Звёздные войны. Приключения в Диком Пространстве: Логово (Гнездо)
Шрифт:
— Морк, осторожней, — сказал Майло. — Смотри, а то провали...
С треском обшивка грохнулась вниз, едва не задев Майло, и зазубренным краем воткнулась в пол. Мальчик отпрянул, его сердце бешено колотилось. Морк с воплем отскочил, забыв про ботинок.
— Что я тебе говорил? — крикнул Майло. — Чуть меня не убил.
Морк прижал уши и жалобно заскулил, прося прощения.
— Если ваш мелкий друг закончил свой погром, — позвал CR-8R с другой стороны завала, — то у меня две новости: плохая и хорошая. С какой начать?
— Полагаю, с хорошей, — пожала плечами Лина.
— Хорошая
— Отлично, — воскликнула Лина. — А плохая новость?
— Мне удалось пообщаться с бортовым компьютером, — доложил CR-8R. — Ему не понравилось, что я его взломал. Это старое железо бывает таким грубым. Вы бы только слышали, какими словами он выражал...
— Что он сказал тебе, Крэйтер? — перебила его с нетерпением Лина.
— Он сказал, что причиной падения был не отказ двигателей. И вообще, причина была не в корабле. Он сказал, что это не его вина.
— И в чём тут плохая новость? — спросил Майло.
— Всё дело в последних данных с внешних датчиков, — ответил CR-8R. — На «Решительный» было оказано внешнее воздействие. Корабль был сбит физическим ударом.
— Бластерный заряд? — спросил Майло.
— Я не видела следов воздействия бластера, — сказала Лина. — Только эти странные царапины на обшивке корабля.
— А вот и подтверждение моих предчувствий, — перебил её CR-8R. — Я получил сообщение от «Шепчущей птицы». Только что над планетой из гиперпространства вышел ещё один корабль.
Майло пытался добраться до кабины пилота, но упавший кусок обшивки перекрыл ему путь.
— Имперский? — он спросил.
— Не могу сказать, — ответил CR-8R. — Модель не указана в сообщении. Но от основного корабля только что отделился шаттл и он быстро спускается.
— Империя, — сказала Лина. — Они нашли нас. Крэйтер, пошевеливайся.
Сервоприводы CR-8R заскрипели от натуги, когда он попытался сдвинуть кусок обшивки, который уронил Морк, но тот даже не шелохнулся.
— Он слишком тяжёлый, — сказал CR-8R.— Мне придётся разрезать его. Вы двое должны уйти.
— Я тебя не брошу, — заявила Лина. — А если тебя обнаружат штурмовики?
— Я прикинусь обломками этого корабля, — сказал CR-8R. — Это будет не сложно.
Майло поднял голову и сердце его бешено застучало: вверху он увидел чёрное пятнышко, которое приближалось, увеличиваясь в размерах.
Морк с визгом подбежал к нему, но Майло отогнал его. Обезьяно-ящеру будет безопасней здесь, чем в джунглях.
— Оставайся, малыш, — сказал он. — Присмотри за ним, Крэйтер.
— С ним всё будет в порядке, — пообещал дроид. — А теперь, господин Майло и госпожа Лина, прошу вас, бегите, пока не стало слишком поздно.
Майло и Лина спрыгнули на грязную землю и побежали в сторону деревьев.
Глава 3: В доме
По скалистому склону Лина и Майло добрались до джунглей. Позади раздался грохот двигателей. Лина оглянулась и через просвет в ветвях увидела, как за потерпевшим крушение кораблём появилась тень. Деревья затряслись, и брату с сестрой пришлось прикрыть руками глаза, поскольку над
ними прокатилась волна горячего воздуха.К месту крушения спустился изящный шаттл с тупым носом. У него был чёрный с золотом цвет, платиновые опоры и восемь ионных двигателей. Он выглядел таким же дорогим, как и здание, которое они видели с воздуха.
Лина вздохнула с облегчением.
Это было не имперское судно. Сквозь стекло кабины она видела высокую фигуру, склонившуюся над панелью управления.
Пилот регулировал тягу двигателей и корабль парил над обломками. В задней части шаттла откинулся люк и появились две фигуры, сидящие на краю. Одна была стройной и одетой в черное, на лице была обтягивающая маска, которая показалась Лине знакомой. Вторая фигура была пониже и потяжелее, она крепко держалась за край шаттла.
Высокая спрыгнула первой, легко приземлившись прямо на крышу рухнувшего корабля. Вторая была более неуклюжей: она неловко упала на корпус корабля и скатилась на спине. Первая фигура оглянулась, разглядывая ряды деревьев.
Лина отпрянула и оттолкнула Майло в тень, ругая себя за глупость. Их едва не заметили. То, что вновь прибывшие не были штурмовиками, ещё не значит, что они не опасны.
Майло и Лина забрались вверх по склону. Когда они бежали, ветки исхлестали им лица. Лина услышала, как корабль поднимался обратно в воздух. Посмотрев вверх, она увидела, как он пролетел в сторону посадочной полосы. Теперь, возвращение к «Шепчущей птице» на некоторое время им заказано.
Тут раздался потрескивающий приглушенный звук.
— Госпожа Лина, — сказал голос. — Госпожа Лина, вы меня слышите?
Лина сунула руку в карман и достала оттуда свой комлинк:
— Что случилось, Крэйтер?
— Я всё ещё внутри кабины «Решительного», — ответил дроид. — Тут два человека ходят среди обломков.
—Смотри, как бы они тебя не услышали, — забеспокоился Майло.
— Не волнуйтесь, господин Майло, — ответил CR-8R, — я отключил свой речевой блок и подключился напрямую к комлинку.
— Умно, — улыбнулся Майло.
— А можешь ещё подключить свой микрофон? — спросила Лина. — Мы бы тогда смогли услышать, о чём они говорят.
— Хорошая идея, госпожа Лина, — сказал CR-8R. — Так и сделаю.
Раздался щелчок, после которого была долгая тишина. Через несколько минут они услышали отчётливый звук шагов.
«Здесь явно кто-то побывал, — раздался глухой мужской голос, повторенный эхом. — Гляньте, босс. Ботинок».
«Это ботинок Меггина, тупица, — резко ответил приглушенный женский голос. — Я смогу узнать эти башмаки из тысячи. Но ты прав. Те, кто приземлились на том корабле, что-то здесь вынюхивали. Я чувствую их запах».
Лина вздрогнула. Она знала, что от них ещё шёл слабый запах спрея от насекомых, которым они обрызгались на Туне, но как она смогла его унюхать?
Потом она вспомнила маску, которую носила женщина. Лина знала, что видела такую раньше, и теперь вспомнила, при каких обстоятельствах. Во время поездки в Икари около года назад, у старейшины деревни была маска, которая позволяла ему видеть лучше, слышать чётче и чувствовать запах острее других соплеменников. Это делало его грозным охотником. У женщины была такая же маска!