6.25
                    рейтинг книги
                Серия:
#3 Дэнни Бойд
                    — Мой муж — Николас Блэр. Вы, конечно, слышали о нём. — Её тон был уверенным.   — А что, следовало бы?   Её губы чуть сжались.   — Он величайший шекспировский актёр нашего времени! Вы не интересуетесь театром, мистер Бойд?   — Нет, с тех пор, как перестали показывать бурлески. Но я поверю вам на слово.   — Благодарю вас. — Её голос зазвучал холодно. — Он значительно старше меня, и он не выступал в течение нескольких лет, но сейчас собирается вернуться на сцену.   — Вы хотите, чтобы я нашёл ему зрителей?…                
                
            6.80
                    рейтинг книги
                Серия:
#3 Дэнни Бойд
                    — Вы так уверены?  Она жеманно поджала губы.  — Это величайший актер наших дней! Шекспировский театр! Вы бываете в театре, мистер Бойд?  — Нет, с тех пор, как закрыли «Бурлеск». Но верю вам на слово.  — Благодарю, — иронично кивнула она. — Муж старше меня… Он уже много лет не выступал, но хочет вернуться в театр.  — А Вы хотите, чтобы я помог ему в этом? Она подалась вперед.  — У вас не найдется закурить, мистер Бойд?  — Пожалуйста, — я подвинул пачку через стол. 
 
 
 — Спасибо, — она чиркнула настольной…                
                
            7.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#4 Дэнни Бойд
                    Дочка Лейкмана все так же внимательно смотрела на меня, явно что-то вычисляя, и наконец решилась. Большое полотенце медленно соскользнуло с ее плеча, а она и не пыталась его остановить, пока оно не опустилось до талии.   – Мистер Бойд, вы твердо уверены, что мы не сможем договориться? – мягко спросила она.   – О, дорогая, вы меня соблазняете, но договориться нам не удастся.   – Ладно! – нахмурилась она. – Тогда я одеваюсь.   Я открыл перед ней дверь ванной и прошел вслед за ней через гостиную в спальню.…                
                
            7.57
                    рейтинг книги
                Серия:
#5 Дэнни Бойд
                    – Нет, так как пока я одна считаю, что он исчез. Полиция меня слушать не станет.   Я закурил и спросил себя: она в своем уме? Но бриллиантовая булавка, украшавшая ее шляпку, не выглядела поддельной; замшевый жакет и отличная шерстяная юбка, безусловно, были из дорогого магазина на Пятой авеню… Если она и сумасшедшая, то до сумасшествия богата. Как раз та клиентка, которая мне и была нужна.   – И кто же, по вашему мнению, убил брата и покушается на жизнь сестры? – спросил я.   – Мой отец, разумеется! –…                
                
            6.80
                    рейтинг книги
                Серия:
#6 Дэнни Бойд
                    — Хорошо, — согласился я. — Ваш дом найти не сложно?   — Нет. На этой стороне острова не так уж много домов. Проедете вдоль залива по дороге мили три, все время на север. Вдали увидите бунгало, выкрашенное в белый цвет, а у ворот огромный красный гибискус.  [2]     — Найду, — сказал я. — Спасибо.   — С нетерпением буду ждать вас, мистер Бойд. — В ее голосе прозвучала насмешка. — Эмерсон говорил, вы мужчина что надо!   — Ох уж этот Эмерсон Рид! Всегда говорит правду.    
       
         2 
     …                
                
            5.80
                    рейтинг книги
                Серия:
#6 Дэнни Бойд
                    — Так и говорил? Догадливый какой! Может, сегодня и проверим? Знаете, мой чеканный профиль...   — Представляю, — язвительно сказала она. — До встречи. И повесила трубку.   В одном из ближайших ресторанчиков я перехватил пару стаканчиков виски и покантовался до семи вечера. Потом пошел на стоянку, где утром поставил взятый напрокат автомобиль — «додж». Уже темнело и звездная, бархатная, южная ночь должна была вот-вот наступить.   Бланш не зря предупреждала насчет Пали-Пасс. Сначала я долго крутился…                
                
            7.14
                    рейтинг книги
                Серия:
#7 Дэнни Бойд
                    — У нас появился клиент! — торжественно объявила она. — Надеюсь, вы не забыли, как мы нуждаемся в клиентах? Вы уже три недели как вернулись из Гонолулу и бьете баклуши.   — На Гавайях я трудился как последний каторжник, — запротестовал я. — И отдых мне просто необходим.   — Да уж, потрудились вы на славу, Дэнни, — сахарным голоском протянула Фрэн. — Правда, вы не заработали ни цента, да и чудовищные расходы вам пришлось оплачивать из собственного кармана. Ваше усердие обошлось нам в две тысячи долларов.…                
                
            7.17
                    рейтинг книги
                Серия:
#8 Дэнни Бойд
                    – Так на чем мы остановились?   – Вы как раз собирались вспомнить, зачем вы меня вызвали сюда, – услужливо ответил я.   – Правильно! – Он выпустил облако дыма прямо мне в лицо. – Теперь я вспоминаю. Речь идет об этой Ван Равен.   – Глории Ван Равен? – спросил я. – Вы имеете в виду девушку, которая даже в профиль не умещается на широком экране?   – Она от меня убежала… – задумчиво сказал он. – Я вывел ее в люди и сделал из нее звезду. А что я за это имею? Ничего, если не считать головной боли… 
 
…                
                
            6.60
                    рейтинг книги
                Серия:
#9 Дэнни Бойд
                    — Я — Мария Сунг, личный секретарь мистера Харлингфорда. Фамилия Сунг вполне естественна, не так ли? А что касается моего имени — Мария, то я получила его от матери-француженки. — Она снова улыбнулась. — Все, рано или поздно, спрашивают меня об этом.   — Меня зовут Дэнни Бойд, — начал я, чтобы что-нибудь сказать. — Имя Дэнни досталось мне от предков-ирландцев, которые всегда и везде слушали звучание волынки, главным образом в кабаках.   Я дал ей возможность полюбоваться моим профилем и справа и слева,…                
                
            6.25
                    рейтинг книги
                Серия:
#9 Дэнни Бойд
                    – Я – Мария Сунь, личная секретарша мистера Харлингфорда, – добавила она наконец. – Фамилия Сунь вполне обычная, не так ли? А что касается моего имени – Мария, то я получила его от матери-француженки. – Она снова улыбнулась. – Рано или поздно все спрашивают меня об этом.   – Меня зовут Дэнни Бойд, – начал я, чтобы что-нибудь сказать. – Имя Дэнни досталось мне от предков-ирландцев, которые всегда и везде слушали звуки волынки, главным образом в кабаках.   Я дал ей возможность полюбоваться моим профилем…                
                
            7.17
                    рейтинг книги
                Серия:
#10 Дэнни Бойд
                    – Мистер Бойд, – всхлипнула она, – это мистер Касплин, мой управляющий.  Мистер Касплин был чуть повыше лилипута. Он сидел в кресле, и ноги его не доставали до ковра. Пожалуй, только женщина с расстроенным материнским инстинктом могла бы назвать его привлекательным. Его голова совершенно не гармонировала с остальной частью тела. Она была красива, как у скворца. Совершенная симметрия черт была увенчана блестящими черными волосами, тщательно уложенными назад с широкого лба таким образом, чтобы в наиболее…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#10 Дэнни Бойд
                    Туго затянутый красный пояс выгодно подчеркивал тонкую талию, а брюки цвета розового леденца еще более плотно облегали ее пышные бедра и длинные ноги. Даже в изысканной обстановке “Тауэрз” она выглядела достаточно уместной.   — Мистер Бойд, — всхлипнула она, — это мистер Касплин, мой менеджер.   Мистер Касплин ростом был чуть повыше лилипута. Он сидел в кресле, и ноги его не доставали до ковра. Пожалуй, только женщина с извращенным материнским инстинктом могла бы назвать его привлекательным. Его…                
                
            6.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#11 Дэнни Бойд
                    – Хорошо, – со вздохом сказал я. – Значит, Джоан Мортон – вымышленное имя, под которым тебя знают здесь, на Западном побережье, так?   – Как, вы сказали, вас зовут? – снова спросила она.   – Дэнни Бойд. – Про себя я отметил, что терпение дается мне теперь, когда я нашел ее, гораздо легче. – Твой дядя Тайлер Морган нанял меня, чтобы тебя отыскать, как я уже сказал.   Тут она попыталась захлопнуть дверь, но в последний момент я подставил ногу и слегка подтолкнул дверь плечом, чтобы она вновь открылась.…                
                
            6.25
                    рейтинг книги
                Серия:
#12 Дэнни Бойд
                    – Вы хотите видеть мистера Ильмо? – спросила она приглушенным голосом. – Он вас ожидает, мистер Бойд. Можете пройти в его кабинет. Вторая дверь справа.   – Спасибо, – вежливо отозвался я. – Видимо, мне придется здесь остаться, поэтому рад вам бесплатно предложить мою политику добрососедства. Мы должны встретиться и поработать вместе над вашим комплексом неполноценности, милая. Почему бы нам не начать уже сегодня вечером, скажем в восемь?   – Я не мазохистка, мистер Бойд, – сладко проговорила рыжая. –…                
                
            7.17
                    рейтинг книги
                Серия:
#13 Дэнни Бойд
                    Сохраняя чувство достоинства, я возразил:   – Ну если только летом.   – Значит, деньги не способны вынудить вас на такой подвиг, – задумчиво сказала она. – А любовь, к примеру?   – Не знаю, не пробовал, – разговор этот начал уже немного раздражать меня. – Лучше объясните, зачем нужны такие меры предосторожности? Почему вы скрываете от меня свое имя? В этом плаще вы сейчас напоминаете персонаж из шпионского фильма.   На ее губах появился легкий намек на улыбку, но глаза по-прежнему пристально изучали…                
                
            7.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#14 Дэнни Бойд
                    — Тогда мне придется найти кого-нибудь другого, — сказала Лака холодно.   Я положил локти на стол, упер подбородок в ладони и мрачно уставился на нее. Она была молода, красива и чрезвычайно желанна.   — Расскажите мне поподробнее о Джонатане Куке, — предложил я.   — Он был компаньоном моего отца, — сказала девушка безучастным тоном. — Этот негодяй и вор разорил его, а потом сбежал, бросив отца одного на позор. Возможно, если бы речь шла только о нем, мой отец не беспокоился бы, но бесчестье также…                
                
            6.25
                    рейтинг книги
                Серия:
#15 Дэнни Бойд
                    "Вот оно что, – подумал я. – Речь идет о приборе для курения... А я-то возомнил бог весть что. Нет, жара действует на меня отупляюще. Необходимо немедленно выпить стакан виски со льдом и залезть под холодный душ".   Приняв такое решение, я заявил:   – Знаете что, я лучше вообще уйду отсюда и не буду вас беспокоить. Так будет лучше для всех.   – Да заходите вы, господи! – на ее лице отразилось нетерпение. – Только не пяльтесь на меня так. То, что на мне, – всего лишь служебный наряд. 
 
 
 Я двинулся…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#15 Дэнни Бойд
                    Я пошел за ней следом. И по мере того как продвигался в глубь квартиры, атмосфера вокруг все больше и больше насыщалась тяжелыми ароматами – было похоже, что где-то за углом курят ладан.   Гостиная оказалась столь же американской, как и встретившая меня красотка. Прекрасный белый ковер из бараньих шкур покрывал пол. Сверху небрежно были разбросаны плюшевые пуфики. Никаких стульев.   На одном из пуфиков сидел мужчина с кальяном в руке. Такие штучки я раньше видел только в мультфильмах. Я плохо различал…                
                
            ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
Вселенная EVE Online
                    — Мила, видишь данные, где я нахожусь?    — Данные получила, я уже рядом и скоро буду у тебя.    Действительно, скоро она подлетела ко мне и чуть не задушила от радости. После чего приложила аптечку к шее, и я получил три укола.    — Ты псих!   — Я знаю, наверно, за это ты меня любишь.    — Сама не знаю за что. Просто люблю.    — Я тоже тебя люблю.    — Знаешь, что ты мне никогда не говорил об этом.    — Знаю. Просто не было такой возможности. Как обстановка у дома клана?  
 
 
 — Ты не представляешь,…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#9 Мастер
                    — А вы знаете лэрд Алекс. С этой стороны я как-то никогда не смотрел. — произнес еще более задумчиво собеседник, которого естественно тоже интересовал вопрос «выздоровления» челнока, поскольку он явно ранее получил кое какую информацию от местных, в отличие от посторонних чужаков. — Я не так много имел дело с изделиями Древних, но после ваших слов, понимаю, что так оно в общем-то и есть. Так что ваша логика действий сейчас мне понятна. И заодно стали понятны мои ощущения при работе с ИИ челнока,…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#11 Темный Лекарь
                    Причём на сборы им выделили всего пару часов.   И вот тут Каролина уже не выдержала. Она попросила у Ольги взять слово, пока все не разошлись.   Наследница клана разрешила ей подняться на сцену.   И Каро громко сказала:   — Вы же понимаете, что именно этого мы так долго ждали? Это тот шанс, который мы так отчаянно пытались заполучить. Стать полезными для клана. Выполнять реальные задачи. Да, нам уже позволили работать вместе с чистильщиками в слабых очагах, но это часть обучения. Все мы понимаем,…                
                
            5.25
                    рейтинг книги
                Серия:
#5 Ермак
                    – Ваше превосходительство, предполагаю, что китайское командование уже получило подробную информацию о том, какие силы уже собраны в Благовещенске и сколько войск должно подойти в ближайшее время. Взять сейчас Благовещенск они уже не смогут, опоздали, поэтому им необходимо укрепить оборону на основном стратегическом направлении.   – Откуда такие сведения? – перебил меня уже генерал Суботич.   – Ваше превосходительство, я в Благовещенске нахожусь чуть больше двух недель, но, благодаря соседским отношениям…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                
                    Еще стон, а затем еще один.   Сама не понимая как, я нажала на ручку двери и вошла внутрь. Я должна все увидеть своими глазами. Вдруг ей так нравится менять простыни, что она стонет от этого? Я вот люблю сладкий чай, потому что в детстве мне не разрешали есть конфеты.   Я вошла, и пульс бешено застучал в висках. Перед глазами то темнело, то вновь светлело. Желудок скрутило.   Ей и правда нравятся наши супружеские простыни. Незнакомка с черными, словно смоль, волосами, мотала головой из стороны в…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#17 Меж двух миров
                    — Не вопрос, забирай их под своё командование и делай с ними что хочешь, — ответил ей с улыбкой.   — Зачем мне кучка зелёных вонючек? — Она будто всерьёз обеспокоилась, что я оставлю её нянчиться с грэлами. В принципе, не без оснований, я действительно мог. — Ну нет, уволь! Что угодно кроме этого!   — Мы приступаем к захвату судна, — закончив с шутками, обратился ко всему отряду. — Ходить минимум по трое, постоянно держать друг друга в поле зрения. Личинки не могут нас захватить, но при попытке заражения…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#7 РОС: Кодекс Крови
                    Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней.   Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#4 Видящий смерть
                    Через минуту няня и Марк снова шли по площади. В сумочке у девушки лежал флакончин духов, а малыш крепко сжимал в руке пистолет. Они уносили с собой "любовь и "смелость", подаренные щедрой Ягг. Однако эти приятные сами по себе дары не гарантировали (к нашему огромному сожалению) им счатья до конца дней.   Народ все прибывал и прибывал на ярмарочную площадь. Один за другим Грета внимала с полок свои подарки. Денег с покупателей она, как любая уважающая себя волшебница, не брала, чем вызывала у одних…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#5 Доктор
                    — Хм, ну, как скажешь.   Пережидаем минуту в молчании, пока официант подаёт на стол.   — Так что конкретно тебя беспокоит? — вопрошает через минуту Лена, возобновляя прерванный разговор и набрасываясь на поданную еду.   — Не могу заставить себя не испытывать досады, — выдаю, точно сформулировав испытываемые ощущения.   — А на какой предмет досада?   — Времени жалко. Ощущение, что едут чужие люди, на которых нужно тратить свой самый дорогой ресурс.   — Ну-у-у, тут не поддержу, — качает Лена головой…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#2 Безбожник
                    — Мы едем на войну, хозяин? — Черный вышел из-под кровати и запрыгнул на кровать.   — Как в старые добрые, усатый, — я усмехнулся, — правда, сейчас нас немного меньше, но я думаю, мы справимся, обязаны справиться.   * * *       Москва. Императорский дворец.       Император читал списки тех, кто уже отозвался на всеобщий призыв, и список получился уж очень коротким, что сильно напрягало Алексея. В европейской части империи было около двухсот аристократических родов, и из них только две трети откликнулись…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#3 Демонолог
                    Он снова протянул мне карту, дающую доступ в личную комнату. Правда, комнатой называется место, где могут разместиться десять человек. Но это необязательно, ведь в некоторых таких комнатах и поодиночке живут, вот только такую возможность надо еще заслужить.   — Заманчиво, конечно… — почесал я затылок. — Очень заманчиво. Но признайся, где подвох?   — Ну ты ненормальный какой-то! — воскликнул Деревянкин. — Посмотри на него! Я, значит, старался, из кожи вон лез! Ну и ладно, отдам кому-нибудь другому!…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#1 Соло
                    На руках зашевелились волосы — так было всегда, когда активировались личные порталы. Эстор с другими ветеранами действовали чётко и без паники, выполняя вполне конкретный приказ. Это хорошо. Подсознание орало о том, что у нас остались считаные секунды.   Глава умолк на полуслове и, совершенно не понимая, что происходит, тем не менее развёл руки в стороны, активируя защиту боевой академии. Ещё один бонус моего имени — старческим маразмом я не страдал и во всей империи не было ни одного человека, у…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#18 РОС: Кодекс Крови
                    Холодная зависть шевельнулась где-то в глубине того, что когда-то было душой. Камень под его пальцами раскололся, не выдержав давления.   Его взгляд скользнул к чаше, где две выжившие формы жизни уже начинали меняться, реагируя на зов. Красная вытягивалась в тонкую, как бритва, нить, серебристая сжималась в идеальную сферу, испуская волны статики.    «Подарок специально для вас, матушка, и для вашего любимчика» ,  — прошептал он, ощущая вкус грядущей мести на языке. 
 
 
 Кровемор и Распылитель —…                
                
            5.00
                    рейтинг книги
                Серия:
#20 Лекарь
                    Только один из фрегатов смог оказать хоть какое-то сопротивление. Капитан оказался довольно сильным Одаренным и лично встретил на палубе морских тварей. Жабы с трезубцами разлетались целыми отрядами от мощных ударов могущественного воина. Мужчина развил свой Дар неординарно, и потому он, как Одаренный воды, создавал из нее оружие и сразу пускал в ход. Огромные водные молоты, водяные серпы и плети, всё это градом обрушилось на вторженцев, и те попросту не могли пробраться на палубу.   Ведь помимо…                
                
            