20-ть любительских переводов (сборник)
Шрифт:
В качестве меры предосторожности, Мэри обхватила рукоять пистолета.
– Кто вы? – спросила она.
– Разве ты меня не узнаешь? – пролепетал он.
Совершенно незнаком, ни его голос, ни его лицо. Покачав в раздумье головой, она перефразировала свой вопрос: «Как вас зовут?»
– Джордж.
Это имя не входило, в разряд ее любимых.
С упреком в голосе она подчеркнула: «Джордж, здесь ужасно холодно, – и перейдя на ты, добавила – тебе
– Кажется я потерял свой дом, – ответил он задумчиво.
Покрой его пальто, выглядел необычным, но теплым, и в хорошем состоянии.
И, несмотря на его растрепанный вид, как у обычного пьяницы, он излучал достаточно здоровья и красноречия.
– Вот что тебе нужно сделать прямо сейчас, Джордж… развернуться и идти в обратном направлении, в сторону главной улицы. – Там есть два прекрасных дома милосердия, которые примут тебя без вопросов и позаботятся о тебе…
– Разве ты не знаешь, какой сегодня вечер? – резко прервал он ее.
– Вторник, – задумавшись на секунду ответила она.
– Какое число? – настаивал он, – какая дата?
– 24 декабря…
– Сегодня канун Рождества, – опять не дав ей договорить, произнес он.
Мэри вздохнула, затем кивнула. Вытащив руку из кармана, без пистолета, она улыбнулась загадочному визитеру, спросив: «Джордж… случайно в твоей истории не замешан ангел?»
Порыв ветра, чуть не сбил мужчину с ног.
– Ты знаешь об ангеле? – он всхлипнул.
– Не совсем из личного опыта. Однако полагаю, что он существует и даже могу высказать пару предположений, чем он занимался, все это время.
– Все это время?
– Джордж, – произнесла Мэри, громким и пренебрежительным тоном, – сожалею, что приходится тебе это говорить. – Такого понятия, как настоящий ангел, не существует.
– За исключением того, что я его видел.
– Ты видел кого-то? И где он был?
– На мосту, за городом, – ответил он, – он упал в реку, а я прыгнул за ним и вытащил его на берег.
Только теперь она заметила, что мужчина был совершенно мокрым: «А что ты делал на мосту, Джордж?»
– Ничего, – помедлив, он ответил смущенным, но настойчивым тоном.
– Ангел прыгнул в воду, и ты его спас, да?
– Да.
Это звучало абсурдно.
– Ну и как он выглядел, Джордж?
– Он был похож на старика.
– Тогда с чего ты взял, что он был ангелом?
– Он так сказал.
– И после того, как ты его спас… что произошло дальше?
– А нет, погоди. – Позволь мне самой предположить. – Твой ангел негодовал, касательно приобретения ауры или нимба…?
– Крыльев, – проинформировал он.
– Вот даже как?
– И ты конечно поверил всему этому, да?
Джордж судорожно глотнул.
–
И что этот бескрылый старик пообещал тебе, Джордж?– Показать мне…
– Что? – продолжала допрашивать Мэри.
– Каким бы выглядел мир, если бы я никогда не родился.
Она не смогла сдержаться и снова рассмеялась. Действительно, этот мужчина казался таким милым и таким же ужасно потерянным. Ее это заинтриговало и даже стало очень любопытно. Конечно не то, что незнакомец ей понравился, он не был в ее вкусе. Но опять же, это была незаурядная ситуация и, может быть, если бы она дала ему шанс…
– Ну хорошо, Джордж, я помогу тебе.
Ей показалось, что услышав это, он как-то настороженно затрепетал.
– Идем ко мне домой, – сообщила она ему. А затем повернула обратно к зданию из известняка, которое занимало большую часть городского квартала.
– В библиотеку? – пролепетал он.
– Там моя квартира, – указала она.
– Ты живешь в помещении библиотеки?
Потому что я заведую библиотекой, и это одно из моих служебных преимуществ. Город предоставляет мне жилье, там тепло, уютно и достаточно места для трех кошек и одной большой кровати, чей размер подойдет даже для крупного мужчины.
Ее собеседник стоял неподвижно, по колено в снегу.
– Что теперь не так, Джордж?
– Это не в моих правилах, – пробормотал он.
– Что не в твоих?
– Я не хожу в дома молодых особ, – опять побормотал он.
– Мне очень жаль тебя разочаровывать, но я не так уж и молода.
На мгновение, ее посетила мысль, что все-таки лучше его отправить в учреждение, которое специально оборудовано, для такого рода чрезвычайных ситуаций. И в бесчисленных мирах, она несомненно так и делала.
Но в этом мире, в этот конкретный момент, она произнесла: «Тебе необходимо кое-что понять, Джордж. Ты мертв. Ты только что покончил с собой. Судя по всему, ты прыгнул с моста. И теперь, когда с этим ты закончил, родной ты мой, сейчас самое время тебе, побыть немного живущим».
У благоговения, есть свои росчерки, гениальность и предсказуемое клише. Многие сферы вкладывают свои пристрастия в культовые сооружения – великолепные и умиротворяющие комплексы, где верующие с широко раскрытыми глазами, могут вместе преклонить колени, низко кланяясь и повторяя молитвы, будучи настолько древними, что их невежественные тела в то время, представляли собой лишь квадриллион атомов, разбросанных по их наивному миру.
Но если бы мир был освящен только истинным знанием, и, если бы не было церквей или мечетей, храмов или синагог, местные ремесленники и искусные благодетели, часто вкладывали свои умения и состояния в учебные заведения. И именно поэтому публичная библиотека маленького городка, была украшена теми же завитушками и богато украшенными чудесами, что и величайшие соборы.
Джордж замешкался, на полированной мраморной лестнице, разглядывая мозаичное панно, над потемневшей входной дверью.