Звериный подарок
Шрифт:
— Был не прав. — Санька задумчиво щупает левый глаз, как будто проверяет, на месте ли тот.
— Объясни, почему.
— Не могу, я обещал.
— Да что значит не могу? Дело меня касается! — вдруг злюсь я. — Что вы все сговорились, передают туда-сюда, как предмет, и даже не спрашивают! Как… ты мог?!
— Ой, Дарь, — невозмутимо вздыхает Санька, укладывая голову в ладонь. — Послушай меня, я ведь тебя люблю. Слушай: верь им, как мне. Все, что волки говорят, я одобряю. Каждое слово. Поняла? А после завтрака тебя приоденем, отправишься в таверну и скажешь, что согласна
Брат очень внимательно смотрит на меня:
— Поверь мне, Дарь.
И я… верю ему. Никогда никто не заботился обо мне больше. Продать свое дело, чтобы попытаться спасти сестру от ужасной чужеродной напасти, способен далеко не каждый. Кому же еще верить? И кроме этого, я не хочу, чтобы из моей жизни исчез он… исчез Радим. Вчера ночью представила, что его не будет рядом, и… это было страшно.
Ну а с остальным все равно разберусь рано или поздно. Нет такого секрета, о котором в конце концов кто-нибудь не проболтается.
Хорошо, сделаю, как сказал Санька. Киваю.
Настасья ставит перед ним тарелку с молочной кашей, как будто он маленький. Санька с детства такую не любит, но надо же, ест! Жует тщательно, хотя и без удовольствия.
Прилежно очистив тарелку и запив чаем, отрывает наконец от Настасьи глаза и ведет меня в магазин. Я сюда только разок заглянула, когда приехала, а теперь можно и осмотреться. Магазин как магазин, по крайней мере, как я их себе представляла. Прилавок, заваленный тканями, диванчики для ожидающих, примерочные. Продавец — молодой парень, юркий, как ящерица, и на вид хитрый. Наверное, у других не покупают.
Санька объясняет ему, что за вещи надо принести. Тот сразу скачет в подсобное помещение и шумно там копается.
Вообще одежды у меня достаточно, лишнее тащить через лес не хочется, так что не понятно, к чему все эти сложности.
— Санька, может, не надо? Ты мне уже одно платье подарил.
— А это не для тебя. Это… для волков подарок.
Ну, ладно.
Паренек притаскивает несколько свертков и привычно быстро их разворачивает. Ничего себе!
Передо мной костюм, как у волков, штаны и жилет, только явно женские. Кожа темно-коричневая, матовая, мягкая и так пахнет! Куча застежек, хлястиков, полосок, явно для красоты. Простой ремень с тонкой металлической пряжкой.
Пока я рассматриваю всю эту прелесть, парень приносит высокие сапоги из кожи тоном светлее. Санька отправляет его за рубашками.
— Случайно в партию затесался, а теперь думаю, может, судьба? Давай, надевай все это, самому любопытно, что получится.
С размером тоже повезло, только сапоги пришлось менять на меньшие. Когда все надела, увидела в зеркале… девушку волчьего народа. Вообще, не знаю точно, как они одеваются, но другого костюма просто представить не могу. А еще… мне понравилось, какая я теперь.
— Спасибо!
Санька довольно кивает.
— И правда, неплохо. Езжай уже, я приказал Мотылька седлать.
Выведший лошадь мальчишка меня не сразу узнал. Только когда вблизи увидел, улыбнулся.
За ворота я вылетела, уже красочно представляя лица моих волков. Моих… Моих волков? А пусть бы и
так, вылетело изнутри и ладно! Они и правда уже мои, почти такая же семья, как Санька. И уж гораздо более семья, чем папа князь. Я с ними пила, спала рядом, сорилась и смеялась. Санька человек далеко не глупый, а им поверил. Чем не семья?Спешившись у таверны, я оставляю мальчишке Мотылька, а он, окинув меня взглядом, сразу сообщает, что волки внизу завтракают. Хм, кроме красоты и удобства у этой одежды и другие полезности имеются!
Смеясь, даю ему монетку за сообразительность.
Скидываю плащ и захожу внутрь. Что ж, они меня заметили раньше, и результатом я довольна. Никогда не видела у Дынко губ в форме буквы О и чтобы Ждан так быстро хлопал глазами. Конечно, реакция Радима мне приятнее всего — он просто замирает, легко улыбаясь.
Впрочем, когда я подхожу к столу, настроение немного портится, перед Радимом тарелка еды, нетронутая. Кто же так завтракает? Завтрак положено класть в рот, жевать и глотать.
Опускаюсь на лавку поближе к Радиму, сидящему, откинувшись на спинку стула во главе стола.
— Невкусно? — спрашиваю.
Мой голос как будто выводит их из оцепенения. Дынко задумчиво чешет нос, Радим молча начинает рассматривать жареные яйца и тонкие колбаски на своей тарелке. Похоже, они не настроены поддерживать беседу. Ладно, тогда я вроде как тоже по делу.
— Я поеду с вами завтра утром.
По дороге вдруг поняла, каким-то шестым чувством догадалась, зачем Санька меня в таверну отправил — если я откажусь ехать, меня не станут заставлять. Просто оставят у брата, и все. Вот почему понадобилось мое личное согласие.
— Вы не удивились?
— Нет. — У Ждана интуиция, похоже, работает во всех направлениях. — Я вчера еще понял, что поедешь.
И смотрит на меня со значением, а я краснею. Легко понять, о чем речь, — о том, как я сидела с Радимом, не в силах подняться и уйти.
— Почему ты понял? — вдруг спрашивает Радим.
Надо же, неужели не знает ничего? Неужели Ждан промолчал? Вон как улыбается, вижу, что действительно не рассказал, и вздыхаю свободней.
— Секрет. Мой и ее, — невозмутимо отвечает.
Радим нервно хватает вилку.
— Будешь есть? — интересуюсь.
— Нет.
— Почему?
— Потому что не хочется, — зло отвечает.
— Мне тоже много чего не хочется. Но я это делаю, потому что все вокруг говорят, что так надо! И ты, будь любезен, поверь мне просто на слово, без объяснений, что есть надо!
Теперь смотрит уже с интересом.
— Да, да, именно так! Поверь на слово и не задавай никаких вопросов, потому что даже если я соизволю ответить, все равно не поймешь! — с явной издевкой говорю. Уже завелась, как быстро, сама даже не ожидала.
Краем глаза вижу, как Дынко и Ждан располагаются поудобнее, как будто собираются смотреть интересное представление. Главное, чтобы молчали и не лезли!
— И что это значит? — неуверенно спрашивает Радим.
— Ничего, кроме того, что я сказала! Выкинь все из головы, прислушайся к окружающему миру и сам поймешь, что есть надо!