Зулкибар (Книги 5-7)
Шрифт:
А вот Кирдык помолчал немного и сказал, что так тому и быть.
Мой муж не вмешивается в дела управления государством, если я его о том не прошу. Он никогда не позволяет себе прилюдно оспаривать мои решения. Но если он пришел к какому-то выводу, если он что-то для себя определил, спорить с ним бесполезно. Он у нас такой домашний тиран. Принимает решения раз и навсегда, спорить и рыдать бесполезно. Вот и в тот раз мне пришлось смириться. С этого дня Кир принялся обучать девочку воинскому искусству.
Главнокомандующий в Зулкибаре, конечно же, я. Номинально. Фактически эту функцию всегда выполнял
Деларон, меж тем, к своему обучению относился без особого энтузиазма. Мне кажется, он бы предпочел, чтобы бремя власти со временем перешло к его старшей сестре. К сожалению, это возможно лишь в одном случае - если он умрет. Никто из нас этого не хочет, в том числе и Адриана.
А потому моя дочь продолжает пропадать на границе, появляясь дома лишь наездами. И потому именно она принесла это странное известие.
– В Альтенне проблемы.
– Какие проблемы, доченька, ты о чем?
– интересуюсь я.
Адриана снимает перчатки, с раздражением швыряет их на пол. Что за дурные манеры?
– Там пропало двое моих людей. Я отправила туда мага. Вайрус-Свисток. Ты его должна помнить. Он вернулся со странными известиями. Судя по его докладу, в Альтенне собирается армия. Вражеская армия, мама. Помимо этого, на людях имеются следы магического вмешательства неясной природы. Я велела Вайрусу доложить об обстановке князю Эрраде. Где отец?
– В Кентарионе. Он отправился пригласить Саффу и Лина. Они гостят у Иксиона.
– Вызови его. Мне нужно с ним поговорить.
– Но, Дрина...
– Не спорь со мной, мама!
– Он должен быть с минуту на минуту. Мы собирались отпраздновать с Саффой и Лином...
– Отлично. Они тоже пригодятся. Вели тогда принести мне горячей воды. Я хочу умыться.
– Может, ванную примешь?
– Некогда.
– Дочка, но ты пахнешь...
Адриана задумывается, подносит к носу прядь своих волос, внимательно ее изучает. А что изучать? И так видно, что грязные.
– Хорошо. Тогда пусть и одежду мне приготовят.
Она удаляется, а я торопливо подзываю камеристку и велю ей принести платье для дочери. Могу я позволить себе такое невинное удовольствие - увидеть Адриану в платье?
В дверь стучат. Появляется Гарлан III - внук легендарного дворецкого короля Вальдора. Он внешне не очень похож на прославленного основателя Академии госслужбы. Гарлан третий - невысокий, пухловатый, голубоглазый. Его толстые щечки постоянно розовеют. Но семейная выправка, которая бывает не у каждого генерала и способность мгновенно узнавать о том, что он где-то нужен и появляться там таинственным способом - это у него явно от деда.
– Гости прибыли, - сообщает он.
– Ах, да, конечно, в малом обеденном, да? Проведешь туда Дрину, когда она закончит с туалетом. И проследи, чтобы она надела платье - серенькое, с голубой вышивкой. Его уже приготовили. Я знаю, Гарлан, что это - не твое дело, но всех остальных
она отправит, куда подальше, а тебя послушает.– Как скажете, Ваше величество.
Оставив дочь на попечение главного слуги всея Зулкибара в третьем поколении, с почти чистой совестью отправляюсь к друзьям.
Мы давно договорились встретиться именно сегодня. Признаться честно, с тех пор, как оба волшебника - и Саффа, и Мерлин Эрраде - решили покинуть пост при моей персоне, мы стали гораздо реже видеться. У каждого свои дела, это понятно, но порой я грущу о прежних временах - когда княжич Эрраде с воплями носился по дворцу и умудрялся любого, даже самого осторожного человека, втянуть в какую-нибудь немыслимую авантюру.
По пути размышляю о сказанном Адрианой. В голове не укладывается. Какая может быть враждебная армия, да еще и в Альтенне - традиционно самой мирной и самой малочисленной сельскохозяйственной провинции королевства? Какое такое особое магическое вмешательство?
Кир и гости уже на месте.
– Блонда!
– радостно выкрикивает Лин, пытаясь меня обнять. Целую его в щеку и отстраняюсь.
– Мерлин Эрраде, - говорю, - осторожнее, у меня здесь муж, а он страшно ревнивый.
– Безумно, - подтверждает Кир с совершенно серьезной физиономией.
– А я его в собаку превращу, - шепчет Лин мне на ухо.
– Вот еще!
– возмущаюсь, - тогда он тебя покусает.
– Насмерть!
– поддерживает игру Кирдык и на сей раз смеется.
Усаживаюсь за стол и подзываю слуг. Пока Адриана приводит себя в порядок, можно немного расслабиться. В конце концов, у нас сегодня праздник, а о неприятностях можно поговорить и потом.
Минут пятнадцать мы болтаем ни о чем, пьем вино, дегустируем закуски. Саффа сегодня на редкость молчалива. Только улыбается, но она никогда не была особо разговорчивой. Порой мне кажется, что пройдет еще лет десять, и Озерная ведьма совсем забудет слова родного языка. Останутся в ее памяти только заклинания.
Немного нервничаю, и оттого выпиваю, кажется, больше обычного. Я боюсь новостей, которые принесла дочь. И не знаю, как на них отреагируют мои друзья.
– Добрый день!
– вежливо проговаривает Адриана, гордо маршируя в сторону стола. Морщусь, понимая, что платье ситуацию не изменило, и смотрится оно на ней, пусть не как на корове седло, а скорее, как ленты на боевом жеребце - нелепо. Да и может ли оно выглядеть иначе, когда девочка идет такой походкой - широким мужским шагом, да и груди, которая могла бы отвлечь на себя внимание, у нее, признаться, почти что нет. Я намекала как-то, что это - легко разрешимая проблема. Достаточно обратиться к магам, но дочь парировала тем, что в походе излишне выпуклые части тела будут мешать. Логично, конечно. Только вот... Жаль, что она так неженственна.
Я давно уже отчаялась выдать ее замуж. Видимо, внуков мне придется дожидаться от близнецов.
Адриана с размаху брякается на стул и накладывает себе на тарелку гору мяса.
– Есть хочу!
– сообщает она, вгрызаясь зубами в кусок утиной грудки.
– Здравствуй, милая, - тихо проговаривает Кирдык, внимательно разглядывая утоляющего голод ребенка.
– Угу, папа, привет, - отвечает она, не отвлекаясь от процесса.