Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Раз ты не хочешь ничего дать мне, так прими же подарок от меня!

С этими словами Персей поднял голову горгоны и явил ее трусливому Атласу. В тот же миг великан превратился в огромную скалу. Безжизненный и холодный встал он на самом краю земли. Его борода и волосы превратились в густые леса, руки и плечи – в высокие скалы, голова – в вершину горы, ушедшую в самое небо. С тех пор поддерживает гора Атлас весь небесный свод, со всеми его созвездиями.

Персей и Андромеда

Расправившись с великаном, Персей продолжил путешествие: снова надел волшебные сандалии и взлетел к облакам. После долгого пути достиг

он царства Кефея на крайнем юге земли. И вдруг на высокой, повисшей над морем скале он увидел девушку чудной красоты, прикованную железными цепями.

– О прекрасная дева, – обратился к ней Персей, – почему ты прикована к скале? Кто ты и кто твой мучитель?

– Я – Андромеда, – отвечала красавица, – дочь эфиопского царя Кефея. Моя мать, царица Кассиопея, однажды похвалялась перед морскими нереидами своей красотой, чем разгневала Посейдона и олимпийских богинь. По их просьбе отец нереид Нерей наслал на царство наводнение и чудовищную акулу. Тогда Кефей обратился к оракулу Аполлона, и тот предсказал, что только тогда страна освободится от бедствий, когда царская дочь будет отдана на съедение хищной рыбе. Так я оказалась прикованной к этой скале.

Едва закончила рассказ Андромеда, как вспенился океан и среди бушующих волн показалось огромное чудовище. Высоко подняв голову с разинутой пастью, оно тут же бросилось к своей жертве. Вскрикнула от ужаса Андромеда. Обезумев от горя, прибежали на берег Кефей и Кассиопея. Горько оплакивали они свою дочь, не будучи в силах спасти ее. Подойдя к безутешным родителям, Персей сказал с твердостью:

– Перестаньте горевать! Я – Персей, сын Зевса, я отрубил голову горгоны и теперь спасу вашу дочь, если вы отдадите мне ее в жены.

Ободренный Кефей тотчас пообещал герою не только дочь, но и все царство в придачу. Высоко взлетел Персей в воздух, лишь его тень скользнула по воде. В ту же минуту на смельчака со всей яростью ринулось огромное чудовище. Точно дикий орел бросился бесстрашный юноша на спину чудовища и по самую рукоятку вонзил в нее острый меч. Раненое животное сначала высоко подпрыгнуло в воздухе, затем тяжело опустилось на глубину. Когда же снова появилось на поверхности, Персей стал наносить ему рану за раной, пока темная кровь не хлынула из пасти.

Вовремя кончилась битва: сандалии героя пропитались водой и кровью, и он уже с трудом держался в воздухе, рискуя погибнуть. Одержав еще одну, может быть, самую трудную победу, Персей вспрыгнул на скалу, освободил девушку от оков и передал обрадованным родителям. Царский дворец радостно принял обрученную пару.

Уже начался свадебный пир и гости собирались сесть за столы, как вдруг двор царского дворца заполнился вооруженными людьми. Это явился Финей, брат царя, который был раньше обручен с племянницей, но покинул невесту именно тогда, когда она попала в беду. С поднятым копьем вошел он в залу и с угрожающим видом воскликнул, обращаясь к изумленному Персею:

– Смотри, вот кто настоящий жених Андромеды! Ни твои крылья, ни твой отец Зевс не помогут тебе, презренному искателю приключений, отнять у меня невесту!

Схватил Финей копье и изо всех сил метнул его в Персея, но герой легко уклонился от удара и тоже метнул копье. Он наверняка проткнул бы Финея, если бы тот не спрятался за высокий алтарь. Завязалась всеобщая битва. Персей, увидев, что ему не одолеть нападавших, решил прибегнуть к последнему спасительному средству. Вынув из мешка голову горгоны, смельчак явил ее неприятелям. И в то же мгновение все они окаменели. Руки, мечи, копья застыли в движении, превратившись в бледно-розовый мрамор.

Битва

Геракла с амазонками. V–VI вв. до н. э.

Ужас охватил Финея при виде этого, и гордое упрямство сменилось жалкой мольбой о пощаде. Но Персей не знал жалости и снова вынул ужасную голову горгоны. Шея и тело Финея вытянулись, он окаменел. Так и остался он навеки в этой унизительной позе.

Недолго оставался Персей в царстве Кефея. Взяв с собой прекрасную супругу Андромеду, он вернулся на Сериф, к царю Полидекту. Там он застал свою мать Данаю в великой печали. Спасаясь от жесткого правителя, она искала защиты в храме Зевса. Разгневанный Персей пришел во дворец Полидекта и застал его с друзьями за пиршественным столом. Полидект не ожидал, что Персей вернется, он был уверен, что герой погиб в борьбе с Медузой.

Представ перед царем, Персей спокойно сказал:

– Твое приказание исполнено, я принес тебе голову Медузы.

Полидект не поверил, что Персей мог совершить такой подвиг. Он стал издеваться над героем, обзывая его трусом и лжецом. Смеялись и друзья Полидекта. Грозно посмотрел Персей на своих обидчиков, вынул голову Медузы и сказал:

– Так вот вам доказательство!

Полидект взглянул на голову горгоны и, как многие до него, мгновенно обратился в камень. Даная же получила наконец счастливое освобождение от преследований ненавистного царя.

Вернемся теперь к началу повествования о Персее, чтобы проследить за исполнением последней части пророчества оракула. Вспомним об Акрисии, царе Аргоса, изгнавшего когда-то дочь Данаю и маленького Персея.

Поседевший правитель давно уже жил в стране пеласгов, куда спешно отправился, чтобы избежать страшного прорицания. Теперь его любимое занятие – праздничные игры и молодецкие состязания.

Однажды, попав в эту страну, принял участие в играх и Персей. И надо же так случиться, что, бросая диск, герой случайно попал в неузнанного участника состязаний. С глубокой печалью узнал метатель, что это был сам Акрисий, его дед. Преисполненный скорби, Персей похоронил Акрисия, сетуя, что стал невольным убийцей деда и не смог предотвратить пророчество оракула.

Править в Аргосе, на земле убитого им Акрисия, Персей не захотел. Вместо этого он отправился в Тиринф, где благополучно царствовал много лет.

Геракл, сын Зевса

Влюбился однажды Зевс в царственную красавицу Алкмену, жену воинственного правителя Микен Амфитриона. Но любовь громовержца оказалась безответной: Алкмена не хотела изменять мужу. Напрасно царь богов являлся ей в сновидениях и нашептывал льстивые речи – Алкмена ни за что не уступала.

Тогда Зевс решил добиться взаимности красавицы обманом. В лес, где охотился ее муж Амфитрион, он согнал дичь со всей Греции. Страстный охотник так увлекся погоней, что не успел вернуться домой до наступления темноты и заночевал в лесу. А Зевс, приняв облик Амфитриона, явился к его жене и соблазнил красавицу. Алкмена, не заметившая подмены, провела с Зевсом ночь, во время которой солнце не поднималось над горизонтом в течение трех суток.

В день, когда Гераклу предстояло появиться на свет, Зевс поклялся в присутствии богов, что младенец станет властвовать над городом Микены и всеми соседними народами. Ревнивая Гера догадалась, что ее неверный супруг печется о своем собственном сыне, и возненавидела еще не родившегося ребенка. Как покровительница будущих матерей, она задержала роды Алкмены и сделала так, что в указанный Зевсом день на свет появился сын микенского царя Эврисфей.

Поделиться с друзьями: