Золотой вихрь
Шрифт:
– Я просто в отчаянии! – прервал ее Алекс с обидой в голосе. – Ты не видела меня шесть лет” а уже устала от моего общества.
– Ты же знаешь, что я не это…
– Осталось потерпеть только пять дней. В Заландане все будет по-другому, – попытался уговорить он ее.
Она сердито взглянула на своего кузена.
– Я буду там свободна?
– В какой-то степени. Она пустила лошадь рысью.
– В полной степени, – процедила она сквозь зубы. – Мне все это не нравится. Когда мы приедем в Заландан, я этого больше не потерплю.
– Маджира, подождите!
Они
– Приветствую вас, маджира. Калим послал меня защищать и служить вам в пути, так как вы едете не с основной группой. Мое имя Юсуф Бенардон.
– Я сам предоставлю своей кузине любую защиту, какая ей только потребуется, – сухо сказал Алекс.
Юсуф простодушно взглянул на него своими черными круглыми, как пуговицы, глазами, сверкающими на его веселом круглом лице.
– Очень хорошо. Тогда я буду защищать тебя, Алекс. Мне все равно.
– Защищать меня? – беспомощно переспросил Алекс.
Юсуф прикрыл веки, спрятав озорной блеск глаз.
– Ты полагаешь, что честь, оказанная тебе, слишком велика? Могу допустить, что когда в твое полное распоряжение предоставляют величайшего воина Седикхана, то это своим великолепием ошеломит и смирит большинство мужчин. Алекс в изнеможении опустил глаза. – Кажется, мне сейчас станет плохо. Юсуф легко взмахнул рукой.
– Вот видишь? Я очень нужен маджире, раз у тебя столь деликатная натура.
Тесс смахнула улыбку с лица, увидев, как резко отреагировал Алекс. Конечно, ее кузен мог пошутить по поводу своей чувствительной натуры, но он не выносил, когда это делали другие. Юсуф поймал уголком глаза ее мимолетную улыбку и мгновенно повернулся к ней с умоляющим выражением лица.
– Вы не должны отсылать меня к Калиму. Там мне очень скучно и одиноко, ведь другие мужчины завидуют моей доблести и отваге. Вместе нам будет гораздо лучше.
– В самом деле?
Он улыбнулся с торжественным видом.
– Я буду наслаждаться вашим ослепительным обществом и, в свою очередь, услаждать ваш слух рассказами, которые могут оказаться весьма полезными и увлекательными для вас. Обещаю, что часы нашего путешествия пролетят незаметно.
– Это меня вполне устраивает, – сказала Тесс.
– Значит, мы договорились. – Юсуф одарил ее еще одной сверкающей улыбкой. – Я проскочу вперед, удостоверюсь, что путь безопасен, но вы не беспокойтесь. Я не позволю вам изнывать от скуки без моего общества ни минутой больше, чем это необходимо, – и Юсуф галопом помчался вслед за кавалькадой всадников, уже выехавших из оазиса.
Тесс рассмеялась, услышав, как Алекс бормочет проклятия.
– Не вижу ничего смешного. – Он оборвал себя и невольно улыбнулся. – Неудивительно, что Калим отослал его от греха подальше. У этого прохвоста слишком острый язык. В конце пятидневного пути он мог бы перессориться со всеми людьми Галена и полностью расстроил бы эскорт.
– Так он вовсе не великий воин?
– Я этого не говорил. Он один из лучших бойцов у Галена, но,
к сожалению, у него еще несомненный талант сеять ссоры и раздоры.– Кажется, он мне нравится.
– Неудивительно. Женщины питают слабость к Юсуфу. Что служит еще одной причиной его непопулярности среди мужчин.
– Так он волокита? – Эта догадка очень удивила Тесс, ведь Юсуф вовсе не так пригож, как Калим или Алекс, и он не обладает магнетизмом Галена. Он был чуть выше среднего роста и скорее гибкий и подвижный, чем сильный. Своими сверкающими глазами-пуговицами и круглым веселым лицом он напоминал ей довольно симпатичную обезьянку.
– Скажем, у него слабость ко всему, что касается женщин. Они улыбаются ему, и он забывает о таких пустяках, как присутствие мужей и отцов. – Он пожал плечами. – Но не волнуйся, Юсуф может быть неосторожен, но он не сумасшедший. Он никогда не нанесет оскорбление маджире и сможет позабавить тебя. – Он усмехнулся. – Хотя этот мошенник нам и не нужен.
Тесс улыбнулась.
– Нет, конечно.
Но тем не менее у нее стало легче на душе, когда она рысью направила свою кобылу вслед за основной группой. В ней зрела догадка, что Калим послал к ним Юсуфа совсем не с намерением развлекать ее. И все же озорной, бедовый нрав молодого человека обещал сделать путешествие более терпимым.
– Вот он! – ликующе воскликнул Юсуф. – Заландан! – И он помчался галопом за основной группой всадников, остановившихся в четверти мили впереди них.
– Я не ожидала такого!
Тесс задержалась на холме вместе с Алексом и не могла оторвать глаз от величественных стен города, расположившегося внизу, в долине. Огненные лучи заходящего солнца вызолотили бирюзу минаретов и белые камни домов Заландана. Красота его моментально пленила ее душу.
– Какой великолепный город. Почти такой же большой, как Белайхо.
– И на этом сходство кончается, – сухо сказал Алекс. – Белайхо тяготеет к Западу. Заландан – истинный Восток.
– Поэтому ты и предпочел провести здесь последние шесть лет?
– Он позвал меня.
– Позвал тебя? – переспросила она с удивлением.
– Ты сама поймешь.
Они спустились с холма и направились по дороге к городу.
– У Заландана свой собственный стиль, – сказал Алекс, когда они въезжали в городские ворота.
Она поняла, что он имел в виду, когда они продирались по улочкам Заландана через толпу. Между лавочек с пряностями и прилавков с шелками ходили продавцы птиц с огромными клетками: в одних ворковали голуби, в других шумели белые попугаи. При виде их кавалькады, пересекающей огромную торговую площадь, продавцы моментально переставали торговаться и расхваливать свой товар.
Юсуф вскоре присоединился к Тесс и Алексу.
– Ах, как хорошо снова оказаться дома, – он блаженно вздохнул. Но затем быстро добавил: – Это вовсе не значит, что я не наслаждался каждым счастливым мгновением, проведенным в вашем обществе, маджира. Эти дни навечно останутся в моей памяти и…