Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звездные Войны - Старая Республика: Обманутые
Шрифт:

Она вместе с Зиридом поместили дроида на заднее сидение спидера.

— Мне нужно, попасть на этот крейсер, — сказала она.

Зирид включил магнитный зажим для фиксации T-7 на месте. — Ты не можешь атаковать крейсер, Эрин.

— Я не хочу атаковать его. Я просто хочу оказаться на его борту.

— И встретиться с ним лицом к лицу. С Дартом Малгусом.

— И встретиться с ним лицом к лицу, — кивнула она, соглашаясь с ним.

— Как ты думаешь добраться до него, после проникновения на корабль? Ты собираешься сражаться со всем имперским экипажем? Думаешь, он просто позволит тебе встретиться

с ним в бою один на один?

Ей не понравился тон Зирида. — Я уничтожу крейсер. Вместе с ним.

— И вместе с собой.

Она вздернула подбородок. — Если это необходимо, то да.

Он c отчаянием стукнул рукой по корпусу T-7. Дроид возмущенно пискнул.

— Эрин, ты слишком много смотрела голофильмов. Так не бывает. Тебя схватят, будут пытать, а потом убьют. Он сит. Они влетели на корабле в Храм, уничтожили десятки джедаев, разбомбили Корускант. Давай же. Думай!

— Я всё понимаю. Но, я должна это сделать.

Должно быть, он увидел решимость в её глазах. Он сглотнул, посмотрев мимо неё, как если бы собирался со своими мыслями, потом снова взглянул на неё.

— Ты сказала, что сможешь помочь мне убраться с этой планеты.

— Я помню, — ответила она.

— Я не могу идти с тобой на крейсер. У меня есть дочь, Эрин. Я просто хочу убраться с планеты и вернуться к ней, прежде чем БИРЖА или кто-то другой доберется до неё.

Она тут же перебила его. — Ты сделал более чем достаточно, Зирид. Я не позволила бы тебе пойти со мной, даже если бы ты вызвался добровольно.

Они долгое время смотрели друг на друга и, что-то недосказанное висело между ними в воздухе. T-7 крутил своей головой, устремляя свои сенсоры то на Эрин, то на Зирида.

— Тебе не нужно с ним встречаться, — сказал он ей.

Одежда на Зириде была покрыта во многих местах грязью. На лице из-за постоянного недосыпания вокруг его карих глаз темнели круги. Он не брился несколько дней, и его щеки были покрытые черной щетиной. Взглянув на него еще раз, Эрин, поняла, что не она одна была подвержена безумию.

— Нет, я cделаю это, — ответила она.

Она протянула руку и вытерла грязь с его щеки. Сначала он удивился её жесту, потом посмотрел на неё, как будто хотел что-то сказать, но промолчал.

— Каждый из нас пойдет своим путем, Зигзаг, — сказала она. Она чувствовала его тревогу, при мысли об этом. — Ты оставляешь себе спидер и Т-7. Я думаю, это всё. До свидания, Зирид.

T-7 издал печальный свист, когда она стала уходить. Окрик Зирида остановил её, так же, как и ранее, день назад.

— Позволь мне помочь тебе, Эрин. Я не собираюсь на этот крейсер, но я могу помочь тебе попасть на его борт.

— Как?

— Пока не знаю. Может быть, ты попробуешь спрятаться на имперском шаттле, летящем на него. — Он указал на далекие черные силуэты, перемещающиеся в полуденном небе. — Они приземляются и взлетают регулярно, и всегда с одного и того же космодрома. И я знаю, где этот космодром. Я приземлялся там на "Толстяке" несколько раз. Я придумаю способ, как тебе попасть на борт челнока, а затем найду корабль, чтобы убраться с планеты. Так что мы еще не прощаемся. Мне по-прежнему нужна твоя помощь, а тебе всё ещё нужна моя. Ты согласна?

Эрин колебалась недолго. Она может воспользоваться помощью Зирида, и ей хотелось как

можно дольше оставаться в его компании.

— Хорошо, — ответила она.

— И кто знает? — спросил он, когда она следом за ним уселась в спидер. — Может быть, ты всё же одумаешься.

Глава 11

Зирид повел спидер как можно ниже к поверхности, пока он не достиг разбомбленного дома. Он ничем особенно не выделялся от других. Он показался ему удобным местом, чтобы укрыться.

Фасад верхних этажей здания обвалился, обнажив перекрытия и квартиры. Это выглядело так, словно Империя содрала со здания кожуру, чтобы добраться до содержимого. Зирид решил, что именно это Империя сделала и со всем Корускантом — так она выпотрошила Республику.

Разрушенный фасад представлял собой кучи стекла и камня, лежащими у основания здания. Все эти обломки были перемешаны с мебелью, разбитыми видеоэкранами и другими предметами быта.

Обстановка внутри оказалась почти нетронутой, только всё вокруг было покрыто пылью и каменной крошкой. Окна оскалились клыками разбитого стекла. Проводка в нескольких местах била искрами. Откуда-то с верхних этажей стекала вода, формируя маленький водопад. Во всем здании не было видно ни единого огонька. Оно казалось брошенным.

— Это подойдет, — сообщил он Эрин и Т-7. Он повел спидер вокруг дома, облетая обломки, пока не оказался возле одной из обнажившихся квартир на нижнем этаже.

— Подойдет для чего? — спросила Эрин, а Т-7 вопросительно прогудел.

— Я иду в космопорт на разведку. Вы двое остаетесь здесь.

Эрин покачала головой. — Нет, я тоже пойду.

Я лучше справляюсь в одиночку, Эрин. По крайне мере, когда дело касается разведки. Используй свободное время для …

— Я не собираюсь тратить время. Мне нужно попасть на крейсер.

— И это лучший способ оказаться там. Постарайся поесть и… возьми себя в руки. — Его голос слегка дрогнул, когда он вспомнил, как она разозлилась в прошлый раз, но сейчас ничего такого он не заметил. — Я вернусь, как только смогу.

Он бросил ей несколько белковых батончиков, тех самых, что он нашел в спидере.

— Зирид… — начала она.

— Пожалуйста, Эрин. Я только пригляжусь. Я не буду ничего предпринимать без тебя.

Она со вздохом согласилась и вылезла из спидера. Отсоединив Т-7, она спустила его на землю.

— Я вернусь, как только смогу, — пообещал Зирид. — Пригляди за ней, Ти-семь.

Дроид согласно прогудел и Зирид взлетел.

* * *

Избегая поисково-спасательных отрядов, разгребающих всё еще дымящиеся развалины, Зирид направил спидер к сектору космопорта Листон [33] . Он уже видел его вдалеке, выделяющийся на фоне ночного неба, изогнутые ограждения посадочных платформ для крупных кораблей, поднимающихся в небо, как руки верующих в молитве. Казалось, атака не затронула его, по крайне мере так было видно издалека.

33

Космопорт Листон — космопорт Корусканта времен Великой галактической войны.

Поделиться с друзьями: