Зоологический образчик
Шрифт:
Я посмотрел.
Да, в коридоре было нечто . Расплывающееся, даже полупрозрачное. Из-за этого вид у него был, как будто это нечто плавало в бассейне, а не находилось в коридоре межпланетного корабля. Тело выглядело туманным и словно бы покрытым хитиновым панцирем. Несколько щетинистых отростков, видимо, ноги, щупальца, усики. Пара глаз на стебельках.
— Кеннеди, вы можете поклясться, что это не трюк?
— Клянусь, — угрюмо бросил он.
Я поверил ему, о чем и сообщил.
— Так чего мы ждем? — спросил он.
— Нужно увидеться с капитаном.
— Напрасная
— Не говорите глупостей. Вы тоже далеко не сразу явились ко мне со своей фотографией и не сразу рассказали обо всем.
— Да, это так. Я пытался убедить себя, что камера не лжет. Пытался отыскать другие приметы очевидности. Но единственный способ для этого — открыть саркофаг.
— Вы имеете в виду, что Джейк Кеннеди, наш звездный репортер, попытается разрешить эту проблему самостоятельно, пока несчастные невежественные космонавты путаются в страшной истории со зловещим концом, от которой их пытается спасти наш герой прессы?
Он смущенно покраснел:
— Хорошо. Берите фотографию и пойдем к капитану.
Я был удивлен, как капитан воспринял историю Кеннеди. Но, должно быть, он смог поверить репортеру хотя бы наполовину. Капитан подошел к сейфу, достал три пятимиллиметровых автоматических пистолета, каждый с полной обоймой патронов.
— Мистер Вест, как часто дверь грузового отсека бывает открыта? — спросил он.
— Раз в день, когда Роусон измеряет температуру.
— Когда он внутри, она заперта, конечно, а лот номер шесть — есть ли возможность выйти или войти, когда заперта дверь?
— Да, сэр. Изогнутая вентиляционная шахта.
— М-м-м. Возьмите ключи и три сварочных аппарата. Возьмите также по пистолету. И пусть с вами идут двое кадетов, чтобы открыть ящик.
Я пошел за ключами и кадетами. Старик и Кеннеди ждали нас в центральном проходе, и затем мы отправились на корму. Мы открыли дверь, спустились на нужный радиальный проход и по лестнице — к наиболее удобному участку решетки. Я отпер дверь лота номер шесть, открыл и закрыл за нами. Ящик был все еще там, он спокойно висел на пружинах.
— Теперь он не дрожит, — прошептал Кеннеди. — Не дрожит…
— Откройте его, — приказал капитан Гейл. — Поднимите и откройте.
Мы подцепили его и вытащили в узкий проход. И не сразу заметили, что его задняя часть, скрытая от глаз, была испещрена дырами, большими и неровными, каждая около двух дюймов в диаметре. И вот мы втроем ждали со взведенными курками, пока двое кадетов отрывали доски, защищавшие саркофаг. Да, саркофаг оказался на месте, но тоже поврежден. Я включил сварочный аппарат и посветил в отверстия. Насколько я мог видеть, саркофаг был пуст.
Старик засмеялся — горьким, сухим смехом:
— Вы доказали, что ваши теории верны, Латимер, — промолвил он. — Жаль, что вам пришлось это сделать на моем корабле. Мистер Вест!
— Сэр?
— Мы соберем конференцию офицеров на капитанском мостике. По дороге перехвати сестру-хозяйку, попроси ее позвать всех пассажиров, пусть пройдут в салон и закроют за собой дверь. А вы, как будете на мостике, задрайте герметичные двери.
Я как раз находился на мостике, где мы обсуждали проблемы, когда началась настоящая беда. Загерметизировав двери, мы заперли марсиан в той же
секции корабля, что и пассажиры. Должно быть, они прятались в вентиляционных шахтах — как бы то ни было, они посыпались в салон прямо из трубы. Началась паника, всех охватил слепой безумный страх, когда чудовищные монстры начали атаку на людей, размахивая своими тонкими смертоносными жалами.А потом раздался треск электрических разрядов, повсюду распространился резкий запах озона. И тут примчался шеф-повар, подобно берсеркеру, с ножом для разделки туш наперерез. Он чудом избежал удара током. Нападавшие попрятались в трубах. Все это мы пропустили и явились, услышав крики и визг, но уже слишком поздно, чтобы сыграть какую-либо роль в жуткой пьесе. Спустившись в салон, мы обнаружили семерых людей мертвыми, распростертыми на полу, а неподалеку от них двоих изрезанных субъектов с полупрозрачным хитиновым панцирем, с переломанными ногами, а их антенны бессильно поникли, погрузившись в вытекающую из тела субстанцию с запахом кислого молока.
— Я достал их, — прокричал шеф-повар, размахивая ножом. — Достал; они пытались утащить ее с собой. — Он указал на одно из тел. То была злосчастная мадам Капица.
И Старик внезапно действительно постарел, прямо на глазах. Он вызвал сестру-хозяйку из толпы и попросил рассказать, что произошло.
Она ужасно тряслась, но все рассказала, ничего не упустив. Она сделала упор на электрической природе оружия марсиан — оружия естественного происхождения, подтвердив предположение повара: нападавшие пытались захватить хотя бы одну из жертв.
— Попробуйте сделать искусственное дыхание, вдруг поможет, — распорядился капитан, обращаясь к врачу. — Вы, Вест, и вы, Кеннеди, держите пистолеты наготове и следите за вентиляторами. — Он подошел к двум телам марсиан и пошевелил одно из них ногой. — Довольно хрупкие создания. Мистер Туэйн, давайте вернемся на мостик. Мистер Вест, вы отвечаете за все в мое отсутствие. Я собираюсь сбросить скорость, а потом развить ускорение в пять «же» — так что удостоверьтесь, чтобы все лежали к этому моменту.
Я начал понимать, какие нужно отдать распоряжения. Первым делом, раз сбросят скорость, наступит невесомость. А когда включится двигатель, все, что было за перегородками, очутится на полу. И нам повезет, если маневр закончится без переломов. Но сейчас необходимо развести людей по каютам, а также персонал, чтобы все заняли кушетки для ускорения.
И в то же время хорошо бы узнать, какую свободу передвижения получили марсиане. Неуклюже передвигаясь с моста в салон и обратно, мы держали двери открытыми. Пока их снова не закроют, все вентиляционные системы представляют собой свободный проход для пришельцев, но они не смогут им воспользоваться, если ускорение сокрушит их.
Я наблюдал, как капитан, сопровождаемый Туэйном, взбирался по складной лестнице, ведущей в центральную шахту. Видел, как он замешкался наверху, открывая дверь. И еще заметил тень поблизости от него, и тонкое жало, и выстрелил — но слишком поздно. Долгие секунды Туэйн отчаянно цеплялся за поручни, но капитан навалился на него всей тяжестью, и они оба свалились вниз. Туэйн был цел и невредим. Старик не двигался.
— Мистер Туэйн, включите переговорное устройство с мостиком. Проверим, в порядке ли Уэлби.