить, лишь спустился

ещё на несколько ступенек ниже, как бы приглашая замершую перворождённую за собой. Да и молчаливые каменные стражи этого места, казалось, удовлетворили своё любопытство и оставили вниманием Меану.

Отныне путь оказался свободен и для неё. И вот так, уцепившись за руку парня (чему он в глубине души немного обрадовался), она и заскользила неслышно вниз, прислушиваясь к его пояснениям.

А послушать в словах Ридда таки было что — уж этакие места беспечности не прощают…

— В общем, следуй за мной и веди себя крайне осмотрительно. Без разрешения ничего не трогать и не предпринимать, — голос парня неожиданно перестал отражаться от уплывающих назад стен и свода, и парочка после долгого спуска очутилась на входе в громадную подземную залу. Неизвестно, что за трагедия произошла здесь некогда, но возле ступеней белела на полу широкая груда костей, из которых кое-где торчали проржавевшие останки оружия и доспехов.

Среди народа гномов не было сильных волшебников. Но вот прилежанием и усердием они достигли просто небывалых высот. Ну, в принципе, так оно и должно быть — трудолюбивый, но не обладающий особыми талантами частенько добивается в жизни большего, чем одарённый лентяй. Наверное, потому разобраться в хитросплетениях гномьих премудростей люди и эльфы отчаялись уже давно…

— Это похоже на библиотеку, — зачарованно шепнула эльфийка, разглядывая едва видные на расстоянии стены, сплошь состоящие из полок и стеллажей с книгами, томами и фолиантами всех размеров. На высоте полутора ростов по всему периметру проходила узкая галерея, а выше неё опять продолжалось это молчаливое хранилище древних знаний.

В другое время книжные черви всех рас душу бы отдали за одну только возможность хоть глазком заглянуть в эти книги. Но ушедший во тьму веков подгорный народ пользовался не просто своим языком, но и особой рунической письменностью, расшифровать которую не сумели и светлейшие умы нашего времени.

— Даже страшновато — какие же великие знания и премудрости хранятся здесь, — Меана взглядом испросила разрешения, и после кивка Ридда осторожно вытащила из кладки один том в переплёте телячьей кожи, на которой ещё блистала былая позолота. — И дождутся ли они когда-нибудь своего читателя?

Заклинание сохранности от сырости и времени мягонько поупиралось, но чуткие пальчики перворождённой мгновенно разобрались, что тут к чему. И с еле слышным чпоккнига вышла из своего места.

Последний вопрос эльфийки всё ещё витал в стылом воздухе своей зловещей неопределённостью. И как бы отчаянно Ридду ни хотелось ответить на него "да", всё же холодный разум упрямо шептал, что гномы ушли в неизвестные миры и дали. И всё, что от них осталось — редкие упоминания в старинных фолиантах и легендах, да вот такие печальные свидетельства былого величия…

— Таких залов-хранилищ книг и свитков целых две здесь, на втором ярусе Дарнмута, — задумчиво ответил Ридд.

От этих слов эльфийка тихонько ойкнула, подпрыгнула на месте и едва не уронила книгу, в которой зачарованно

разглядывала исписанные страницы с редкими и довольно корявыми, на взгляд ценителя, картинками.

— Ой, не напоминай, в каком зловещем месте мы находимся, — заметила Меана с досадливой гримасой и продолжила своё занятие.

Иногда, после очередной перелистнутой страницы, её волосы взмётывало неслышным ветром или потоком магии, а порою лицо мягко освещалось тем потусторонним светом, коего никогда не видали домоседы, больше смерти боявшиеся лазать по этаким местам, и почитавшие своё окружение единственно существующей реальностью.

— Я люблю читать. И если бы знал гномий язык, то почитал бы именно эти залы величайшей ценностью — уж тогда бы меня отсюда и за уши было не оттащить, — ухмыльнулся Ридд и внимательно прислушался.

Но из трёх коридорчиков, сходившихся сюда, не доносилось ни звука. То ли беспокойные здешние обитатели ещё не обнаружили дерзкого вторжения, то ли последние вылазки сюда самого Ридда слишком уж изрядно проредили неупокоенных. Но в любом случае, чем бы ни представлялась нынешняя эскапада, ушки следовало держать ох как востро! Куда даже острее, чем вон те миленькие розовые раковины перворождённой…

Глава 6. Первый раз не в счёт

— Ладно, Меана — на первый раз я с тобой не хочу здесь задерживаться долго. Тут можно ходить и изучать годами, уж крепость малыми размерами не отличается, и от скуки здесь не помрёшь. Скорее, от другого… Давай займёмся делом?

Голос Ридда взлетел, чуть распугав подземную тишину. В углу взметнулась куча пыли, взвилась маленьким вихрем и даже сыпанула колдовскими искрами — но сам парень к подобным перипетиям и некогда пугавшим его эффектам давно привык. Это вон эльфийка подпрыгнула с круглыми глазами, таки уронив от неожиданности свою книгу, и опять спряталась за спину парня. Что ж, уже усвоила, где самое безопасное место — уж мы на то роптать не будем? За крепкими мужскими плечами женщине и впрямь не только надёжнее, но и даже порою и уютнее…

— Злодей ты, мастер Ридд, — кулачок Меаны злокозненно припечатал парню меж лопаток, отчего по спине сладко сыпанули мурашки, а сам он засмеялся этаким мурлыкающим от счастья гортанным звуком.

Наклонившись, Ридд поднял с изгвазданного пола сиротливый том и бережно обтёр его. Вернул на место и со вздохом погладил ряды корешков. Спите спокойно… до поры. Если представится возможность заглянуть в вас осмысленно, уж я того не упущу! Есть тут кое-какие мыслята и по сему поводу, как же без того?

И казалось, предохраняющее заклятье поняло. В ладонь с надеждой ткнулось что-то мягкое, словно заблудившийся щенок в ногу наконец-то найденного хозяина. И даже словно хвостиком махнула эта ровная и мощная пелена, защищавшая библиотеку от сырости и порчи, от плесени и вездесущих крыс. Ведь коснувшаяся рука не принадлежала дерзкому расхитителю или вознамерившемуся учинить дурное. Сколько раз эти ладони вынимали и искали здесь хоть что-нибудь подобное азбуке с картинками для несмышлёнышей! Сколько времени провёл здесь этот немного похожий на хозяев вдумчивый парень, не пересчесть — уж здешнее старое чародейство немного отгоняло так и шаставшие вокруг тленные останки прежних…

Поделиться с друзьями: