Чтение онлайн

ЖАНРЫ

007. Вы живёте только... трижды
Шрифт:

— Он пишет: «НЕ НАДО!!!» Большими буквами, сэр.

— Хм. Надо же, волшебник, а знает, что это хуже любого наркотика. Кстати, о наркотике: помимо мер защиты, которые я уже назвал, вынужден признаться, профессор, что пока вы были без сознания, мы подсадили вас на один безвредный алкалоид. Биохимия вашего организма перестроилась таким образом, что вам теперь требуется доза этого вещества каждые три часа, иначе вы испытаете на себе все прелести наркотической ломки. Алкалоид, повторюсь, безвредный, но дорогой, а потому для фармацевтической промышленности абсолютно бесполезный; процесс его синтеза освоен только в нашей лаборатории, и получить его вы можете только у нас, поэтому вам просто нет смысла пытаться сбежать. Не сомневаюсь, что ваши колдомедики в конце концов смогут найти способ помочь вам соскочить с иглы, но, исходя из наших данных, это займёт у них не меньше суток, а вы загнётесь от дикой

боли уже через восемь часов.

— Он пишет: «Звёздочка, звёздочка, решётка, знак доллара, решётка, звёздочка, знак процента, ещё одна решётка, собака, четыре восклицательных знака».

— Блин. У нас есть криптографы? О чём это я, у нас гарантированно есть криптографы. В силу специфики работы. Притащите сюда кого-нибудь, кто сможет мне сказать, как это расшифровывается.

— Мне кажется, у меня есть идея получше, сэр. Джон, будь добр, отключи блок цензуры!

— Сделано, Джим.

Некоторое время люди изучали неотцензуренную версию сообщения профессора. Затем последовала восхищённая реакция:

— Интересный грамматический оборот. Никогда такого не слышал. Умом я понимаю, что, согласно правилам английского языка, это слово должно изменяться именно таким образом, но никому и в голову не приходило сделать из него притяжательное местоимение множественного числа. А это вообще возможно? С биологической точки зрения?

— Неважно, — снова вступил голос, принадлежащий, судя по всему, руководителю организации. — Я, с вашего позволения, продолжу. Самое главное, что вы, профессор Снегг, должны уяснить, — вы маг, волшебник. А мы — нормальные люди, или, по-вашему, маглы. Статут о секретности был нарушен, и теперь нам надо выяснить, кто такой Волан-де-Морт, насколько он для нас опасен и как мы сможем его остановить. Главная причина, по которой вы здесь, профессор Снегг, — это ваша способность к волшебству. Мы будем исследовать вас, изучать вас. Мы выясним, что может маг, а что он не может. Нам надо знать, как противостоять магам. И, конечно, как мы, маглы, можем убивать магов. Я чувствую, что мне следует заранее поблагодарить вас за сотрудничество, потому что потом случая может не представиться.

— Мощная активность в мозжечковой миндалине [333] !

— Включился гемодиализатор! Пошла подача успокоительного!

— Вы боитесь, профессор? Зря. Страх — это очень полезное чувство, оно запускает механизмы, которые подключают скрытые резервы организма, придают силы, ускоряют реакцию. При помощи страха можно спастись даже в ситуации, которая кажется безвыходной. Но эта ситуация совсем другая, профессор Снегг. Она не кажется безвыходной, она и есть безвыходная. Вы ничего не можете сделать, вы не можете вылезти из своего чана, не можете позвать других магов на помощь. У вас просто нет выбора. В этом случае страх просто сожжет вас изнутри, отравив ваше и без того безрадостное существование. Поэтому давайте перестанем бояться и займёмся делом, хорошо?

333

Центр головного мозга, ответственный за чувство страха.

— Есть сигнал, сэр. Квадрат.

— Спасибо, Джим. Итак, профессор, с чего бы нам начать? Ах да. Мне тут подсказывают, что нам очень интересны планы вашего близкого знакомого, профессора Дамблдора. Но перед тем, как вы начнёте рассказывать всё, что только знаете, небольшая просьба, лично от меня. Не откажите в любезности, поведайте мне, что такое «крестраж»?

Бонд выясняет, что такое крестраж

Два человека в угловатых тёмно-синих бронежилетах поверх чёрных курток продвигались по длинному коридору со множеством массивных ваз с цветами, ниш и фонтанчиков. В руках у каждого были громоздкие израильские пистолеты Desert Eagle калибра.50 AE. Эти ручные пушки обладали явно избыточной мощностью, они чрезмерно длинные и тяжёлые, предельно неудобные для перестрелки в стеснённых условиях городской застройки, сложные для удержания и чувствительные к уходу, зато крайне внушительные и пугающие своим видом. Тем не менее, оба человека держали пистолеты перед собой на вытянутых руках, — правая обхватывает рукоять, палец на спусковом крючке; ребро правой ладони опирается на сложенную чашечкой левую, пальцы левой руки обхватывают тыльную сторону правой ладони до костяшки безымянного пальца. Руки почти полностью вытянуты вперёд, локти лишь немного согнуты. Пистолеты находятся не на уровне лица, а чуть ниже, примерно на уровне груди, чтобы не закрывать обзор их владельцам.

Один

человек замер за кадкой с фикусом, сливаясь с тенью под листьями. Тыльная сторона левой ладони мягко опустилась на край кадки: оба человека использовали каждую возможность, чтобы перенести вес двухкилограммового пистолета на какую-нибудь опору. Пистолет в руках человека замер, оставаясь направленным в противоположный конец коридора.

Как только этот человек застыл в неподвижности, его напарник, оставшийся в семи ярдах позади, выскользнул из стенной ниши и двинулся вперёд, смешно вскидывая колени и бесшумно опуская ступни на пол. При этом пистолет в его руках постоянно покачивался перед грудью, послушно отслеживая каждый взгляд своего хозяина, но не загораживая обзор. Приблизившись к фикусу, идущий человек отнял левую руку от пистолета и дважды коснулся плеча своего напарника, после чего вернул руку на место и продолжил бесшумное движение по коридору, не заслоняя, однако, его дальний конец от напарника. Несколькими секундами позже он достиг вмурованного в стену мраморного столика, присел перед ним, быстро окинул взглядом его нижнюю сторону и замер, положив руки на белый мрамор и направив пистолет вперёд.

В этот момент обстановка в коридоре оживилась. Сначала послышались шаркающие шаги, а затем в него вошли два бородатых мужика в одежде условно камуфляжной расцветки, на плечах которых висели автоматы Калашникова. Один из мужиков дымил самокруткой.

Как только раздались посторонние звуки, оба человека в синих бронежилетах превратились в изваяния. Однако мужик с самокруткой, мельком бросив взгляд в коридор, заметил что-то подозрительное. Он хрипло заорал и рванул с плеча автомат.

«Орлы пустыни» выплюнули смертоносные кусочки металла. Оба мужика в камуфляжных рубашках получили по две пули в грудь и по одной в голову. Инерция тяжёлых пуль была столь велика, что их тела были отброшены на противоположную стенку, по которой сползли вниз, подобно тряпичным куклам. Весь огневой контакт длился не больше секунды.

— Стоп! — скомандовал Джеймс Бонд. Колин Криви, очарованный кинопроектором, остановил показ. Джеймс вынул из проектора собственную волшебную палочку, служившую осветительным прибором, и произнёс «Нокс!», одновременно давая магическим светильникам в комнате сигнал разгореться сильнее.

Клуб «Эндорфинная эйфория», сидевший на брошенных на пол подушках перед сделанным из простыни импровизированным экраном, протирал глаза и переваривал увиденное.

— Что мы видели? — поинтересовался Джеймс у своих учеников, проходя к экрану и похлопывая волшебной палочкой по левой ладони.

— Ну… Эти… Двое… Они убили тех двоих, — начал, заикаясь, Захария Смит. — Без волшебства, просто бам! — и шлёп.

— Похвальная наблюдательность и неплохая образность, — отметил Бонд. — Ещё что-нибудь?

Чжоу робко подняла руку:

— Ну… Те двое… Которые первые. Они ведь были в бронежилетах?

— Совершенно верно, молодец, Чжоу. — Девушка зарделась, Джинни заскрипела зубами. — Это стандартные бронежилеты SAS, вес четырнадцать килограммов, — суперагент похлопал по облачённому в угловатую синюю безрукавку манекену. — Эта штука остановит пулю из практически любого пистолета. К сожалению, против автоматов или снайперских винтовок она бесполезна, но пистолетная пуля им вполне по зубам.

— Кому по зубам?! — ужаснулся Захария Смит.

— Бронежилетам, — пояснил Бонд. — Что ещё вы заметили?

— Двое в синем держали пистолеты перед собой, — подняла руку Гермиона. — А в том отрывке, который ты показывал нам перед этим, полицейские во время перемещения держали пистолеты у уха.

— Верно! — Джеймс показал Гермионе большой палец. — Знаете, в чём разница? Первый отрывок — это кусок приключенческого фильма. Стивен Сигал, конечно, великий боец, но фильм должен быть эффектным, кассовым, а не реалистичным. Фред, скажи нам, почему пистолет, поднятый к плечу, эффектнее пистолета, удерживаемого в вытянутой руке?

Фред, ошарашенный неожиданным вопросом, потеребил нижнюю губу:

— Потому что… Э-э-э…

Джордж пихнул его плечом.

— Потому что угловая скорость точки на окружности обратно пропорциональна длине плеча вращения при постоянной линейной скорости, — просиял Фред. — При тех же затраченных усилиях человек с пистолетом у уха повернётся быстрее, чем с пистолетом в вытянутой руке.

— Правильно! Человек с пистолетом у уха повернётся быстрее, зато человек с пистолетом в вытянутых руках может стрелять сразу. Ему не надо вытягивать руку в сторону цели, его пистолет уже направлен на цель. Всякие умные правительственные организации долго высчитывали сотые доли секунды, и выяснили, что пистолет в вытянутых руках выгоднее по времени почти всегда. Кто назовёт мне исключение?

Поделиться с друзьями: