Чтение онлайн

ЖАНРЫ

А действительно ли это злые духи?!
Шрифт:

Переводчик 7 главы: nadin_hime

Редактор перевода и вычитка: nadin_hime

1

Сходив домой, я вернулась и вместе с Джоном установила микрофоны записывающие кассеты на них.

Еще я хотела поставить и камеры видеонаблюдения, но не знала, как это сделать.

Мы установили круглосуточную звукозапись в западном крыле здания, где была атакована Курода, и в лабораторном классе.

А Монах и Мико-сан в это время патрулировали коридоры.

…вернется

ли сегодня Нару?

Я сидела на лестничных ступеньках, предаваясь этим тревожным мыслям, что даже не заметила фигуру, приближающуюся к парадному входу.

– Нару?

Очертания человека стали ближе, и стало ясно, что это девушка. Да, еще и Курода. Славненько.

– Курода-сан? – позвала я ее.

Она обернулась в поисках источника голоса.

– Какова ситуация?

И тебе «здрасьте».

– После того как ты ушла, Монах и Мико провели изгнание духов. Сейчас они осматривают здание.

– О, понятно. А что Нару?

– Его здесь нет. Он уехал куда-то.

– Вот как…

– Эй, - сказала я поднимаясь. – Ты говорила, что здесь призраки. Что это за призраки?

Она задумчиво подняла голову.

– Я вижу много призраков искалеченных людей.

– И все? У тебя есть какие-нибудь подтверждения этого?

Если вообще такие могут быть…

Я недавно думала обо всей этой кутерьме…

Так много пугающих слухов ходило о старом школьном здании. Но все-таки, слухи – это слухи, и не более. У меня нет способностей экстрасенса, поэтому я не могу сказать, что если кто-то умирает в этом здании, то он продолжает существовать как призрак.

– Что такое? – спросила Курода, глядя на меня.

– Я думала о том, что здесь действительно нет призраков.

– Я же говорю, я видела их.

– Не спорю…

Хмпф. Я не понимаю этих вещей.

Я еще раз прикинула ситуацию. Мико-сан, кстати, в это время уже спускалась к нам по ступенькам.

– Кого я вижу… – женщина сдвинула брови, заметив Куроду-сан. – Для игр сейчас не подходящее время.

– Изгнание прошло успешно? – спросила Курода.

– А тебя это разве должно касаться? – холодно ответила женщина.

– Нару сказал, что… мои волны - такие же, как и у призрака.

– Правда? И с каких пор слово Нару – закон?

…как грубо.

Мико-сан посмотрела на нас.

– Экзорцизм завершен. Я остаюсь здесь, потому что этого требует профессиональный долг. А вы, девочки, должны идти домой и спать.

– Ты говорила то же самое в прошлый раз, а потом директор оказался ранен! – парировала я.

Мико-сан, казалось, вспыхнула.

– В этот раз, все прошло успешно. Больше не будет никаких сверхъестественных явлений.

– Ой, ли?
– Какая же она болтливая.

– Изгнание не было успешным, - упорствовала Курода.

– Э? Чего ты сказала? – Взгляд Мико-сан стал холодным. Ее глаза сузились.

– Я могу их чувствовать. Здесь еще много призраков…

– Позволь тогда сравнить твои силы с моими?
– Иронично хихикнула Мико.
– Даже если у тебя и есть хоть толика экстрасенсорных способностей, не строй из себя черт знает что. К твоему сожаления, я здесь профессионал.

Ты можешь и быть и профессионалом, но ты ведь и сама знаешь, что не обладаешь никакими потрясающими силами, не так ли? – плюнула ей в лицо Курода.

Обе смотрели друг на друга. В это время Джон и Монах-сан спустились по ступенькам. Заметив двух спорщиц, они понимающе обменялись взглядами.

2

Заслышав слова Куроды о неудачном изгнании, Монах, посмеиваясь, произнес:

– Забудь об Аяко. На этот раз я провел экзорцизм, и проблем больше не должно быть. Как и призраков.

– Так, что значит «забудь об Аяко»? – спросила Мико.

– Это правда.

– Не присваивай себе моих заслуг.

– В этом нет необходимости.

…ну вот, опять. Вы заодно, только когда насмехаетесь над Нару?

Эти двое просто жить не могут без споров. Оглянувшись, я заметила, что Джон смотрит на потолок.

Я тоже туда посмотрела.

Хммм? Что это? Звуки шагов?

Шаги на втором этаже…

Заметив меня и Джона, Мико и Монах тоже подняли глаза на потолок.

Топ-топ-топ-топ… Кто-то бегал туда-сюда.

Монах поднялся по ступенькам.

– Что это за звук?

– Будто кто-то бегает… - ответила Мико, глядя на нас.

Все, кто находился в этом здании, собрались в данный момент здесь. Нару отсутствовал с самого начала. Тогда, кто же издавал этот шум?

Топанье становилось ближе, и мы поднялись по ступенькам.

Там был пролет между лестницами, от которого шли ступеньки наверх. Мы были на первом этаже, поэтому все, что могли увидеть вверху – это перила.

Топ. Топ. Топ. Сейчас шаги были на ступеньках. И спускались к нам. Топ. Топ. Топ. Кто бы сейчас не шагал там наверху – он уже должен был спуститься на пролет, поэтому я посмотрела туда и увидела…

Все остальные тоже посмотрели туда, но шаги прекратились.

В помещении стало тихо.

Монах рывком взбежал на лестницу, осмотреть пролет, а затем спустился.

– Там был кто-то? – хором спросили мы.

– Нет…

– Так, а что с шагами, которые мы слышали?

– Возможно, нам просто послышалось.

– Послышалось? Как нам такое могло послышаться? Я слушала очень внимательно.

– …

– Разве не ты говорила, что изгнание прошло успешно? Ты же здесь профессионал. Ты же чем-то отличаешься от «девочки»? Тогда, что это по-твоему было? – спросила я у Мико-сан.

Она уставилась на меня.

– Это просто ветер.

– Как низко! Использовал бы Нару такое оправдание? Когда, вы ребята, дружно наговаривали на Нару, он не делал таких жалких отговорок!

Взбешенная я взглянула на Монаха и Мико-сан. Они отвернулись.

В это же время на втором этаже послышался звук открывающихся и закрывающихся дверей.

Бах! Бах!

Казалось, здание скоро обрушиться.

А затем послышались призрачные стуки. Такие хаотичные шаги… словно бежал целый полк.

Поделиться с друзьями: