Звездные короли
Шрифт:
Все удивленно посмотрели на нее.
— Может быть, их разум отделился от тел, — пояснила она. — Кажется, в этом и состоит суть Свободного Странствия. И именно это могло погубить оба флайера.
Глава 13
К вечеру земляне и Врея прошли почти треть пути к горе. Стоя на краю высокого утеса, Чейн пристально вглядывался вниз.
— Пока никого нет, — уверенно заявил он стоявшим рядом Дилулло и Болларду. — Скорее всего они будут дожидаться рассвета.
—
Все трое еше некоторое время продолжали оглядывать окрестности, уделяя особое внимание крутой тропинке, по которой поднялись на утес. Наконец на горизонте появилось слабое мерцающее свечение, и среди звезд всплыла розово-серебристая луна.
Чейн подумал: а ведь внизу намного светлее не стало. Хорошо, что мы успели до наступления ночи выгрузить все самое необходимое. Дженсен молодец: сумел поднять машину всего на несколько ярдов и опустить ее среди скал. А затем они нашли тропу, вьющуюся по крутому склону горы, среди иззубренных утесов. Выглядела она так, словно ее вытоптали целые поколения туземцев.
— Ты что-нибудь слышишь? — обратился к Чейну Боллард. — Я заметил, у тебя острый слух.
— Нет, ничего подозрительного, — после некоторой паузы ответил варганец.
На небе появилась вторая луна, и тусклый серебристый свет стал чуть ярче.
— Они там, внизу, — уверенно произнес Дилулло. — Я чувствую это. Рано или поздно они попытаются атаковать наш лагерь. Дай нам бог пережить эту ночь!
Чейн удивленно посмотрел на него.
— Вам-то чего беспокоиться, Джон? Ни жены, ни детей у вас нет.
Дилулло помрачнел.
— Это верно... нет. Ладно, пойду на другой утес, что повыше. А вы продолжайте дежурить. Часа через три вас сменят Мильнер и Дженсен.
Как только он ушел, Боллард развернулся и неожиданно ударил Чейна по лицу. Толстяк оказался отнюдь не слабаком, и варганец отлетел к соседнему валуну.
Боллард подскочил к нему, схватил за воротник и встряхнул изо всех сил.
— Если ты еще раз скажешь подобную глупость, то я убью тебя, сопляк, — прошипел он.
Чейн был настолько обескуражен, что и не подумал вырываться.
— Какую глупость? — только и спросил он.
— Ты хочешь сказать, что ничего не знаешь? Разве Джон тебе никогда не говорил?
— Господи,да о чем?
— Ты сболтнул, будто у Дилулло нет ни жены, ни детей. А ведь когда-то они у Джона были! Чудесная жена и двое ребятишек — мальчик и девочка. Но однажды Джон вернулся вместе со мной из рейда на Спику и узнал, что в его доме произошел пожар и все его трое родных погибли.
Боллард взглянул на ошеломленного Чейна и, опустив голову, глухо продолжил:
— После похорон мы с Джоном пришли на пепелище дома. Он стоял, всхлипывая, словно мальчишка, и твердил: «Бред, нелепость! Люди могут пролететь всю галактику без единой царапины, а какой-то дурацкий пожар может их превратить в прах, как и десять тысяч лет назад. Бред, нелепость!»
Чейн тряхнул головой, приходя в себя.
—
Подожди, — сказал он и побежал вслед за Дилулло.Он нашел лидера наемников на горной тропе с бластером в руке, настороженно вглядывающегося вниз, в скалы.
— Джон, я не знал. Простите, — с раскаянием сказал он.
Дилулло с иронией взглянул на него.
— О Господи, такого еще не слышали в галактике: Звездный Волк просит извинения!
И, дружески похлопав варганца по плечу, добавил:
— Ладно, возвращайся на место дежурства. Ты не мог знать эту историю, сынок, так что мне нечего прощать.
Прошло часа два, прежде чем у подножия утеса раздался едва слышный звук шагов и шорох осыпавшихся с тропинки камней.
— Идут, — тихо сказал Боллард. — Но отсюда их бластером не достанешь, да и темно очень. Придется ждать, когда они поднимутся по тропе... Но тогда это будет просто убийство.
— Ладно, продолжай наблюдать, а я пошлю аркунам весточку, — предложил Чейн.
Он положил на землю бластер, подошел к солидных размеров валуну, стоявшему возле тропинки, и уперся в него руками. Чейну пришлось применить всю свою варганскую силу, прежде чем глыба вывернулась из склона. С грохотом она покатилась, увлекая за собой поток более мелких камней.
До наемников донеслись снизу приглушенные вскрики и топот ног. Через минуту-другую все стихло.
Чейн вернулся на утес, поднял свой бластер и засунул его за пояс.
— Не думаю, что валун задел кого-нибудь, — произнес варганец. — Он катился в стороне от тропы, но шуму наделал много. Думаю, парни подождут с преследованием до рассвета.
Боллард смотрел на него, словно на привидение.
— Постой, парень, но как ты сумел сдвинуть с места этакую глыбишу?
Варганец скромно улыбнулся.
— Просто камень едва держался на склоне — любой мог бы его столкнуть, — солгал он.
К ним спустился Дилулло и, подойдя к краю утеса, долго вглядывался во тьму. Снизу не доносилось никаких подозрительных звуков.
— Наверняка будут ждать до рассвета, — заявил он наконец. — А это значит, нам надо убираться отсюда еще раньше.
Вскоре на смену Чейну из лагеря спустился Дженсен.
— Что это у тебя торчит из кармана? — поинтересовался Дилулло.
Пилот неохотно вытащил полупустую бутылку бренди.
— Думал: дай захвачу на всякий случай.
— Что ж. Ночное дежурство — это серьезный повод сделать глоток-другой, — добродушно улыбнулся Дилулло.
Лицо Дженсена сразу же посветлело.
— Только не сейчас, а когда закончишь вахту, — добавил Дилулло и, забрав бутылку, пошел к лагерю. Чейн направился вслед за ним, слыша позади ворчание Дженсена.
Лагерь располагался на широкой каменной террасе. Мильнер спал, Гарсиа не было видно. Врея сидела на рюкзаке и смотрела в небо, где на фоне сверкающей россыпи звезд Рукава Персея мягко сияли розовым светом две полные луны.
Чейн присел на соседний валун.
— Так много звезд... — тихо промолвила Врея, даже не повернув голову в его сторону. — А мы не можем полететь к ним... мы, словно рабы, прикованы к своей планете...