Зулкибар (Книги 5-7)
Шрифт:
– А что?
– Призвание, блин.
– Княжна?
– Тоже не туда, это статус. Так, подожди... Ага. Ты же у нас заместитель главы совета. Пишем - менеджер.
– А что такое менеджер?
– Ну... насколько я помню, это такая странная штука, которая может быть и уборщицей и директором. Не отвлекай. Скажи лучше, что ты хотела бы сказать о себе.
– Я... Ответственная, грамотная, умная...
– Ага, можно подумать, это кого-то интересует!
Смотрю на бабушку в состоянии, близком
Дуся глядит на меня со скепсисом во взгляде пару секунд, после чего поворачивается к экрану и начинает быстро стучать пальцами по клавиатуре. Заглядываю через ее плечо и читаю: "Милая, эротичная, нежная. Увлекаюсь музыкой и танцами".
– Это я?!
– Конечно, ты.
– Это - неправда!
– Это ты думаешь, что неправда, а нам нужно нормальную рекламную кампанию организовать. Не мешай. Скажи лучше, какие тебе мужчины нравятся.
Медленно краснею. Дуся злится.
– Ну!
– Умные...
– Понятно, что умные! Возраст, рост, профессия.
– Да мне как-то без разницы...
– Да, внуча, я тебя точно замуж не выдам.
Заглядываю в экран и вижу, что я предпочитаю высоких интеллигентных брюнетов спортивного телосложения.
– Не обязательно брюнетов....
Слово "брюнеты" тут же стирается.
– Чувство юмора важно?
– деловито спрашивает Дуся.
– Конечно.
Она морщит нос и внимательно меня разглядывает, после чего интересуется:
– Тебе? Зачем?
– Дуся!
– Ладно, пишу, чтоб было. Но не обязательно. Интересы у тебя какие? Помимо музыки с танцами?
– Я...
– Ладно, понятно. Пишем - готовка.
– Чего?
– Еды.
– Я?!
– Ты. Яичницу можешь пожарить?
– Я...
– Научу. Ну, в общем-то, все, можем собираться. Придем, посмотрим, кто нарисовался.
Не успеваем даже отойти, как поступает сигнал о том, что пришел первый запрос. Заглядываем. Я - с замиранием сердца. Дуся - с выражением озабоченности на лице.
Там вопрос: "А у тебя веб-камера есть?".
– Дусь, - спрашиваю, - а это что такое?
– Это чтоб друг друга видеть, - сухо сообщает Дульсинея и тут же начинает стучать пальцами по кнопкам:
"К сожалению, нет, а что?"
"Ты знаешь, какой у меня?"
– Дусь, - интересуюсь я, - какой у него что?
Дуся только отмахивается и пишет:
"Ты о чем?".
"Двадцать пять сантиметров. Хочешь посмотреть? Ты такой еще не видела"
"Я такое видела, милый, что тебе и не снилось"
– Дуся, я не понимаю, о чем речь?!
– Катька, ну что здесь можно не понять?! Ты ж не тупая!
–
А я не понимаю.– Ну и дура тогда.
Поступает второй запрос. Открываем.
"Мне нужна госпожа для встреч на ее территории"
– Эх..., - бормочет бабушка, - жаль, что я замужем.
Я вообще перестаю что-либо понимать и потому лишь жалобно бормочу:
– Ну Дууусь...
Дульсинея решительно поднимается с кресла и заявляет:
– Пошли в кабак. Если что, вернемся, посмотрим, кто еще нарисовался. Да, можешь не переодеваться, одежда у тебя и так достаточно... хм... подходящая. Мордаху только себе подрисуй.
– Что?
– Ладно, сейчас сделаем.
Через полчаса, из которых минут десять мне понадобилось на то, чтобы прийти в себя после лицезрения своего отражения в зеркале, мы уже сидим в такси (так называется наемный транспорт) и едем в кабак. А что здесь из себя представляет кабак - не решаюсь даже спросить.
Дульсинея
Кабак, то есть ресторан "Князь Багратион", где я любила бывать когда-то, оказался не таким уютным местом, как я помнила. Все здесь было неправильным, чужим и холодным. Я с тоской вспомнила заведения подобного рода в Эрраде и Зулкибаре. Да, вот так порядочные девицы из Омска превращаются в отпетых иномирских волшебниц.
Катерине же напротив все нравилось. Ну, по крайней мере, ей было любопытно, а ее ведь хлебом не корми, дай что-нибудь новенькое изучить. Вот она и изучала. Меню, например. А я над выбором долго не думала, помнила еще, что мне здесь нравилось. Ведь это для меня прошло шестьдесят лет, а здесь даже суток не минуло, так что я понадеялась, что готовят тут все так же хорошо.
Катька заказала кучу всего, как она объяснила, на пробу, официантка бедная только глазами хлопала, принимая наш заказ. Я же ограничилась пивом и свиными ушками, приготовленными по какому-то особенному рецепту местного шеф-повара.
Когда наш заказ принесли, меня постигло разочарование. Я поняла, что наш повар в Эрраде готовит намного лучше. Да что там! Даже мурицийский неумеха, у которого вечно что-то пригорает, пересаливается или не пропекается, по сравнению с местным поваром просто гений!
– Кухня здесь дерьмо, - мрачно буркнула я.
– А, по-моему, неплохо, - заметила Катерина, изучая нечто многоногое, наколотое на вилку.
– Вот скажи мне, что это за пакость?
– Осьминожка в белом вине.
– Редкостное чудовище, - вынесла вердикт моя внучка и бесстрашно отправила эту штуку себе в рот, с задумчивым видом пожевала и резюмировала, - гадость.
– А не фиг всякую дрянь в рот тянуть, - съехидничала я и поднесла к губам пивную кружку. Правда глотнуть так и не успела.