Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зов предков. Истинная для генерала
Шрифт:

— Следовало быть осторожней, принцесса! — Раздался взволнованный мужской баритон.

Первые слова моего брата…

Он опустился на одно колено рядом со мной, а я продолжала внимательно рассматривать его лицо, когда он проговорил:

— Сестрёнка, сейчас будет больно! — Не успев даже подумать о сказанных им словами, вскрикнула от новой режущей боли. — Сейчас станет легче, обещаю! — Ласкающим голосом попытался утешить брат.

Он положил руку на рану, и режущая боль плавно перетекала в болезненные ощущения, затем в едва ноющие боли. Моргнув неприятное ощущение вовсе исчезло, оставляя

за собой непривычную лёгкость.

Брат исцелил меня, не проговорив заклинание вслух. Глория рассказывала, только могущественные фейри могут так колдовать. Он подал руку, когда я вставала крепко прижал меня к своей груди. Я чувствовала всю боль нашей разлуки через эти объятия, от чего глаза заслезились.

Неужели это не сон? Неужели это всё правда? У меня правда есть брат… И меня не бросали в лесу…

— Я твой брат, принцесса! Пора вернуться домой. — Прошептал он мне в волосы.

Глаза расширились от шока. Сделала шаг назад, уходя от его объятий. Не из-за испуга, а из-за шока. Я не готова уходить. Пока.

Озираясь по сторонам, увидела, что всё наконец закончено. В нашу сторону шел высокий златовласый мужчина. Дериан. И я словно зачарованная его ликом, не могла оторвать глаз от него. Внешностью он резко отличался от брата. У него были мягкие и аккуратные черты лица, в отличие от бледнолицего спасителя. Его некогда светлый камзол испачкался в голубой крови. Он смотрел прямо на меня, проникая в мою суть, из-за чего почувствовала необъяснимое притяжение и желание прижаться в его объятия. Я перевела взгляд на брата. Он же понимающе улыбнулся и сказал:

— Он твоя пара.

Я нахмурилась.

— Я знаю!

Дериан

Мы снова опрашивали жителей селения, когда произошло нападения высших фейри льда и ветра. Мэйд был даже рад, что скучное путешествие закончено, но это ни стоило не единой жертвы… Естество ясно чувствовало присутствие своей пары. Кровь бушевала в жилах, с призывом приблизиться к ней. Мы с Клином были на верхушке холма, когда увидели её. На неё напал дитя ветра. и Клин сразу же переместился к ней.

Дети ночи единственные, кто может переносить свое физическое тело. Я увидел, как Клиа влетела в какой-то сарай, и почувствовал острую боль в боку. Её ранили. И Клин с ним быстро разобрался, а мы с парнями разобрались со всеми оставшимися нападающими в поселении, а я, используя свою магию солнца не сдерживался. Я был зол.

Что если бы Клин не успел… Боюсь даже подумать, что могло произойти…

Когда всё закончилось, ноги сами привели меня к ней, словно магнитом. Увидев её с десяти метров, уставился на неё.

Что мне делать?

Клин что-то говорил ей, но я не слышал. Я подошел немного ближе. Её волосы были заплетены в несколько косичек назад, как при прошлой нашей встречи, только сейчас они были в грязи и крови. Девушка прижимала руку к уже исцелившейся ране, где блестела серебристая кровь.

Она правда оказалась принцессой. Моя пара — принцесса? Как такое могло случиться?

Клиа повернулась ко мне, и наши глаза встретились, из-за чего почувствовал необъяснимое притяжение. Захотелось её обнять и никогда не отпускать. Показалось, что я встретил свою родственную душу. Она отвернулась и посмотрела на своего брата.

И он решил объяснить ей, что я её пара.

О Богиня… Он не мог подождать, с такими новостями?

Не успел моргнуть, как девушка заплакала. Клин её утешающе обнял, а я подошел ближе.

— Спасибо. — Прошептала она, осипшим от плача голосом.

Брат ласкающе погладил сестру по голове, и прошептал ей что-то на ухо.

***

Всей нашей компанией помогли жителям захоронить тела погибших. И сейчас я, Клиа и Клин вместе сидели на верхушке песчаного холма. Моя пара молчала во время захоронения, но всё равно периодически посматривала в мою сторону. А сам я не отрывал взгляд от неё, просто не мог этого сделать. Её кровь взывала ко мне.

— Принцесса! — Позвал радостно Клин.

За последние одиннадцать лет, впервые принц такой счастливый. Клиа же сердито посмотрела на него, но потом смягчилась, заметив на себе его ласковый взгляд.

— Ты не можешь меня так звать. Меня зовут Клиа!

— Ты принцесса, поэтому я так тебя называю. Ты помнишь, что тебя зовут Клиа? — С надеждой спросил её брат.

— Я, нет. Меня так называл дядя, который нашел меня в день Королевской охоты.

— Что!? Значит он знал кто ты? И не вернул нашей семье?

— Я не знаю… — Растерянно произнесла принцесса. — Скорее всего знал… Я давно об этом размышляла. Он постоянно рассказывал про королевскую семью… Быть может, он думал, что я буду в опасности во дворце… — Рассуждала девушка. — Я думала это сказки… — Принц улыбнулся, и морщинки коснулись уголков его глаз.

— Значит маленькая принцесса до сих пор любит сказки? — Клиа строго на него посмотрела.

— Я уже не маленькая! — Сердито произнесла принцесса, приподняв свой подбородок вверх, и раскинув руки в боки.

Принц от такого зрелища умилился и расхохотался. Я совсем забыл, когда в последний раз Клин смеялся настоящим смехом, а не своим натренированным притворным смехом, для дворцовых бесед. Клиа неловко улыбнулась в ответ.

— А как тебя зовут?

Её глаза пристально изучали нас. Принц перестал смеяться.

— Меня зовут Клин, принцесса! Ты совсем меня не помнишь? — Угрюмо спросил друг.

— Клин и Клиа?

— Да, родители хотели, чтобы мы носили схожие имена.

— Они ещё живы? — Её глаза озарились надеждой.

— Отец жив.

Девушка заморгала и кивнула в ответ. Её непогодам проницательный взгляд устремился ко мне. Осмотрев меня с головы до ног, она снова вернулась к глазам, а затем перевела взгляд на брата.

— Ты видела или слышала нас в своих сновидениях?

— Слышала и видела… — Она сжала губы и посмотрела снова на меня. — Но больше месяца не одного сна…

— Да, у меня тоже.

— Это из-за крепости.

— Какой крепости, принцесса? — Спросил принц.

— Я там живу. На ней наложено защитное заклинание, поэтому мы не могли видеть друг друга в наших сновидениях. Только недавно я это выяснила.

— Почему ты здесь оказалась?

— Гонец рассказал о нападении, и я сразу же бросила все дела…

— Моя сестра, весьма великодушна!

Глаза Клина сверкали от счастья и гордости, наверно, как и у меня, а девушка лишь снова неловко улыбнулась.

Поделиться с друзьями: