Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Да, они писали мне недавно.

– Вот как?

– Угу. Приглашали на работу.

– А ты что сказала?

– Я еще ничего не ответила. Но думаю отказать.

– Почему? – недоуменно спросил Макс.

– Я… На самом деле я не хочу чтобы нас разделяло расстояние, – пожала плечами я, вспоминая слова Даррелла. – Расстояние всегда препятствие для нормальных отношений.

– Глупости, Перри. Для нормальных отношений нет препятствий, тем более от Ньюарка до Нью-Йорка совсем недалеко, в свободное время я буду приезжать к тебе, а ты ко мне. Потерпим

три месяца, а потом нам не придется мириться с расстоянием. Тебе нужно согласиться.

– Нет, это слишком… Погоди. Ты сказал три месяца, а потом нас не будет разделять расстояние?

– Именно так, что тебя смущает?

– Но ты играешь с Дьяволами, – напомнила я.

– До конца сезона. Потом я меняю клуб, сделка состоится сразу после истечения контракта.

– Рейнджеры? – спросила я. – Островитяне…

– Именно так, – кивнул Макс.

– Но ведь Островитяне предлагают тебе ту же сумму, что и Дьяволы.

Макс снова кивнул.

– Ага.

– Но капитан Островитян – Уилсон, ты потеряешь свое капитанское место.

Мы приехали на двадцать первый этаж.

– Не важно.

Нет. Это очень важно.

– Ты не любишь большие города, Макс.

– Но их любишь ты, – улыбнулся он, пропуская меня вперед. Мы действительно оказались в ресторане. Нас сопроводили к столику.

– Это из-за меня? Ты принял это решение из-за меня?

– Не могу сказать, что…

Я посмотрела на него своим проницательным взглядом, как бы напоминая, что мы обещали друг другу быть искренними. Он сдался.

– Я знаю, что в Ньюарке и на должности репортера ты несчастна. Еще эта сумасшедшая, которая копирует твой внешний вид.

– Донна, – напомнила я.

– Да. Не хочу, чтобы ты там работала, мало ли, что ей в голову взбредет.

Я подтянула к себе папку с меню и принялась ее хмуро изучать.

– Но что я должна буду сделать для тебя?

– В смысле? – брови моего любимого сдвинулись к переносице.

– Ну, какой благодарности ты ждешь?

Он опешил от моего вопроса, это было видно в его голубых глазах.

– Я не жду от тебя благодарности, Перри. – Он накрыл своей рукой мою руку. – Хотя нет, я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

– Я же уже согласилась. Все случится летом.

– Чтобы наверняка, – ухмыльнулся он.

На моих губах растянулась счастливая улыбка. Я вот-вот заполучу все, о чем всегда мечтала. Свободу, жизнь в Нью-Йорке, должность телеведущей и мужчину, который принимает меня такой, какая я есть. Он не ограничивает меня, не наказывает, не стыдит за мои действия, не угрожает, а просто заботится и любит, искренне и не требуя за это благодарности.

Нет. Пожалуй, я уже заполучила все, о чем только могла мечтать. Для счастья мне достаточно только моего Зверя.

Примечания

1

Пруденшал-центр (англ. Prudential Center) – спортивный комплекс в Ньюарке (штат Нью-Джерси, США), является домашней ареной для хоккейного клуба «Нью-Джерси Девилз».

Вернуться

2

Нью-Джерси

Девилз (Дьяволы) – хоккейный клуб Национальной хоккейной лиги, базирующийся в Ньюарке (штат Нью-Джерси).

Вернуться

3

Скала (англ. The Rock) – неофициальное название Пруденшал-центра.

Вернуться

4

Торонто Мейпл Лифс (Кленовые листья) – хоккейный клуб Национальной хоккейной лиги, базирующийся в Тороно (Онтарио, Канада).

Вернуться

5

Хет-триком называют три гола, забитые в одном матче одним игроком.

Вернуться

6

Хоккейная зайка – болельщица, чей интерес к этому виду спорта в первую очередь мотивирован сексуальным влечением к игрокам.

Вернуться

7

Лос-Анджелес Кингз (Короли) – хоккейный клуб Национальной хоккейной лиги, базирующийся в Лос-Анджелесе (штат Калифорния, США).

Вернуться

8

Пьер-Люк Дюбуа – канадский хоккеист, нападающий клуба НХЛ «Виннипег Джетс».

Вернуться

9

Национальная хоккейная лига (НХЛ) – профессиональная спортивная организация, объединяющая хоккейные клубы США и Канады.

Вернуться

10

Имеется в виду автомобиль Chevrolet Spark.

Вернуться

11

Кожаное лицо – маньяк, главный отрицательный персонаж серии американских фильмов ужасов «Техасская резня бензопилой», прообразом которого послужил маньяк Эд Гин.

Вернуться

12

Слова песни Heaven is a place on Earth Белинды Карлайл.

Вернуться

13

Джерси – составляющая часть хоккейной формы игрока. Свитер одевается поверх хоккейной экипировки и предназначен для обозначения принадлежности хоккеиста к команде (клубу) и распознавания отдельного игрока по номеру и фамилии.

Вернуться

14

Range Rover – люксовый внедорожник, выпускаемый компанией Land Rover.

Вернуться

15

Ванкувер Кэнакс – хоккейный клуб Национальной хоккейной лиги.

Вернуться

16

Нью-Йорк Айлендерс (Островитяне) – Хоккейный клуб Национальной хоккейной лиги.

Вернуться

17

Голевая передача – передача (пас) одного игрока другому перед голом.

Вернуться

18

Результативные хоккеисты – нападающие.

Вернуться

19

Робин Херман – Американская писательница и журналистка. Она была первой женщиной-спортивным журналистом газеты «Нью-Йорк таймс».

Вернуться

20

Перри-утконос – мультипликационный персонаж мультсериала «Финес и Ферб». Утконос, ведущий двойную жизнь.

Вернуться

21

Питтсбург Пингвинз – хоккейный клуб Национальной хоккейной лиги

Поделиться с друзьями: