Чтение онлайн

ЖАНРЫ

А мы служили на крейсерах
Шрифт:

Ветер.

Он будет дуть теперь и дуть, раскачивая ветви и обрывая золото...

И с каждым его порывом, с каждой метнувшейся за окном изломанной тенью ветки, снова и снова в сердце будет нарастать мутная глухая тоска.

Но -

Не вызовут...

А по ночам все труднее и труднее будет успокоить этот глупый комок слева в груди.

Он не понимает, что -

Не вызовут.

Он - там.

Он слышит в шорохах за окном городской квартиры - Посвистывание ветра в неплотно задраенном иллюминаторе...

Стук - отдающийся вдруг дрожью

в корпусе корабля - якорь-цепи по палубе...

Не ты.

Он,

Он не понимает, что -

Все кончилось

Десять лет назад кончилось.

Он все еще сомневается -

Не сорвет ли? Держит ли якорь?

Свист ветра - стук якорь-цепи -... нет.

Сегодня не сорвет.

Мостик.

Надо позвонить на мостик.

К телефону -

Нет.

Это не ты.

Это он.

А телефон - молчит... Уже столько лет.

По главной базе не объявлена штормовая готовность.

Ветер.

Нет.

Не так.

Не вызовут. Не вызовут по штормовой.

А этот глупый.

Он привык за почти двадцать лет -

Если ветер - надо идти.

Там, где-то там рвет с якоря корабли. Надо штормовать

Где-то - бьет с размаху об стенку и рвет швартовы.

Он привык - надо штормовать.

Это не страшно, если рвется сорокамиллиметровый стальной, он не убьет...

Хуже, когда рвется капрон - он как резина - и если не уйти - как резинка может смять, сбить, порвать и железо - и человека.

Это страшно.. Людей надо убрать...

Нет.

Не вызовут.

Просто -

Опять, хоть раз в году, но -

Опять - нет сна.

Чай, сигарета.

И -

Мечущиеся за окном ветви...

И -

Свист и завывание ветра...

И -

Нет сна.

Хотя бы раз в году. Хоть и прошло десять лет.

Потом - все же сон.

Все равно придет, заставит забыться...

Но - и там, во сне - надо штормовать когда - ветер.

Шторм.

И ползущий якорь.

И ветер.

Ветер.

Штормовать...

Нет.

Не вызовут...

"Четыре года рыскал в море наш корсар".

Ну не четыре, конечно, нет, «всего-то» шесть месяцев... с одним заходом ...

И вот - телеграмма долгожданная: «Вам сняться, следовать, проливы пройти...»

Это значит - все. Окончательно.

Проливы заказаны - уже не продлят, срок определен - так по «Соглашению о статусе Черноморских проливов»... Хороший город Монтрё в Швейцарии, и год 1932 -тоже хороший. Как подписали - так и живем...

То есть - кончилась боевая.

... «В боях и штормах не поблекло наше знамя»...

Не поблекло.

А что?

Задачи - все порешали. И неплохо. Хоть порой и на голодном пайке сидели, и ракеты по погребам врукопашную таскали... И за авианосцем следили... с нашим-то ходом и локацией. Нет. Не поблекло. Хорошо отслужили.

И народ в общем-то не подвел...

«Мы научились штопать паруса, и закрывать пробоины телами»...

Ну конечно - не совсем - а ведь многому научились. Уж по крайней мере, экипаж - тот, что шесть месяцев назад - и тот, что сейчас - разница.

Ладно.

– Мостик - командир!

– Есть!

– Учебная тревога. Корабль экстренно к бою и походу приготовить!

– Есть!

Аж в трансляцию чувствуется, что улыбается. Улыбайся. Кончилась.

Все знают, все ждали.

Дзин... Дзин... Дз-з-з-з-з...

– Учебная тревога! Корабль экстренно...

«На нас глядят в бинокли, трубы сотни глаз»...

Что она прицепилась, песня эта...

Глядят...

А ведь и пусть поглядят!

– Мостик - командир! Трансляторщика ко мне!

– Есть.

...

– Товарищ командир, матрос Постнов...

– Коля, у тебя Высоцкий есть? Песня про корсара?

– Есть.

– Сейчас пойди, приготовь - и по моей команде - по верхней палубе врубишь.

– Есть.

Аж пыль из-под копыт. Улыбается. Ну и хорошо - вместе поулыбаемся.

Пора на мост.

– Смирно! Товарищ...

– Вольно! Давайте, давайте, по плану.

«И видят нас от дыма злых и серых...»

А вот уж фигушки.

Ну а пока - как там... Телеграф сдали. Проверить. Утвердить ход. Машина готова. Часы и курсоуказатели сверены. Локация.

– Штурман, нанеси-ка на планшет позицию в точке поточнее.

– Есть

Переглядываются. Не понимают пока. И хорошо.

Так. Якорь выберем - вперед - потом так... так...
– и потом - сюда... Нда-а-а, за песню - не успеем, но...

– Корабль к бою и походу готов!

– Есть! Боевая готовность - два. Машине готовность к даче хода - немедленная, рулевому, радиометристам, боцкоманде от мест не отходить. Экипажу переодеться в первый комплект рабочего платья. Через десять минут - построить по большому сбору.

...

– Товарищ командир. Экипаж по большому сбору построен!

– Есть. Экипаж построить по правому борту, от юта. Интервал - полметра. Офицерам, мичманам - построиться на правом крыле ходового мостика.

– Есть!

– Пошел шпиль.

Построились. Ну -

«Но никогда им не увидеть нас - прикованными к веслам на галерах»...

– Якорь встал!

– Якорь чист!

– Обе вперед средний!

– Сигнал «Благодарю за пожелания» - до места!

– Сигнал до места.

Отреагировали. «Желаю счастливого плавания» на всех в точке...

Ну-ну... ну-ка...

– Рулевой - право десять. Держать на якорь-цепь танкера.

– Есть.

Сейчас, поближе, поравняемся...ну -

– Трансрубка!

– Есть

– Врубай!

И на всю точку, во всю мощь трансляции верхней палубы захрипел торжествующе Высоцкий -

«Лицо в лицо, ножи в ножи, глаза в глаза,»...

– Проходим танкер.

Так, теперь - левее, вдоль сторожевика, и еще левее - к эсминцу -

Поделиться с друзьями: