3:59
Шрифт:
— Осталось ли хоть что-нибудь из моей жизни в секрете?
Пенелопа покачала головой.
— Зак и Зэб растрепали всем и каждому об этом вчера на классном часу. К обеду вся школа знала, что ты подглядывала за Ником и Мэдисон.
— Дерьмо.
— И это не поможет тебе, понятно? Ты не вернёшь его.
То был не вопрос. И не предложение. Пенелопа провозгласила приговор.
— Делай всё необходимое, чтобы двигаться дальше. Потому что Ник и Мэдисон еще вместе.
3:30 ДНЯ
Вернувшись домой,
Время для очищения.
Пенелопа была права. Она сохла по Нику, всё ждала, что он поймёт, как несчастен без неё, и спросит, примет ли она его назад. Но уже нет.
Она подключила портативные динамики в свой айпад и прокрутила плейлист, пока не нашла подходящую жёсткую музыку. Пинк. Идеальная музыка для разрушения.
Подкрутив, она увеличила громкость и нажала пуск.
Джози подхватила пластиковое мусорное ведро и поставила его посередине комнаты. Всюду, куда бы она ни смотрела, что-то напоминало ей о Нике. Сувениры, безделушки, шутливые подарки. Мелочи, сентиментальные только потому, что она наделила их такой силой.
Билеты в кино с их первого свидания были приколоты на пробковой доске. Джози сорвала их, так что кнопка отлетела на другую сторону комнаты, и выбросила билеты в мусор.
Она мельком взглянула на трехдюймового грязно-зеленого зайчика, который сидел на её столике.
Ник выиграл его на местной ярмарке в одном из тех надувательских аттракционов по бросанию кольца и подарил ей. Джози схватила его и закинула в корзину.
— Два очка!
Это, оказывается, доставляет больше удовольствия, чем она ожидала.
Фотографии вон. Корешки билетов с концерта любимой группы — вон. Джози схватила с комода старую вазу с красной шелковой розой, торчащей из неё. Они поехали в Оушн Бич на один день, и он купил искусственную розу с лотка сувениров, когда они жевали горячие хотдоги и картошку фри неподалёку от пляжа. Джози поставила розу в любимую вазу — старый арт-проект со времён пятого класса, превративший винную бутылку в мозаичный предмет искусства — и оказала им честь стоять на её комоде. Теперь Джози желала, чтобы ни ваза, ни цветок не попадались ей больше на глаза. Она была близка к тому, чтобы выбросить всё в мусор, как вдруг что-то её остановило.
Ваза была другой.
Джози поняла, что спятила. Обычная винная бутылка, наверно, из-под любимого маминого шардоне, одна из тех, что с пугающей быстротой заполняли в эти дни мусорную корзину. Она была заклеена маленькими квадратиками, вырезанными из страниц глянцевых журналов — кусочки цвета и текстуры, движения и тени, всё наслоилось в виде поп-культурной мозаики. Бутылки были тогда покрыты двумя слоями клея и оставлены высыхать примерно на месяц, а затем принесены домой в последний день учебного года, как призовой арт-проект пятого класса.
Но Джози любила эту глупую вещицу. Она помнила, как её родители пожертвовали ей журналы для пользы дела. Папин Ньюсуик и мамина прикроватная коллекция InStyle — оба издания были уничтожены ею в поисках правильных оттенков и структурных сочетаний.
И плод её трудов находился на столике в течение многих лет.
Только это был не он.
Конечно, ваза выглядела очень похожей, но Джози сразу могла сказать, то была не она. Цветовая гамма
была бледной — пастельные и приглушенные оттенки, в то время как ваза Джози была покрыта яркими красками. И она была чистой. Все другие вещи на комоде Джози были покрыты тонким слоем пыли, но эта ваза и шёлковый цветок в ней были недавно протерты.Джози всё ещё размышляла над странностями вазы, которая была её собственной и одновременно нет, когда зазвонил мобильник. Даже не посмотрев, кто это, она ответила.
— Привет, Джози.
Кровь загремела в её ушах, заглушив даже Пинк. Вся бравада и женская неприступность, которую она сумела воскресить во время уборки, мгновенно исчезла, когда зазвучал голос Ника.
ГЛАВА 13
3:51 ДНЯ
— Ты свободна? — спросил Ник.
Во рту у Джози пересохло.
— Да.
— О-о. Хорошо. — Ник помолчал. Через несколько секунд Джози услышала, как он откашлялся.
— Рад, что ты наконец взяла трубку. — Он снова помолчал, ожидая реакцию Джози, но она, даже если бы и хотела, не смогла ответить. Все мысли улетучились из головы, прихватив с собой способность рассуждать логически. — Я хотел поговорить с тобой прежде, чем ты увидишь меня в школе. Имею в виду, увидишь нас в школе. Мэдисон и меня, но... — Его голос стал тише. — Но да, я понимаю, почему ты не хочешь говорить со мной.
О да, конечно, он понимал.
— Я чувствую себя... — Джози услышала, как он сглотнул. — Плохо.
Плохо? Он чувствует себя плохо?
Ник не стал ждать ответа.
— Я считаю, ты должна знать, я не хотел, чтобы всё так сложилось.
— О-о. Ладно. — Как именно она должна была ответить на это?
— Знаю, я должен был рассказать тебе о том, что мы с Мэдисон проводили время вместе после того, как у тебя начиналась смена в кафе Краш. То есть, на первых порах это ничего не значило — мне просто действительно нужно было с кем-то поговорить. А потом... ну...
«И тогда ты спал с ней». Да, Джози понимала это довольно ясно.
— Я не то чтобы оправдываюсь, — продолжал Ник. — Понимаю, я причинил тебе боль, но... не знаю. Может, тебе будет лучше без меня.
Джози рассмеялась вслух. Она ничего не могла поделать.
— Что смешного? — В голосе Ника звучала боль.
— Неужели ты действительно пытаешься убедить меня в том, что мне будет лучше из-за того, что ты обманул меня? — спросила Джози сквозь смех.
— Не знаю. Возможно. — Она смогла вообразить его безразличное пожимание плечами, и это разозлило её.
— Возможно? Так же возможно, как ты сделал мне одолжение, обманывая меня? Закалял меня, разбивая мне сердце? Спас меня от боли, отдав ей моё ожерелье?
— Я не давал ей, — отрезал Ник.
— Ах, вот как? Тогда почему ожерелье, которое ты купил для меня, висит на шее твоей новой подружки, а?
Ник помолчал.
— Я собирался вернуть его. — Голос его был напряженным. — Но она нашла его в моей комнате и захотела оставить себе.
— О-о.
— Я не знал, что она собиралась сказать всем, что это я дал его ей. Это не моя вина.