Чтение онлайн

ЖАНРЫ

50 Оттенков: До встречи с тобой
Шрифт:

— Вы очень внимательны, мистер Хайд. Я ценю это в своих сотрудниках. Что заставило Вас переехать в Сиэтл?

— Умерла моя бабушка и оставила мне наследство, — засмеялся мужчина, заставляя смеяться и меня. — Это была шутка. Я просто решил сменить локации.

— И часто Вы меняете локации? — хихикала я. — Мне нужен сотрудник на постоянной основе.

— Ради Вас, Анастейша, я готов остаться здесь навсегда, — его слова заставили меня покрыться краской. — То есть, ради работы в Вашем издательстве.

— Да, конечно, — я сглотнула напряжение в горле. — Что же, я поздравляю Вас, мистер Хайд.

— Эта

работа моя? — удивленно спросил светловолосый мужчина, поднимая брови вверх так, что на лбу появились складочки. — Да, я знал это.

— Ваша, мистер Хайд, Ваша. Моя секретарша покажет Вам рабочее место и расскажет, что к чему. Удачи, Джек. Надеюсь, я не пожалею о своем решении.

— Уверяю Вас, миссис Грей, не пожалеете! — он встал с кресла и снова пожал мне руку.

— Можете приступать к работе с завтрашнего дня, испытательный срок — один месяц. Об остальном расскажет Ханна, которая ждет Вас в коридоре. До свидания, мистер Хайд.

— До свидания, миссис Грей, — его светлые глаза сверкнули, и он вышел из моего кабинета.

Хм, довольно интересный человек этот Джек Хайд. Есть в нем что-то особенное и для меня, как для директора этого издательства, очень важно, потому что он будет хорошим сотрудником. У него есть потенциал и я хочу его развить, он может высоко подняться, если будет старательно и упорно работать.

Ну все, Ана, хватит о работе. Я хочу поскорее вернуться домой и дождаться Кристиана из офиса, чтобы раствориться друг в друге.

Сегодня очень важный день для нас с Кристианом. Праздник в честь нашей малышки, до рождения которой осталось три-четыре недели. Всего лишь три-четыре недели и она появится на свет! Я так взволнованна, что иногда просто забываю как дышать. И еще сегодня один из последних осмотров у доктора Грин перед родами.

Сидя в спец кресле, я молчала и смотрела в потолок, переживая, все ли в порядке. Доктор Грин вылезла из-под пеленки и сняла перчатки, смотря на меня и улыбаясь.

— Все хорошо, миссис Грей, — сказала она, выбросив перчатки в урну. — Поднимайтесь и мы просмотрим на малышку через ультразвук.

— Хорошо, — облегченно выдохнула я.

— Мистер Грей, — она обратилась к моему мужу, которого я не вижу из-за ширмы, — Ваша жена на прошлом осмотре упоминала, что Вы хотите присутствовать при родах. Еще не передумали?

— Нет, доктор Грин, я не передумал. Ей будет нужна моя поддержка.

— В этом Вы совершенно правы. Тогда Вам нужно подписать кое-какие бумаги, — когда я вышла из-за ширмы, Кристиан подписывал две бумаги. — А сейчас можете присоединиться к нам и посмотреть на ребенка, если желаете.

— Да, конечно, — Кристиан подошел к кушетке, на которую я легла, и взял меня за руку, одарив любящей улыбкой.

— Итак, давайте посмотрим на предлежание, потому что от этого будет зависеть ход родов. Отлично, ваша малышка умница, знает, как нужно правильно, — захихикала женщина, водя по моему животу датчиком и сильнее размазывая гель. — Нижнее предлежание.

— Это головка, да? — Кристиан указал на экран.

— Верно, мистер Грей, это головка, — подтвердила доктор Грин. — А вот ручка одна и вторая… Размеры соответствуют сроку, я не вижу никаких проблем. Единственное, что я на осмотре заметила небольшой тонус матки. Я посоветовала бы Вам поменьше

волноваться и Вы сможете доходить до конца срока. Но, даже если она и родиться на две-три недели раньше, в этом нет ничего плохого. Потому как она уже полностью сформированный, готовый к жизнедеятельности малыш, — говорила доктор Грин и дала мне салфетку. — Поднимайтесь, я пока заполню карту.

— Давай я помогу тебе, — Кристиан подал мне руку и приподнял меня, поддерживая другой рукой за талию.

— Я могла бы и сама…

— Не противься моей помощи, Ана, — строго сказал он. — В тебе мой ребенок, я обязан тебе помогать, — он сделал акцент на слово «мой». Да, его, и я безумно этому рада.

— Вот ваша карта, миссис Грей, — доктор Грин передала мне карточку. — До скорой встречи.

— До свидания, доктор Грин, — сказал Кристиан, а я лишь улыбнулась и кивнула ей в ответ.

— Куда мы теперь? — спросила я, когда мы вышли на улицу из здания больницы.

— Сейчас мы едем домой, нам нужно переодеться для праздника, — сказал Кристиан, усаживая меня на сидение в авто.

— А где будет сама вечеринка? Миа тебе говорила?

— Да, это будет в доме моих родителей. И еще она приготовила тебе сюрприз!

— Сюрприз? — с воодушевлением спросила я. — Интересно, какой?!

— Я сам не знаю, детка. Она мне не сказала. Знает только она сама. Потому что все остальные могли бы проболтаться тебе. Сказала только, что будет сюрприз.

— Ох эта Миа! Ей только дай волю, — захихикала я.

— На удивление, я спрашивал у Кейт, она тоже не знает.

Это весьма странно. Что же такого могла приготовить для меня Миа, что даже Кейт не знает? Меня это, должно быть, очень обрадует! Хоть бы не родить от радости раньше времени, — я засмеялась своей мысли, одевая платье белого цвета. И к трем часам мы с Кристианом поехали в дом его родителей. Когда мы постучали в дверь, ее открыла Гретхен.

— О, наконец-то вы приехали! — в коридор выбежала Миа, с двумя какими-то лентами в руках. Одну она нацепила на меня — на ней надпись гласила «Mom to be»; а вторую она надела на Кристиана с надписью «Daddy». — Мы можем начинать! Идемте скорее, — она встряла между нами и, взяв обоих под руки, повела в большую гостиную.

Зал заметно был украшен небесно-голубого цвета шариками, белыми ленточками и голубыми гирляндами. Да, шарики были повсюду! В дальнем углу стоит стол со всякими разными вкусностями и не только. А посередине большой, просто огромный бело-голубой торт, на котором кремом написано «Baby girl is coming soon». Окна были украшены гирляндой в форме детской младенческой одежды разных цветов. В комнате уместились почти все наши родственники: старшие Греи, Рэй, два Родригеса, Кейт и Элиот, Миа и Итан.

— О, мистер Родригес! — я подошла к другу и его отцу. — Привет, Хосе! Как я давно вас не видела!

— Ана, девочка, ты так выросла с последней нашей встречи! — мистер Родригес приобнял меня, слегка похлопав по спине.

— Как тебе моя дочь? — горделиво спросил подошедший Рэй. — Скажи, красавица?!

— Безусловно! — засмеялся старший Родригес.

— Хосе, — я обратилась к другу, — простите, мы отойдем на минутку, — я отвела его в сторону. — Хосе, я хотела у тебя спросить. Как у тебя обстоят дела с фото и выставками? Тебя еще где-то выставляли?

Поделиться с друзьями: