Зов Прайма
Шрифт:
— Что ж, давайте начнем, — сказала дама за зеркалом, метнув последний грозный взгляд на лорда Джафара, и объявила, — загадка на Игру этого года!
Лорд Дамиан достал из-за пояса чернильницу и перо, и приготовился записывать. Лорд Раэль прикрыл глаза.
— В этом году я предлагаю вам поймать вора. Сегодня он прибудет из Диналиона в Тотоол для того, чтобы украсть три вещи: символ богатства, символ веры и символ власти. Каждый день он будет красть по одной из этих вещей, и каждый вечер мы будем собираться здесь и подводить итоги дня. Ваша задача — предотвратить дальнейшие кражи.
— Звучит довольно просто, —
— Поверь мне, это только так кажется на первый взгляд, — улыбнулась леди Мельва. — В остальном, правила остаются обычными. В городе должны находиться лишь три героя каждого из вас. На них надеты зачарованные мной медальоны, чтобы мы могли следить за их успехами. Никто не должен знать, что вы находитесь в городе. Каждый день вы можете отправить своим героям лишь одно сообщение, воспользовавшись почтовыми птицами Тотоола. Побеждает тот, кто разгадает загадку, или ближе всех подберется к ее решению.
— Мне все равно кажется немного нечестным проводить Игру в родном городе одного из игроков, — заметил лорд Раэль.
— Ой, да брось, Раэль, — подал голос лорд Джафар. — Дай противнику фору, ты же и так постоянно выигрываешь!
— Да, и последняя вещь. Наш вор — свободный герой, не имеющий лорда, — объявила леди Мельва.
— Свободный герой? Ты же понимаешь, что должна была остановить его и попытаться заставить принести присягу, а если он откажется — сообщить об этом в Ардею? — с безразличием в голосе поинтересовался лорд Раэль.
— И лишить нас всех удовольствия разгадать такую замечательную загадку? Ну уж нет! Да начнется же Игра! — провозгласила леди Мельва, загадочно улыбаясь.
2.
Чем ближе к городу подъезжали герои, тем чаще им на пути встречались попутчики. Поначалу они не доставляли неудобств — одинокие прохожие сходили на обочину, пропуская вперед груженую оружием и припасами повозку, не желая связываться с ее хозяевами, а проезжие купцы учтиво кланялись, предлагая продать, купить или починить хоть что-нибудь.
Однако близость Тотоола постепенно превращала дорогу в разворошенный муравейник. Количество путников возрастало с каждым шагом, и они уже не могли также быстро освобождать героям путь, а въезд в любое, пусть даже совсем небольшое, поселение превращался в часовое приключение.
В конце концов, герои лорда Раэля вклинились в середину какого-то торгового каравана и теперь могли двигаться вперед только с его скоростью. Обогнать такое количество снующих вокруг, торопящихся людей не представлялось возможным. К сожалению, не смотря на всю их торопливость и обеспокоенную озабоченность, караван двигался слишком медленно.
— Мы не сможем попасть в Тотоол до заката, — констатировал очевидное Оберон.
Громовержец лорда Раэля явно тяготился долгим бездельем. Предполагавшаяся изначально коротким трехдневным путешествием, их поездка на деле оказалась скучной и донельзя растянутой. Многие адорнийцы спешили в Тотоол, чтобы успеть на карнавал в честь осеннего равноденствия, но нет ничего хуже, чем встреча двух спешащих человек в узком дверном проеме. В последние несколько дней молодой и нетерпеливый Оберон развлекался лишь тем, что кидался молниями в придорожные столбы, как будто показывая им, кто на этой дороге на самом деле главный.
— Значит, попадем туда завтра на рассвете, —
ответила Алесса.Лорд Раэль назначил героиню главной в этом задании, и Алесса подходила к вопросу его выполнения со всей возможной для себя серьезностью. Ответственность за других героев не была Алессе в новинку — ей уже приходилось управлять отрядами своего лорда. В последний раз — несколько месяцев назад, во время нападения на особняк Раэля королевских героев. Однако все нападение оказалось не более чем пустым показательным выступлением для будущей сестры лорда, и Алесса до сих пор никак не могла избавиться от чувства обиды. Она не раз убеждала себя, что Раэль был прав, и что лорд вообще не обязан объясняться перед героями, но предательское чувство все равно всплывало в душе и старательно подтачивало опору под верой Алессы в правоту лорда Раэля.
— Мы должны попасть в Тотоол в день старта карнавала, а это как раз завтра. Так что, мы успеваем, — продолжила героиня.
— Я не хочу спать на земле, — уныло пожаловался Вергилий, пиная ногой придорожный камень.
Камень с обиженным свистом улетел за деревья, и Вергилий грустно вздохнул. Он был последним, третьим членом отряда Алессы, и из-за его огромных размеров, ему запрещали забираться на повозку. Она и так уже достаточно просела под тяжестью боевых перчаток рокота.
— Ой, ну хватит ныть уже, ты, большой ребенок, — закатил глаза Оберон.
— На земле холодно, — продолжил гнуть свое рокот.
Лорд Раэль настоял на том, чтобы все три героя отправились в путь в полном боевом облачении, а это значило, что, скорее всего, им предстояло непростое сражение. Поэтому Алесса и Оберон не снимали своих кожаных доспехов даже во время сна и держали свое оружие поближе. Лишь Вергилию героиня разрешила сложить его гигантские боевые перчатки в повозку — было бы неразумным растрачивать силы рокота на таскание тяжестей, ведь тогда их может не хватить на предстоящий бой.
Алесса выдохнула и плотно сжала губы. Заботы о боеспособности своего отряда отнимали очень много сил и внимания, и она с удовольствием отказалась бы от них. Но лорд Раэль выбрал ее главной, и она просто физически не могла его подвести.
— Зачем ты слез с меча? — спросила она, следя, как Оберон закидывает в повозку свой парящий меч.
Магия Итералий прайма наделяла громовержцев силой грозы и в качестве дополнения дарила им возможность парить невысоко над землей на различных предметах. Большинство героев выбирали мечи с широкими лезвиями, повязывали на них в качестве украшения разноцветные ленты и рассекали воздух на таком декоративном оружии, которое становилось «лицом» героя. Бытовало мнение, что громовержец без парящего меча уже не может считаться настоящим громовержцем. Тем более странными выглядели действия Оберона.
— Тебе какое дело? — огрызнулся тот.
Меч тихо звякнул, ударившись в повозке о боевую перчатку Вергилия.
— Наш лорд назначил меня главной, поэтому потрудись ответить, — сквозь зубы процедила Алесса. Она не собиралась допускать вольностей в своем отряде, — или ты считаешь, что тебе необязательно выполнять его приказ?
— Ох, ну ладно тебе, не заводись! — Оберон всплеснул руками, как будто призывая богов в свидетели своих добрых намерений. — Просто я слышал, что если постоянно ездить на мече, то твои ноги вскоре не смогут больше нормально ходить.