Звезда моя
Шрифт:
— Вы уже выходили в сад? — поинтересовался Витале.
— Нет, Катарина как раз показывала мне дом, когда вы приехали, — ответила Зара, наблюдая, как он нажимает на переключатель.
При этом стеклянная стена тихо отъехала вбок, пропуская их на террасу. Витале двигался беззвучно и грациозно, как пантера на охоте. Заре никак не удавалось отвести от него взгляд.
— Сад должен дополнять дом и быть удобным для званых приемов под открытым небом, — сказал Витале.
— Вы собираетесь здесь жить? Возможно, с семьей?
— Постарайтесь сделать этот сад одинаково привлекательным для любого обитателя дома, — попросил Витале. Почерпнуть что-то еще из выражения его лица
Зара почувствовала себя немного глупо. Разумеется, если он собирается продать виллу, что вполне логично для застройщика, то может не знать, кто станет владельцем дома. Она начала спускаться по стертым ступеням и вдруг поскользнулась. Витале ухватил ее за локоть, чтобы не дать упасть. В плотной духоте она уловила легкий цитрусовый аромат его одеколона, от которого ее ноздри затрепетали. Когда спустились с лестницы, он оставил ее руку, но она по-прежнему осознавала его близость.
Заре необходимо было узнать размеры сада и множество других деталей, но Витале вряд ли готов был стоять и ждать, пока она запишет все необходимые данные. Как бы ни хотелось приступить к работе прямо сейчас, придется повременить до следующего приезда. Сад плавно переходил в лес, граница терялась в тени деревьев, а от панорамы, открывавшейся в другую сторону, захватывало дух.
Витале видел, как ее лицо осветилось, когда она увидела холмы на закате и деревья, озаренные коричневато-золотистым светом. Ее обычно настороженное выражение лица сменилось откровенным восторгом. Она была совсем не такой, как он ожидал: не пыталась флиртовать с ним, не хихикала, да и одета была довольно просто. Он не заметил даже косметики, что было совсем уж непривычно для мужчины, всегда окруженного женщинами, которые старались предстать перед ним в лучшем виде и сразить его своими прелестями.
Зара обернулась к нему, ее необычные глаза цвета лаванды сияли в предвкушении работы над заказом в таком красивом месте.
— Каким количеством земли располагает поместье?
Он пристально всматривался в ее лицо, такое чистое и выражавшее по-детски нескрываемое восхищение. «Per amor di Dio, — помимо своей воли подумал Витале, — она идеальна!» Эта неожиданная мысль потрясла его.
— Вся земля в пределах видимости относится к дому. Раньше это было крупное поместье, где возделывали землю, — пояснил он. — Сейчас я хочу показать вам его нижнюю часть, а завтра вы сможете вернуться сюда и все здесь осмотреть. В вашем распоряжении будет машина.
Зара встретила взгляд его удивительных темно-золотистых глаз, проницательных, настороженных, казалось видевших ее насквозь. По рукам Зары побежали мурашки, во рту у нее пересохло.
— Спасибо, это будет очень удобно, — ответила она, стараясь подавить свои ощущения мыслью о Джулиане, о боли и унижении, которые она испытала тогда.
— Prego! — отмахнулся от ее благодарности Витале и провел ее обратно в дом, погруженный в тишину.
В прихожей она наклонилась за сумкой.
— Я возьму, — сказал Витале, опередив ее на долю секунды.
Следом за ним она вышла на улицу и ждала рядом, пока он запирал дом. Он открыл дверцу черного «ламборгини», припаркованного у порога, убрал туда ее вещи и жестом пригласил сесть.
— А где я буду ночевать? — спросила она, забираясь на пассажирское сиденье и нервно поправляя юбку, которая немного задралась вверх, открыв колени.
— У меня. На склоне этого холма у меня фермерский домик. Там вам будет удобно. — Все его внимание было сосредоточено на ее изящных коленях.
В чем дело, черт возьми? Было бы логично подумать, что он изголодался по сексу, но
это было не так. Витале вносил близость с женщинами в свое расписание наряду с деловыми встречами. У него были любовницы во многих городах Европы, сдержанные и утонченные женщины, которые не ждали от него вечной любви. В его четко спланированной жизни не было места скандалам, сценам или недопониманиям. И ему это нравилось. Витале построил свою жизнь с нуля и не собирался позволять себе слабости. Он не ждал многого от людей и, разумеется, не доверял им. Если ничего не ждать, меньше шансов разочароваться. Он научился не влюбляться в женщин и вообще не испытывать к ним никаких чувств. Жизнь приучила его думать, что те, кого любишь, всегда бросают, погибают или предают. После того, что он пережил, быть одиноким было больнее, но надежнее, чем чувствовать что-то к кому-то. Это кредо принесло ему немалую пользу: из чрезвычайной бедности, даже нищеты, он пришел к комфортной и безбедной жизни мультимиллионера.Глава 2
Небольшая дорожка через лесную чащу вела к деревенскому домику, расположенному вдали от горной дороги. Дом, выстроенный из камня, был окружен рощицей оливковых деревьев с серебристыми листьями.
— Здесь очень живописно, — произнесла Зара, затаив дыхание. С опозданием она сообразила, что позволила практически незнакомому мужчине привезти ее в уединенный дом в сельской глуши. Мысленно она упрекнула себя за неосторожность.
Она уже набрала воздух в легкие, чтобы сказать, что предпочтет оплатить отель, как на крыльцо вышла невысокая полная женщина в переднике и дружелюбно улыбнулась.
— Вас приветствует моя экономка, Джузеппина. Имейте в виду, она попытается откормить вас, — шутливо сказал Витале, распахнув дверцу машины и выходя из нее.
Появление женщины во многом рассеяло опасения Зары, хотя какой-то упрямый голосок в ее сознании уже перечислял случаи убийств, в которых у преступника была сообщница.
— Пожалуй, я лучше остановлюсь в отеле. Я оплачу счет сама, — звенящим голосом произнесла она.
Витале был весьма удивлен. Обычно женщины пользовались любой возможностью насладиться его безраздельным вниманием, но, задумавшись на минуту, негромко сказал:
— Если вам так будет удобнее, вы останетесь здесь, а я пока поживу в своей городской квартире. Никаких проблем.
Зара покраснела от смущения, ругая себя за эту фразу, прозвучавшую, вероятно, весьма истерично. В то же время успокоенная предложением Витале, она поспешила возразить:
— Нет, не нужно. Думаю, все дело в том, что я практически ничего о вас не знаю, кроме того, что вы застройщик…
— Но я не… не застройщик, — сообщил Витале извиняющимся тоном, который звучал довольно нелепо.
— Нет? Не застройщик? — У нее вырвался смешок, который она не могла сдержать, потому что его признание прозвучало слишком забавно.
— Я банкир, — сказал Витале.
— А-а, — откликнулась Зара, сбитая с толку этой информацией, которую он произнес таким ровным голосом.
— Застройка только хобби.
Ее безразличие к роду его занятий задело его. Наверное, он избалован женщинами, которые ловили каждое его слово и хотели знать о нем абсолютно все.
В этот момент внимание привлекла к себе суетливая Джузеппина, энергично обрушившая на них потоки итальянской речи. Она потащила Зару в дом, вверх по скрипучей дубовой лестнице, в очаровательную спальню со старинной мебелью и белым накрахмаленным постельным бельем. Зара удовлетворенно отметила, что к спальне примыкала ванная комната. Хотя стены были сложены из грубо отесанного кирпича, в доме, как и на вилле «Ди Соле», были все удобства.