A and B, или Как приручить Мародеров
Шрифт:
Мародеры, не особенно желая дальше слушать прекрасно известную им историю, отошли к мягким креслам, стоящим в углу гостиной.
— Если все будет как в прошлом году…
— Это будет довольно весело, — беззаботно пожал плечами Джеймс.
— Не скажи, Сохатый. Вспомни только — этот противный “аб” обошел нас по всем статьям! — Сириус горько вздохнул. — Помнишь, мы покрасили Люциуса в оранжевый цвет? Он стал таким… солнечным, — по лицу Блэка расползлась довольная широкая ухмылка.
— Точно, а потом в ответ “ЭйБи” прислал Слизерину букет фиалок с пустой открыткой и своей подписью,
— Им ведь действительно это подошло! — Блэк расхохотался. — А помнишь, мы трансфигурировали одежду Филча в женскую сорочку с цветочками?
— А в ответ АВ превратил миссис Норрис в пуделя!
— О, они шикарно смотрелись вместе!
— А помните, — неожиданно включился в разговор Ремус, — как АВ каким-то непонятным образом половину слизеринцев на четырнадцатое февраля опоил амортенцией?
— Ага! Они еще неделю тогда приставали друг к другу и к Гриффиндору с предложениями руки и сердца!
— Не понимаю, почему слизеринцы до сих пор не объявили АВ вендетту, — отсмеявшись, произнес Джеймс. — Но согласись, Бродяга, ту твою выходку “аб” перекрыть не смог!
— Ты про что, Сохатый? — Блэк забавно наморщил лоб, пытаясь понять о чем, говорит его друг.
— Ну, помнишь, когда ты въехал на своем маггловском мотоцикле в Главный Зал, подарил МакГонагалл букет ромашек и, трансфигурировав ее шляпу в кошачью голову, унесся прочь, разбив потолок?
— Точно! Она тогда еще начислила Гриффиндору двадцать баллов за “блестящее владение искусством трансфигурации”.
— Ага, — весело улыбнулся Ремус, — и назначила тебе пять вечеров отработки у Филча за “неуважение к преподавательскому составу и порчу школьного имущества”.
— Эх… — помолчав, протянул Джеймс. — Хорошо все-таки было!
— А в этом году будет еще лучше, — мрачно отозвался Блэк, — особенно, когда мы выясним правду об этом “ЭйБи”. Посмотрим тогда, как он будет играть в открытую!
Мародеры замолчали, думая каждый о своем, совершенно не обратив внимания на то, как в этот самый момент, с подоконника у открытого окна взлетела маленькая бабочка. Сине-зеленого цвета.
========== Глава II: Игра началась ==========
Вторая учебная неделя начиналась со сдвоенного урока Трансфигурации: Гриффиндор-Когтевран. Традицией были занятия со Слизерином, но, памятуя о магической дуэли, которую Блэк и Малфой устроили в конце прошлого года, преподаватели решили отложить битву Гриффиндор vs Слизерин до урока зельеварения. Профессор МакГонагалл лично выразила Дамблдору все свое мнение об учениках, срывающих экзамен по трансфигурации и отлеживающихся потом, вместо него, в больничной палате с многочисленными переломами. “Петушиные бои, Альбус, это не то, чему я обучаю студентов!” — сообщила она директору перед всей школой, и тот со вздохом уступил.
В этот светлый день мародеры решили прийти на занятия без опозданий, и, как выразился Сириус Блэк, разбуженный неумолимым Люпином: “В первый и последний раз за этот семестр!” Ремус лишь с улыбкой покачал головой, насмешливо разглядывая взъерошенного и мокрого с ног до головы Блэка, на котором он только что практиковал “Агуаменти”,
как способ пробуждения.— Даже Джеймса удалось поднять без таких радикальных мер, Бродяга. Неужели так сложно проснуться хотя бы за двадцать минут до начала занятий?
— Ты действительно считаешь, что я хочу променять драгоценные двадцать минут эротического сна с участием Мэйгрид Каллаган на лицезрение твоей скучной физиономии? — Блэк взмахнул палочкой, пытаясь высушить одежду и голову, в результате чего штаны на нем начали обугливаться, а волосы вздыбились и распушились. — Черт! Да что сегодня за день такой!
— Ты похож на одуванчик, Блэк! — расхохотался Джеймс. — Каллаган обязательно одобрит твой новый имидж. А, кстати, кто она?
— Кажется когтевранка или пуффендуйка… а хотя, какая разница? — пробормотал Сириус, прыгая на одной ноге и пытаясь стащить испорченную штанину. — Аргх! Жжется!
— Да ну вас! — Ремус вдруг развернулся, махнув рукой. — Питер, пойдем без них, все равно толку от этих двоих на занятиях никакого.
И, под возмущенные крики догоняющих их друзей, смеющиеся Ремус с Питером спустились по лестнице и направились на урок.
***
Класс уже почти полностью был заполнен учениками. Когтевранцы, как самые ответственные и стремящиеся к знаниям представители Хогвартса, практически в полном составе восседали за партами. Кто-то раскладывал перед собой пергаментные листы, перья и баночки с чернилами, кто-то сосредоточенно штудировал учебник.
Гриффиндорцы в большинстве своем, (а скорее в меньшинстве) разлеглись на стульях, уронив головы на сложенные руки перед собой, и сладко дремали. Некоторые изредка похрапывали.
На первой парте, совершенно не обращая внимания на удивленные взгляды, сидела черноволосая девушка. Ее волосы были затянуты в тугой хвост и перевязаны зеленой лентой. Закинув ноги в тяжелых черных сапогах с рифленой подошвой на стол, она придирчиво рассматривала ногти на правой руке, а пальцами левой нетерпеливо барабанила по столу. Ее черная мантия была небрежно распахнута, свисая с плеча и подметая краем пыль под столом.
Беата Спринклс. Лучшая ученица Слизерина.
— Спринклс! Ты аудиторией не ошиблась? — Блэк приподнял бровь, насмешливо взирая на нее с высоты своего роста.
Девушка мельком глянула на него, и по ее лицу расползлась ядовитая ухмылка.
— Отлично выглядишь, Блэк! Новый стиль, модная прическа? Честно говоря, я несколько удивлена, увидев тебя здесь. Не думала, что ты хоть раз в своей жизни заходил в класс так далеко — аж до первой парты.
И не дав вставить ему ни слова, она продолжила:
— Не считаю, что должна отчитываться перед тобой, но я жду Паркер. Исчезни с горизонта, чудо. Твоих волос слишком много — они заполняют все пространство.
Блэк, собиравшийся сказать в ответ что-нибудь не менее язвительное, был бесцеремонно прерван.
— Спринклс! Убери свои грязные ноги с моего чистого стола! — Паркер промаршировала прямо к девушке, без предисловий спихивая ее со стула и забрасывая сумку на столешницу.
— О Мерлин, Паркер, не будь такой занудной! — простонала Беата, не очень грациозно поднимаясь с пола и отряхиваясь.