Золотые поля
Шрифт:
Потом начались серьезные боли, и с Робби случился первый приступ диареи.
Белла обнаружила Неда на его обычном месте на палубе, откуда он смотрел на воды Андаманского моря, за которым раскинулся Индийский океан. Его не привлекала игра, которой развлекались многие пассажиры, — метание колец, не интересовался он и другими развлечениями. Нед предпочитал найти уединенное место и там мечтать о будущем, о том, как сделает в Индии состояние и они все вместе — он, Белла, Робби — уедут в Шотландию.
— Привет, красавица.
Брат пожалел, что не прихватил
— Нед, пойдем скорее. Тебе надо пойти. Что-то с Робби. Он заболел.
Нед пробежал пальцами по ее локонам и почувствовал, что они густо пересыпаны солью. Волосы девочки заметно отросли, так что вскоре, из-за беспрерывного ветра на палубе, их надо будет завязывать в хвост.
— Чем заболел?
— Не знаю, но чем-то плохим. — Белла изо всех сил схватила брата за руку и повлекла его за собой. — Он все время бегал в туалет, но теперь говорит, что скоро уже не сможет вставать. Его рвет.
Нед ускорил шаг и спросил:
— Давно это с ним?
— Началось сразу после того, как ты ушел, утром.
Он достал из кармана часики матери, взглянул на них и произнес, понимая, что утратил счет времени:
— Прошло целых три часа.
Нед ринулся вглубь корабля, туда, где в самом сердце трюма пряталась их крошечная каюта. Когда Нед ворвался в дверь, ему в нос ударил тяжелый запах болезни.
Он подавил позыв к рвоте и приказал Белле:
— Подожди снаружи!
В сердце Синклера пробудился знакомый страх. Еще один осторожный взгляд внутрь каюты подтвердил худшие подозрения. Робби не просто не в себе, он серьезно болен.
— Белл, беги и разыщи кого-нибудь из команды. Найди кого угодно и приведи сюда как можно скорее. Нет, дорогая, не плачь. Сейчас ты должна быть сильной ради Робби. Ему нужна помощь, причем срочно. Скажи, что необходим доктор. Давай, Белл. Беги!
И она побежала.
Прикрыв дверь и защищаясь от запаха носовым платком, Нед присел на койку рядом с Робби и позвал его по имени.
Посеревшее лицо мальчика вдруг обратилось к нему. Губы у него потрескались.
— Нед, послушай, — произнес он сдавленно. — Меня уже не спасти.
— Что за ерунда! Что ты такое говоришь?
— Я знаю, чем заболел. — Робби измученно застонал. — Не говори Белле. Не хочу, чтобы она видела, как мне станет еще хуже. Это скоро закончится, обещаю.
— Робби, ты сам не понимаешь, что говоришь.
— У меня холера, Нед! — выкрикнул мальчик со сверхчеловеческой силой в голосе и оттолкнул руки друга.
Это сработало.
Нед как ошпаренный отскочил от Робби.
— Холера? — Само это
слово будто бы уже содержало в себе опасность. — Откуда?— Не приближайся ко мне. Если будешь осторожен, ты ее не подхватишь. Не подпускай ко мне Беллу. Вы оба должны перейти в другое место. Скажи им, чтобы выбросили меня за борт — да они и сами будут на этом настаивать. Мне все равно. Вещи пусть сожгут. Нед, держись.
Синклеру показалось, что весь мир покатился неизвестно куда. Безудержные слезы — таких он не проливал даже тогда, когда погибли родители, — набегали на глаза и туманили зрение.
— Как это случилось?
— Он захотел пить, угрожал Белле, поэтому я выпил.
— Что? Робби, я не понимаю. Давай я принесу тебе воды. Ты этого хочешь?
При новом приступе Робби зажмурился. Боль миновала. Он вновь открыл глаза, но они были налиты кровью, слезились, а сухая кожа горела.
— Нед, я принес Бренту некипяченой воды. — Новый позыв к рвоте заставил его склониться над тазом.
Нед беспомощно отвел глаза. Звук и запах вызывали у него тошноту. Откинувшись назад, он прижался спиной к стене и обхватил руками голову. Нед не понимал, что происходит. Когда он утром покидал каюту, Белла и Робби спокойно спали. Как могло случиться, что всего за несколько часов их друг пришел в такое состояние?
— Тебе лучше выйти. — Робби без сил откинулся на подушку.
— Расскажи до конца! — воскликнул Нед. — Я должен знать.
От слабости мальчик едва мог говорить, однако покорно закончил свою повесть:
— Брент захотел, чтобы я принес ему воды, но перед этим угрожал мне и Белле. Я не мог этого вынести, Нед, и должен был как-то его остановить. Он чудовище. — Робби рассмеялся, но это больше походило на надтреснутый кашель. — Только мне его никогда не перехитрить.
— Все равно не понимаю. — Нед покачал головой.
— У меня не было выбора, — прошептал Робби. — Только так я мог защитить нашу тайну… твою сестру.
— О чем ты?
— Это холера, Нед. Я видел, как люди погибают от нее. Ничего нельзя поделать. — Он медленно повернул голову и теперь смотрел Неду в лицо.
Его глаза уже запали, как у трупа.
— Не пройдет и нескольких часов, как я умру. Главное, доберитесь до Бангалора. — Он назвал адрес доктора Уокера. — Запиши на чем-нибудь, Нед. Обещай, что сделаешь это.
Дверь распахнулась, в проеме показались Белла и два члена команды. Почувствовав запах, они мгновенно попятились.
— Что за черт?..
— Он говорит, это холера. — Нед поднялся.
— Холера! Выйдите из каюты. Это точно?
Робби заплакал и спросил:
— Нед, ты записал адрес? Обещай, что запишешь.
— Я не забуду, Робби. Я выучил его наизусть, как ты.
Член команды оттаскивал Неда прочь и, указывая на Беллу, кричал на своего дородного товарища:
— Уведи отсюда ребенка и предупреди корабельного доктора. Капитана надо тоже немедленно поставить в известность.
— А как же Робби? — пронзительно воскликнула Белла, когда ее потащили прочь.