Чтение онлайн

ЖАНРЫ

А действительно ли это злые духи?!
Шрифт:

Если это не из- за неустойчивости здания, тогда из-за…

Схватив Куроду за руку, я бросилась прочь изо всех сил.

4

Мы выбежали следом за Монахом и Джоном. После чего тряска прекратилась.

Все обернулись посмотреть на старое здание школы.

Звуки стихли. И, наконец, можно было обдумать случившееся.

Почувствовав острую боль, я посмотрела вниз: мои ладони были в порезах и царапинах.

Наверное, поранилась, пока перелазила через окно.

А как же

Курода? Ее осыпало стеклом с ног до головы. Обернувшись к ней, я увидела, что она вся в кровоточащих порезах.

– Ты как?

Я заметила маленькие осколки стекла в ее волосах и потянулась убрать их.

– Не двигайся. Стекло может быть в твоей одежде.

Курода кивнула головой.

Мико вытерла платком кровь с ее ран.

Монах посмотрел на Нару:

– Что это было?

Тот не ответил и лишь ошеломленно продолжал смотреть на старое здание.

– Это было оседание почвы?

– Быть может… - пробормотал себе под нос Нару.

– Что за черт?! Не ты ли утверждал, что здесь нет никаких полтергейстов!

Нару не нашел, что ответить. Его рука была вся в крови: стараясь помочь нам сбежать, он серьёзно поранился.

– Нару, твоя рука… - произнесла я.

– Что? – он взглянул на руку, только сейчас замечая рану.
– Все в порядке. Пустяк…

Закончив извлекать из одежды Куроды осколки стекла, Мико повернулась к Нару.

– Могло ли подобное произойти из-за оседания почвы? Этот звук был явно не от гниющих досок. Это точно напоминало, будто кто-то барабанил по стене.

Монах рассмеялся:

– Не преувеличивай. Думаешь, там кто-то был? Ты ничего не понимаешь в высоких науках.

– Возможно.

Когда доходило до подначек Нару, эти двое становились лучшими друзьями.

Мико стряхнула пыль со своей одежды.

– Как глупо с моей стороны. Я почти поверила этому ребенку.

– Оставь его. Тут ничего не поделаешь. В конце концов, он еще юн.

Нару молча смотрел на здание. И хоть его лицо было лишено эмоций, парень явно не казался подавленным.

– Это интересно… возвращаемся к исследованиям.

– Да уж, нужно закончить работу.

Что за надоедливый тип!

Хоть ты совсем не дружелюбный, но шибко приспосабливаешься к таким ситуациям.

Эти двое еще немного поупражнялись в остроумии, и ушли, а Джон остался помогать Куроде перевязывать раны.

– Нару? – позвала я.

– М?

Сказал он без всякой интонации. Он даже не взглянул на меня.

– Если ты не позаботишься о своей руке…

Стекло, наверное, задело вену, потому что кровь стекала по его левой руке и капала с пальцев, образуя темное пятно на земле.

– Все в порядке, рана скоро затянется.

– Но… - я не нашла, что ответить.

Нару даже не обернулся, чтобы посмотреть на меня. Тон его голоса был так холоден, а лицо напоминало бездушную маску.

– Я хочу сказать…

– Помоги Куроде перевязать раны.

– Хорошо.

– Мне сейчас надо успокоится. Я ненавижу себя настолько, что мне трудно с этим мириться.

Ну, ладно…

Тебя

просто… переполняет гордыня.

5

Курода ушла домой, как только ее раны были перевязаны. И Нару исчез. Но не сказал куда.

– Где Нару? – я была в холле старого здания. Монах и Мико обыскали все комнаты, но так и не нашли его.

– Действительно, куда он пропал?

Мико презрительно усмехнулась:

– Как мило. Он, должно быть, сбежал, сгорая со стыда.

Монах рассмеялся.

– И то, правда. Как хорошо быть ребенком.

Эй, вы, двое...

– Это, должно быть, тсукумогами. В следующий раз я изгоню их, - произнесла она.

Монах насмешливо посмотрел на Мико:

– Неужели ты еще не сдалась?

– Я всего лишь раз ошиблась.

– У тебя нет никаких способностей. Теперь моя очередь. Вот увидишь разницу между мной и неопытной девчонкой, вроде тебя.

…Это звучало так высокомерно. Монах, ты – невозможен. Палец о палец не ударил, когда все старались изо всех сил, и при этом жалуешься? И что сейчас: ищешь разницу между собой и «неопытной девчонкой»?

Монах действительно собирался заняться изгнанием духов. Он переоделся в черную рясу, и сейчас размещал алтарь.

– Ты не будешь смотреть? – спросил он Мико.

Я в это время выносила оборудование, поэтому не услышала ее ответа.

– Ничего, что мы убрали все? – Джон тоже помогал мне.

– Все в порядке. Если нам понадобиться использовать его снова – тогда и вернем. Ведь здание может обрушиться в любое время.

Мико хихикнула:

– Вы до сих пор верите теории мальчишки об оседании почвы?

Я раздраженно посмотрела на нее.

– А ты знаешь другую теорию? Если собираешься насмехаться над ним, то докажи, что тут есть злые духи.

Мико это сильно оскорбило, но, похоже, она ничего не могла возразить.

Ты что, на его стороне?

– Да. Потому что сейчас – он мой босс.

И хоть я всего лишь замена, я остаюсь помощником Нару.

Я подняла видеокамеру и вышла из комнаты.

Все выглядело так, будто Монах уже начал обряд изгнания духов. Он сидел на полу спиной ко мне.

– Он сунба нисунба ун базара ун хатта.

Пф. Могут ли эти странные молитвы изгнать духов отсюда?

– Зяку ун бан коку.

Нару, куда ты делся?

Когда я закончила с оборудованием, то осталась у фургона дожидаться своего временного начальника.

Темнело. Нару до сих пор не возвращался.

К этому времени Мико снова провела свой обряд. И теперь они с Монахом собирались уходить.

Полностью стемнело.

И что теперь? Идти домой? Или дожидаться Нару?

Как же быть?

Глава 7 . Словесное предупреждение

Поделиться с друзьями: