8000 рыбацких советов от знатока
Шрифт:
– Лось, – сказал Александр и сам себя поправил: – Нет, похоже, человек.
Приблизившись, увидели, что финн долбит пешней лед – то ли делает отдушины для рыбы, то ли ставит сети (в лунку почему-то были воткнуты сосновые колья). Умевший говорить по-английски человек объяснил, что это озеро Сирка (в переводе Кузнечик). Очевидно, оно названо так из-за того, что сплошь заросло травой – зеленая, замороженная осока повсюду торчала на поверхности льда. Объяснив, как протоками выйти к нужному нам озеру, финн снова принялся долбить лед, а мы отправились дальше.
Когда уже отошли, Саша сказал, что у финна все
Примерно через полкилометра встретили старика с ездовой лайкой (на ней были лямки, что-то вроде сбруи). Собака сначала залаяла, но потом стала приветливо тыкаться мордой в ноги. Старик по-английски не говорил, но объяснил знаками, что он ставит мережу (он стоял возле небольшой полыньи, расположенной у частокола, перегораживающего часть протоки). Пожилой финн также дал нам направление на озеро Иммет.
Пройдя по бездорожью прибрежный кустарник, еще одну деревеньку, мы вышли на след снегохода. Все проложенные лыжни и дороги снегоходов были отмечены на плане, и мы через полчаса оказались на берегу незамерзшей быстрой реки. Неподалеку по левую сторону увидели освещенную горнолыжную трассу. В прогале между соснами пробегали по шоссе машины. Тогда мы поняли, что озеро Иммет совсем рядом – этим шоссе мы возвращались с рыбалки.
Однако уже было 13.10 по местному времени, и скоро должно было начать смеркаться.
– Похоже, на рыбалку мы опоздали, – заметил я.
Самая короткая рыбалка. Река вывела нас к узкому заливу с лесной деревенькой на высоком берегу. Неподалеку от деревянных шлюзов, из которых в полынью вытекал поток, увидели двух склонившихся над лунками рыболовов. Направились к ним. Очень хотелось сделать хотя бы пару кадров для журнала – за спинами рыболовов над лесистыми холмами догорала полоска зарева.
– Как улов? – спросил я жестами.
Достал фотоаппарат, спросил, можно ли их сфотографировать.
– Пожалуйста, – сказал по-английски тот, что был помоложе старика, – только рыба плохая, – и ткнул ногой валяющихся у лунок двух плотвичек.
Финны уже приготовились позировать, но фотоаппарат никак не хотел срабатывать: он мигал, пищал, похоже, сели батарейки. Я спрятал его за пазуху в надежде отогреть, попытался продолжить разговор.
– Вчера мы ловили вон под тем берегом, – сказал я.
– Я вас видел, – ответил тот, что был моложе, и показал пальцами на свои глаза.
Старик на наши вопросы отвечал по-фински или отмалчивался. Однако, увидев в руках Александра удочку, он достал баночку с красным, окрашенным опарышем и высыпал ему на ладонь несколько личинок. Я понял, что рыболов предлагает половить в своих свободных лунках. Желание половить было большое, но лицензии-то у нас не было.
– А что там… Попробуем, – сказал Александр.
Я решил, что поскольку у финнов улов не ахти какой, нужно пробовать на бутерброд опарыша с мотылем. Первое опускание мормышки ко дну, и тут же короткая резкая поклевка. На крючке заходила ощутимая тяжесть. Когда я выбросил на лед плотву граммов на триста, финны одобрительно загудели и закивали головами.
Александр предложил им мотыля. Финн помоложе сказал, что эта насадка годится только для прикормки. Все рассмеялись, но я-то понял, что финн был прав, ведь он ловил
отвесным блеснением, хотя его удильник иногда подолгу стоял неподвижно воткнутый в кучку снега, насыпанного на краю лунки.Когда я поймал вторую, чуть поменьше, плотву, финны опять одобрительно загудели, но поз не изменили.
У пожилого финна было две удочки на базе финских удильников типа «Тено», с большими катушками. Один удильник стоял над лункой, а другим рыболов подыгрывал. Когда он вынул снасть, я увидел, что оснастка представляет собой тандем выгнутой планирующей блесенки без крючка (типа «лепесток» красноватого цвета) и мормышки с гроздью опарышей, привязанной на десятисантиметровом подлеске к блесне. По задумке, форель должна привлекаться играющей блесной и клевать на опарыша. Похоже, и плотвички-то были пойманы на эту снасть.
Фотоаппарат согрелся, и я смог снять пару кадров: Александр с плотвичками и финны у своих лунок. Однако фотоаппарат снова замерз, и я опять занялся рыбалкой.
Александр к тому времени успел поймать на мою удочку плотвичку. Вскоре финн помоложе собрался и уехал на «Мерседесе», который стоял на берегу.
В этот раз я играл мормышкой быстро, надеясь, что она здесь, на глубине 4 м, привлечет крупного окуня. Вдруг плавный загиб, словно мормышка за что-то зацепилась. После подсечки на леске заходила упорная, резвая рыба. Видно было, что это совсем не плотва. Она сильно тянула в сторону. Я боялся, что тонкая снасть порвется. Спешно подошел старик и стал переживать за меня.
Когда форель забилась на снегу, широко двигая жабрами, Александр спросил меня:
– Слушай, а на каком языке вы разговаривали? Ведь он же английский не знает.
Тут я призадумался, ведь точно помню, что старик размахивал руками и пыхтел взволнованно:
– Форель это, форель! Большая! Порвет твою тонкую леску!
– Да нет, не порвет! – приговаривал я. – Не порвет, куда она денется!
– Прям как в «Особенностях национальной охоты».
Старик потом долго рассматривал мою снасть: кивок, черную маленькую мормышку, – приговаривал что-то одобрительно.
Кивнув на рыбу, он сказал, что это нерия, какой-то особый вид форели. Потом в Москве по справочнику я определил, что это арктический голец.
Вдали послышался звук мотора: в нашу сторону мчались два снегохода. С беспокойством поглядывая в их сторону, я сказал:
– Может, рыбинспекция?
– Может, пора сматываться, – ответил Александр и стал поспешно собирать в пакет рыбу.
Я посмотрел на часы. Пожалуй, это была самая короткая рыбалка в моей жизни: за пятнадцать минут поймано три рыбины, и одну плотвичку поймал Александр. Зато путь к рыбалке был самый длинный.
Ловля форели. База Эске Юконена находилась в дальнем конце озера, да и лишний раз не хотелось его беспокоить. Проще было взять в магазине «Сирка» путевку и прийти ловить к плотине, до которой было ближе всего от нашей избушки. К тому же пойманный вчера голец доказал изложенную мной Александру версию о том, что зимой лососевые держатся у мест, наиболее обогащенных кислородом. Но значительно понизившаяся на другой день температура воздуха снова разрушила наши планы – вчерашние лунки должны были за ночь так замерзнуть, что их приготовленным топориком вряд ли можно было разбить.