Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Изгнание стимфалийских птиц. Однажды на лесное болото около города Стимфала в Аркадии опустилась пара чудовищных птиц с острыми бронзовыми перьями, медными когтями и клювами. Размножившись с необычайной быстротой, они превратились в огромную стаю, которая наносила вред пастухам, истребляя их скот. Узнав об этой беде аркадийцев, Эврисфей послал к ним Геракла, надеясь, что уж на этот раз спастись ему не удастся.

Трудно пришлось бы Гераклу, но на помощь пришла воительница Афина Паллада. Она дала герою две медные трещотки, выкованные богом-кузнецом Гефестом, велела встать на высоком холме у леса, где гнездились птицы, и ударить в тимпаны; когда же птицы взлетят – перестрелять их из лука.

Воодушевленный

герой выбежал на открытое место и, ударив в тимпаны, поднял ужасающий грохот. Услышав небывалый звон, птицы взлетели над лесом и бешено закружились в воздухе. И тогда Геракл стал разить их смертоносными стрелами. Часть хищников упала на землю. Другие, в страхе взвившись к облакам, скрылись вдали, улетев за пределы Греции, к далеким берегам Понта Эвксинского. В Аркадию они больше они не возвращались.

Укрощение критского быка. После этого Эврисфей повелел Гераклу отправиться на остров Крит и привести в Микены бешеного быка Посейдона. Не сомневаясь в том, что Геракл одолеет быка, Эврисфей не представлял себе, как герой сумеет доставить его живым, да еще не по суше, а по морю. Геракл выслушал новый приказ спокойно, ибо знал, что, если бык обезумел, Посейдон ни в коем случае не будет ему помогать.

Даже на расстояние полета стрелы ни один из жителей острова не решался подойти к яростному животному, но только не Геракл. Он смело вышел ему навстречу, схватил за рога и пригнул могучую голову к земле. Ощутив невероятную силу, бык смирился и стал кроток как ягненок. Затем герой сел быку на спину и погнал его в море. И пока он плыл, укрощенное животное ни разу не попыталось сбросить седока в морскую пучину. Даже на суше бык оставался таким же послушным и спокойно дал завести себя в стойло.

Не спавший несколько ночей Геракл отправился отдыхать. Эврисфей же, побоявшись держать у себя свирепое животное, выпустил его на волю. Это было опрометчивое решение. Оказавшись на свободе, бык причинил людям немало бедствий, пока его окончательно не победил другой герой – сын афинского царя Эгея Тесей.

Кони Диомеда. Согласно новому заданию Гераклу было велено привести свирепых коней фракийского царя Диомеда, который держал их прикованными железными цепями к медным стойлам и кормил человеческим мясом. Суровый ветер Борей дул в корму корабля, словно желая отвратить неизбежную гибель героя и его спутников, среди которых был сын бога Гермеса Абдер.

Сойдя на берег, Геракл с друзьями двинулся в глубь страны и вскоре услышал громкое ржание. Распахнув ворота, сын Зевса ворвался в стойло и увидел коней невиданной мощи и красоты. Они рыли копытами землю, а из раскрытых пастей вылетала кровавая пена.

Подняв кулак, Геракл опустил его на голову первого животного, и когда конь закачался, набросил на шею узду, протянутую Абдером. Так были взнузданы все кони, после чего Геракл погнал их к морю. После недолгого путешествия кони Диомеда были доставлены в Микены, где Эврисфей приказал их отпустить. С громким ржанием бросились животные в лес, где были растерзаны дикими зверями.

Битва за пояс Ипполиты. Следующий подвиг Геракл совершил по требованию дочери Эврисфея Адметы. Ей захотелось получить пояс, который бог войны Арес подарил царице амазонок Ипполите. Правительница носила этот пояс как знак своей власти над всеми амазонками – воинственным племенем женщин, не знавшим поражений.

Дедал и Икар. Скульптурная группа А. Кановы. 1777—1779

И вот корабль прибыл на остров. Каково же было удивление спутников Геракла, когда они увидели, что амазонки вовсе не собираются на них нападать. Более того, дикарки были очень дружелюбны, с восхищением окидывали взглядом мощную фигуру прославленного героя. Вскоре

послышался конский топот и перед толпой предстала полуобнаженная наездница с золотой тиарой на голове и поясом, змеившимся вокруг талии. Это была сама царица Ипполита. Она первая приветствовала гостя.

– Молва о твоих деяниях, Геракл, – сказала воительница, – достигла и наших мест. Куда же ты держишь путь теперь? Кого ты еще не покорил?

– Не покорять я приехал к вам, а просить то, чем ты обладаешь, – знаменитым поясом Ипполиты. Таково было желание царя Эврисфея, а я должен его исполнить, дабы искупить вину перед богами.

– Что ж, – сказала Ипполита, – у нас в обычае дарить гостю все, что ему по душе! Можешь считать этот пояс своим.

Геракл уже протянул руку, чтобы взять дар, как вдруг одна из женщин (а это была сама богиня Гера, принявшая облик амазонки) закричала:

– Не верь ему, Ипполита! Он хочет захватить вместе с поясом и тебя, увезти на чужбину и сделать рабыней.

Поверив подруге, амазонки вытащили луки и стрелы. Скрепя сердце взялся Геракл за свою палицу и начал разить воинственных дев. Ипполита пала одной из первых. Наклонившись, Геракл снял с окровавленного тела девы пояс.

– Будь ты проклят, Эврисфей! – прошептал он. – Ты заставил меня сражаться с женщинами! – И не теряя времени поспешил к берегам Арголиды, чтобы вручить царю злосчастный пояс Ипполиты.

Похищение коров Гериона. «И Крит, и царство Диомеда слишком близки к Аргосу, – размышлял между тем Эврисфей. – Надо послать Геракла еще дальше». И тут царь вспомнил, что где-то на крайнем западе лежит остров Эрифия, на зеленых лугах которого пасутся обдуваемые западным ветром стада трехголового великана Гериона. Пришлось снова подчиниться царскому приказу.

После множества приключений Геракл переправился на Эрифию, остров, на который не ступала нога смертного. Здесь, на широком лугу, он увидел тучных коров, охраняемых огромным двухголовым псом. В считаные минуты Геракл уложил зверя огромной палицей. Но вдруг коровы замычали так громко, что проснулся Герион и предстал перед героем во всем своем устрашающем облике. Чудовище бросило в Геракла сразу три копья, но промахнулось. Геракл в свою очередь метнул не дающую промаха стрелу и пронзил ею глаз одной из голов Гериона. Взвыл великан от боли и бросился на Геракла, размахивая руками.

Не совладать бы Гераклу с Герионом, если бы не помощь Афины Паллады. Богиня укрепила силы героя, и он несколькими ударами палицы уложил великана наземь.

После этого победитель отправился в обратный путь, огибая Ионийское море. Так он провел стадо через весь полуостров в Арголиду. Эврисфей, принимая коров, сделал вид, что радуется победе Геракла. Однако тайно он принес животных в жертву богине Гере, надеясь с ее помощью все-таки погубить героя.

Золотые яблоки Гесперид. Не успел Геракл отдохнуть с дороги, как царь снова отправил его на край света, туда, где землю омывает река Океан и великан Атлант удерживает на своих плечах небесный свод. Там в чудесном саду росла яблоня с золотыми яблоками, которую охраняли прекрасноголосые нимфы Геспериды. Их божественное пение слышали лишь Атлант, державший на плечах небесный свод, да души мертвых, печально сходившие в подземный мир.

В поисках пути к чудесному саду Геракл пережил много приключений и совершил много подвигов. В горах Кавказа он освободил прикованного к скале Прометея, а в Лидии подвергся нападению великана Антея, сына богини земли Геи. Антей был непобедим, потому что стоило ему прикоснуться к матери-земле, как ему передавалась ее великая сила. Сражаясь с Антеем, Геракл оторвал его от земли и так победил могучего великана.

Наконец Геракл достиг края света. Он увидел Атланта, поприветствовал его и поведал о цели своего путешествия. Атлант согласился помочь герою и сам собрал волшебные яблоки, с которыми Геракл возвратился в Микены.

Поделиться с друзьями: